法官規程 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎguānguīchéng]
法官規程
英文
judges rules- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 規 : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
- 程 : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
- 法官 : judge; justice
- 規程 : directive rules; standards; standing order; regulations; dictate; code; rules規程曲線 rule curve
-
When the proof revelation system has been established, the rate of courtroom adjudgement has been increased, the rule of positive wordage has been prescribed by lawmaking. then, the judge of first instance can give up the use of prosecuting roll
只有建立證據開示制度、提高當庭宣判率、立法明文規定直接言詞原則,才能使一審法官放棄對控方案卷的使用有可依據的程序和制度基礎。This dissertation takes feuerbachs meticulous logical structure as masterstroke, explains his whole deduction process, which from the conception of civil penalty to the theory of psychological coercion, again from law deterrence to the principle of legally prescribed punishment for a specified crime. and it also states that, feuerbach takes the external behavior for condemnatory object, obviates the intervention of sentiment, abandons moral punishment or moral principles, moreover, excludes judiciary arbitrariness by means of law restriction, besides, emphasizes law deterrence and creates the theory of psychological coercion, and as a result establishes the principle of legally prescribed punishment for a specified crime
本文以費爾巴哈嚴謹縝密的邏輯結構為主線,梳理了其從市民刑罰概念的構築到心理強制說的提出、再到確定刑罰法規中法律威懾思想的確立直至罪刑法定主義原則的整個推論過程,闡釋了費爾巴哈把客觀的、外部的行為作為處罰的對象,排除情操的介入,把法律置於可罰性的絕對根據之中,擯棄道德性刑罰或道德性原理,通過把法官約束在法律之中的方式排斥了法官的恣意專斷,又強調法律的威懾,創立心理強制說,從而確立了罪刑法定主義的刑法思想。The current public prosecution mode in our country took shape from the past whole case - examine mode in the base of the thinking to get ride of the drawbacks in the past. in practice, it has not only become effective and cause out a lot of new defaults, for example, the definition of the main evidence is not clear, the transfer range of the case files is unclear and the stipulate of the examine consequence is not enough. in order to reform and perfect the current public prosecution mode, we should regard the theory of the public prosecution as guide, combine our country ' s conditions, on methodology jump out of the circle relatively drawing lessons from the past, on the procedural theory, change the idea that the forejudge caused from the substantive examination and clarify the objective fact the current public prosecution include the essential substantive examination, in practice regard legitimacy, rationality and flexibility as the principle of law enforcement before the law to revise, in legislation define the concept of the main evidence clearly, add the regulation to dispatch the examine judge and the trial judge, regulate the treatment methods after examination and revise some rules about the summary procedure
以公訴審查制度的訴訟理念為指導,結合我國的國情,對現行公訴審查模式的改革和完善,在方法論上跳出以往比較借鑒的圈子;在訴訟理念上改變過去庭審法官預斷必然緣于實體性審查的觀念,以澄清現行公訴審查模式包括必要的實體審的客觀事實;在實踐中以合法性、合理性和靈活性作為立法修改前的執法原則;在立法上明確界定主要證據的范圍是對證明犯罪是否成立起主要作用或有重要影響的證據,其中既包括有罪證據也包括無罪證據,增加規定公訴審查法官與正式庭審法官分立制度,補充規定對公訴審查后開庭審理之外的其它情況的處理方法以及對於人民法院在審理過程中發現不宜適用簡易程序的,取消原刑訴法應當按照一般公訴案件適用的普通審判程序重新審理的規定,改為由審理該案件的獨任審判員以外的審判員重新組成合議庭對該案件進行重新審理等。To restructure the basic principles of the civil mediation system, perfect the procedural rules, truly implement principles of self - willingness and judgement authority, so as to restore the original requirements of a mediation system. to implement a policy of limited case review, so as to maintain the effect of the mediation agreement, and the authority of a court mediation. meanwhile, to give the litigants certain subsidy rights, so as to achieve a balance between the litigation interests and private law interests
