法律與執法 的英文怎麼說

中文拼音 [zhí]
法律與執法 英文
law and law enforcement
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : Ⅰ動詞1 (拿著) hold 2 (執掌) take charge of; control; manage; wield 3 (堅持) persist in; sti...
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  • 執法 : enforce the law執法不公 denial of justice; 執法活動 law enforcement; 執法機關 law enforcement age...
  1. It is closely related with other factors ( the traditional law culture of china, villager autonomy system, law enforcement and judicial administration in rural areas ) that also have effects on the rural rule - by - law course, and deeply affects rural legal operation in the fields of national especially agricultural legislation, farmer ' s voluntary abidance by the law, and the execution of law in rural areas

    農民的意識在農村治化進程中具有核心的地位和作用,它中國傳統文化、村民自治制度、農村狀況等影響農村治化進程的其他因素互相聯系,互相影響,並從國家尤其是農業立、農民自覺守和農村中的適用這三個環節深刻影響著農村的制運作。
  2. Because of imperfect in regulation, laws and market, the model brings out lots of problems such as insider - control, excessive freedom for large stockholder, no efficiency of supervisory, hollowing out the listed firm, etc. the fourth chapter : to solve the problems of corporate governance in china, we must do these things as follow : to diminish the difference of currency stock and incurrence stock, to realize that common stocks have common rights, to perfect the stimulation and control mechanism, to perfect the - structure of the board of the directors through introducing independent directors, to perfect market system and law system

    4 、研究問題的目的是為了解決問題,而要解決我國公司治理中的問題,不但要克服制度構造的缺陷,逐步縮小流通股非流通股的利益差別,實現同股同權:要完善公司的激勵、約柬機制,改善董事會的結構,引進獨立董事,加強公司對其他利益相關者利益的考慮:而且還要建立和完善市場體系,加強體系的建設,使外部治理市場和規在公司治理中發揮強勢的監督和約柬功能,最終形成公司治理的良勝生態環境。
  3. The mode selection and remedy of our administrative compulsory execution

    我國行政強制行的模式選擇救濟
  4. Snook and police believe riddell assumed the identity of attorney jeffrey a. riddell after he had left the country and deactivated his law license with the state

    斯努克警方堅信,在那位名叫傑弗里? a ?里德爾的師離開美國並注銷了其在賓夕尼亞州的照后,騙子里德爾便開始盜用這為師的身份。
  5. It starts with the definition of director, pointing out that director refers to the principal who has the rights to attend directorate meetings, participate in decision - making of company ' s important management affair and delegate the company, including board chairman, vice board chairman, executive director, director, administrative officer and syndic. at the same time, this article takes the legal status of director ( namely the relationship between director and company ) for the basis of establishing director liability. this kind of relationship has many theories such as entrustment, deputing and commission regarding to different legal culture tradition of different countries

    文章從董事的概念、分類入手,認為董事是指有權出席董事會、參公司重大經營事務決策、可對外代表公司的負責人,包括董事長、副董事長、行董事、董事、行政長官、理事等,同時,認為董事的地位(即董事公司的之間的關系)是我們確立董事責任的基礎,而其關系視各國文化傳統之不同有信託、代理、委任等諸多學說,都各有其道理,但筆者認為應定位為「定」更為妥當。
  6. Aimed at the causes of the crime of inquisition by torture and confession - extortion, part iv probes into the measures of prevention and cure for it from six aspects as the following : converting creatively the traditional law culture and value concept ; adjusting the way of social control ; rectifying the tipstaff ’ s concept of law - execution and improving their professional quality ; regulating and consummating the litigation rules ; perfecting the law rules and regulations ; and guaranteeing the devotion of judicial resources

    第四部分:針對刑訊逼供之成因,文章從創造性轉換傳統文化和價值觀念、調整社會控制方式、矯正司人員理念和提高其專業素質、確立完善訴訟規則、完善網規制、加大司資源投入等六個方面,探討了刑訊逼供犯罪的防治對策。
  7. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效的阻礙,也不論債務是否已經或將要無強制行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  8. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效的阻礙,也不論債務是否已經或將要無強制行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  9. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效的阻礙,也不論債務是否已經或將要無強制行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  10. Targets of its perfection are set to develop our contemporary arbitration law into a modern, systematic and workable one. principles for its perfection are given for us to follow and specific suggestions for the revision and perfection of our law both on structure and on speific logal stipulations are made. such contents as arbitral scope of accepting cases, forms of arbitral agreement and the recognition and implementation of arbitrament make reference for the perfection of the abitral stipulation of our state

    后又指出仲裁製度完善應堅持的原則,要把握好尺度,把準方向,國際接軌,反映國際仲裁發展趨勢,體現中國特色等,最後對我國現行《仲裁》的修改完善從外在結構和具體規定兩方面提出修改建議及理由,內容包括仲裁的受案范圍,院監督,仲裁機構的設立管理,仲裁協議的形式、內容和效力,仲裁程序規則,裁決的承認和行,涉外仲裁製度,仲裁形式多樣化等八個方面,為我國仲裁製度的完善提供參考。
  11. Bill is titoma s inventor in residence ; he has over 20 years experience doing research for the us military, owns numerous patents and is an expert in electronics and chemistry, especially anything to do with light : blue lasers, uva, uvc, led, optic fiber, liquid light pipes, light boxes, custom light bulbs and leds, power supplies and ballast etc. bill has an extensive network of resources all over asia and the us, and knows how to arrange prototyping and production in such a way that intellectual property doesn t leak out