要重新構建民事訴訟模式,完善民事訴訟證據規則,固定法官的中立角色,減少調解過程中的強制;要建立多元化的替代性糾紛解決機制,使民事訴訟調解制度更具系統化;要重構民事調解制度的基本原則,完善程序性規定,落實自願原則和處分權原則,還調解制度本來的要求;要實行有限再審,維護調解協議的效力和法院調解的權威,同時,給予當事人一定的救濟權利,實現訴訟利益和私法利益的平衡。( 2 ) on the one hand because lacks the concrete working instruction which cause the state department fail to supervise judicial department ' s behavior, on the other hand the judicial department specially in local judicial department resists the state department ' s surveillance at the excuse of law independence ( 3 ) in the view of present judicial department ' s management system, organizations, the working routine and the personnel composes, our legal system also has many problems. according to the request from the party to rule a nation by law at fifteenth national congress, the judicial reform should be considered from following aspects. first, the goal judicial reform is to strengthen judicial independence fatherly ; secondly, judicial authority must by emphasized during the judicial reform ; thirdly, judicial unity must be strengthened ; fourthly, consummates the way and procedure of trial ; fifthly, establishes a specialized judicial system, diligently improves judge ' s troop quality roundly
我國現行的司法制度是在政治上奉行「以階級斗爭為綱」 ,在經濟上實行高度集權的計劃經濟的特定歷史條件下逐步建立和發展起來的,主要存在三大弊端: (一)從司法機關與其他國家機關或組織的關繫上看,司法機關在人、財、物等方面受制於其他國家機關和組織,特別是由於地方司法機關受制於地方政府、地方權力機關和地方黨委,由此導致了司法權的地方化; (二)從對司法機關進行制約與監督的機制上看,一方面由於缺乏具體的操作規程致使根據黨的十五大提出的「依法治國」的要求,司法改革應從以下幾方面考慮:第一,司法改革的目標是進一步增強司法的獨立性;第二,司法改革應當強調司法的權威性;第三,應當強化司法的統一性;第四,完善審判方式和程序;第五,建立法律職業的專業化制度,努力提高法官的整體隊伍素質。When putting to the proof and inquiring about the proof, the litigant sh ould foll ow the legal procedure, and judges must authenticate the evidence by the rule of evidence presentation
舉證和質證應按照法律規定的程序進行,並由法官運用證據規則對證據作出正確認證。Article 21. a judge should supervise the parties to abide by the procedures and respect all the time limits, so as to avoid unreasonable or unnecessary delay caused by the parties
第二十一條法官在審判活動中應當監督當事人遵守訴訟程序和各種時限規定,避免因訴訟參與人的原因導致不合理或者不必要的延誤。Proceed from process angle governed by law of our country, correlate with others the relatively looking of document from civil case judgement, the civil court verdict especially demands to reason0 besides, for promote civil case judgement improvement, the article argue and analyze of present civil case judgement about the focus question, propose to argue and should combine china traditional culture civil case judgement, pay attention to for the view to human feeling, argumentation of reason, and so on o
從我國法治進程角度出發,從民事判決書與其他相關文書的比較來看,民事判決書尤其要求說理。同時,為促進民事判決書說理的改進,在司法實踐中應強化法官對法律規范的解釋權,民事判決理由部分對情理、事理的闡述可以考慮將非正式法律淵源作為民事判決說理的依據;判決說理中除應運用好語言與邏輯之外,可考慮寫作「法官后語」 。It points put that must unify the pattern of making civil paper of judgement in technology to make it measure up the criterion of making as soon as possible. namely, it must open the process of adjudgment and conclude and analyze the process of the party quoting, it enhance argument. in policy, it must promote independence in judicatory, establish the reference policy of prejudication, to abolish the policy of examine and approve paper of judgement
最後提出民事判決書改革要加快技術改良和堅持制度革新的思路,並具體提出在技術層面要盡快統一民事判決書製作樣式,使全國范圍內民事判決書的製作在最短時間內有效達到基本層次上的合乎規范,即判決書要公開審判全過程,要對當事人舉證質證過程全面反映並一一分析認證,要增強說理性等;在制度層面要繼續推動司法獨立、建立判例參考制度、廢除判決書審批制度、建立書記官、法官助理單列制度等。A magistrates ' court, which is open to the public and the media, usually consists of three unpaid “ lay ” magistrates - known as justices of the peace - who are advised on point of law and procedure by a legally qualified assistant
治安法庭對公眾和媒體公開,通常由三位無薪的「外行」地方官? ?地方治安官組成,由懂得法律知識的書記員和助手給他們提供法律規定和程序方面的建議。Law courses are taught to cadets and officers in various military academies and schools, covering national laws, military regulations and rules, fundamental legal knowledge and international humanitarian law
軍隊各級各類院校都開設法律課程,對學員和軍官進行國家法律、軍事法規和法律常識以及國際人道主義法等內容的教育。The chief justice appointed a working party in february 2000 to review the civil rules and procedures of high court
終審法院首席法官於2000年2月成立工作小組,檢討高等法院的民事訴訟規則和程序。But in the judicial practice, some judges still have a preference for conciliation and there are five reasons for this : the first one is the ideological reason. traditional law culture has helped the judges form particular conciliation view ; the second is the systematic reason. " the exceeding of powers " lawsuit mode has overexpanded the jurisdiction of the courts ; the third is the objective reason
究其原因有五:一是思想上原因,傳統法律文化形成法官獨特的調解價值觀:二是體制上原因, 「超職權主義」的訴訟模式過分膨脹了法院的審判權;三是客觀上原因,市場經濟條件下的新型訴訟層出不窮使得法官應接不暇;四是立法上原因,現行立法缺乏明確的操作規程導致調解被濫用;五是自身原因,非專業化的法官隊伍習慣于以調代判。The ways of " characteristic performance " in continental legal system ; 2. the way in british and american legal system, in which it is the judge who will weigh all the factors to find out the laws concerned to administrate that have the closest connection with the care ; 3. the way of combining the doctrine with a country " s sign in the light of 1986 " s # convention on the law applicable to contracts for the international sales of goods #
文章首先分析了各國接受最密切聯系原則的程度和范圍的不同,指出各國運用最密切聯系原則的方式大致有三:一是大陸法系國家的「特徵性履行」方法;二是英美法系國家,由法官權衡各種相關連結因素,以找出與案件有最密切聯系法律的靈活方法;三是1986年《國際貨物買賣合同法律適用公約》所規定的將最密切聯系原則與固定標志結合運用的方法。Article 39 a judge who is dismissed shall be removed from the post in cordance with the procedures as provided by law
第三十九條辭退法官應當依照法律規定的程序免除其職務。Article 42 a public procurator who is dismissed shall be removed from the post in accordance with the procedures as provided by law
第四十二條辭退檢察官應當依照法律規定的程序免除其職務。That the judge ' s quality, the proof rule as well as the provision of the material law and the procedure law will affect the judge ' s recognition of the case fact, which will influencing the judgment
法官的素質、證據規則乃至於實體法和程序法的規定都會影響到法官對案件事實的認定和裁量,並最終影響到判決結果。Therefore, the fundamental method for standardizing the judge tailoring the law fact is to raise the judge ' s quality, perfect proof rule system, enhance the science of the material law and the procedure law and introduce the judicial precedent system
因此,提高法官的素質、完善證據規則體系、增強實體法和程序法的科學性,引入判例制度,是規范法官剪裁法律事實的根本途徑。The so - called justice system is a whole set of administrative principles that ensure the judge perform the duties within the framework of law, relating to the judge selection, training, rewards and punishments, tenure, and dismiss as well
筆者認為,所謂法官制度是指國家為了保證法官依法行使審判權而設定的有關法官選任、培訓、獎懲、職業道德、工資待遇以及罷免等一系列管理規程的總稱。In the case of the appointment or removal of judges of the court of final appeal and the chief judge of the high court of the hong kong special administrative region, the chief executive shall, in addition to following the procedures prescribed in articles 88 and 89 of this law, obtain the endorsement of the legislative council and report such appointment or removal to the standing committee of the national people s congress for the record
除本法第八十八條和第八十九條規定的程序外,香港特別行政區終審法院的法官和高等法院首席法官的任命或免職,還須由行政長官徵得立法會同意,並報全國人民代表大會常務委員會備案。分享友人