    其專長為開發無線應用產品軟體硬體。其撰寫了全世界第一個無線資料傳輸封包,設計了terminal server開發了amps etacs第一款中文手機軟體近端資料轉輸概念,行過數百個全球的系統,開發過可攜式資料傳輸機,熟稔財務網路系統。其也在德國取得數學學位,精通中文等多國語言。
  12. The management of shipping and port is a necessary part in the development of local transportation. the governing body should not only carry out polices, laws, and regulations, make out government meanings sometimes, but also be responsible for a healthy hydraulic market. therefore, it has characteristics of both governing and enterprise

    港航管理部門不僅貫徹和行國家和省市有關港航管理工作的規、方針、政策;制定實施有關行政管理辦,並且要代表政府對所轄水域的港航實施全行業管理,建設和維護水運市場的管理體系,具有行政和事業雙重性質。
  13. In the event that certain specific data or other information related to legal or regulatory compliance are not made available to the crb for review because of an assertion of legal privilege or their proprietary nature, certification should not be granted, or should not continue, unless the crb can obtain demonstration by objective evidence that the full system requirements relating to legal compliance, covering the applicable section of the standard, have been effectively implemented by sufficiently documented and verifiable means

    如果組織因信息的授權或者權屬問題,不能向認證機構提供評價所需的規符合性相關的特定證據或信息,則認證機構不應授予其證書,或者中止審核;除非組織能夠向認證機構提供客觀證據,表明組織已通過充分的、文件化的、可驗證的方式有效地行了符合性相根據標準適用章節要求所規定的有關合規守性的全部體系要求,覆蓋了標準適用的部分。
  14. The ideal state of the ftc regime is to unify the two factors of avoiding international double taxation and maintaining u. s. fiscal jurisdiction. however, by various reasons in reality the unification is impossible to be perfect and there are always conflicts between the two factors. the third chapter discusses qualifications of ftc in u. s. internal law

    抵免制度的理想狀態是,在消除國際雙重征稅和維護美國稅收管轄權兩個方面達到統一,但在現實中,由於立上存在的漏洞、美國外國規定的非一致性、和經濟現實的矛盾性等原因,完全的統一總難以達到,抵免制度總存在這樣那樣的缺陷。
  15. To reform arid fix china ' s homestead legislation, we suggest perfecting the system of rural homestead laws and statutes, building the execution system for rural homestead management, reinforcing the publicity of the laws to enhance the law abiding consciousness of the administrators and villagers

    因此,在改革完善中國農村宅基地制度過程中須採取以下對策:建立健全宅基地規體系;加強和完善宅基地管理的體制和手段建設;加強制宣傳,提高宅基地管理人員及農民的自覺守意識。
  16. Self - defence, a junior coalition partner, said it would pull out of the coalition with the ruling law and justice party

    政聯盟成員自衛黨表示,該黨將退出和公正黨共同組成的政聯盟。
  17. In the past several years, have written some hot thesis ' s, such as embarrassment between legislation and law enforcement, a brief analyses on mediation of public order, defense on innocent cases of death caused by overdone, a discussion on lawyers ' choices of cases ? based on a taxi driver ' s refuse to carry passengers

    業期間撰寫了《立的尷尬》 、 《淺論治安調解》 、 《過失致人死亡罪的無罪辯護》 、 《由出租司機拒載談師擇案代理》等多篇學論文。
  18. Preventing proliferation also means leading the international community in opposing rogue nations with nuclear and or chemical weapon aspirations, such as iran and libya

    秩序是政府的首要責任。我們的人民必須遵守並尊重的人。
  19. The exercise of these. rights results from the established power of the occupant and from the necessity of maintaining law and order, indispensable both to the inhabitants and to the occupying force

    行此類權利源自於原占領者之建制權力,以及源自於維持秩序、系對于當地住民和占領國所不可或缺者。
  20. Three mistakes people could make in the construction on credibility : 1 ) some may mistakenly argue that morality could be improved in line with economic growth, but economic logic do not work for morality ; 2 ) some may advocate to re - implement traditional moral standards, including the altruism, to regulate corporate and / or personal actions in market economy ; 3 ) some may think that china ' s socialist market economy is nothing different from market economy adopted by western countries except for the name. suggestions on the construction of credibility in socialist market economy : 1 ) establish a new culture that is helpful for the development of socialist market economy. 2 ) update moral standards, transferring from altruism to egoism on condition that the behavior does not hurt others " interest

    建議從以下途徑出發建設社會主義市場經濟下的誠信體系: 1 、文化轉型,從傳統的、保守的農業文明轉向體現理性精神、契約精神、人本精神的現代工業文明,建設有中國特色的市場經濟文化; 2 、道德重建,應從傳統的無私利他、利己主義轉向已他兩利主義,使道德走向現實; 3 、制度的創新完善,抓緊立,嚴格,加強政府監管,樹立權威和政府權威,同時要建立和完善中介機構的管理制度、行業管理制度和企業自身的誠信管理制度; 4 、培育公民的誠信意識,政府應帶頭誠實守信; 5 、要注意培養企業家品格,塑造傳統現代相結合的儒商精神。
分享友人