法有我無 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒu]
法有我無 英文
the reality of things but not of soul
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  1. I can 't sweep without a broom.

    掃帚掃。
  2. Finally, delivery of cargo without original bills of lading promote the development of shipping in a way in practice, it has reasonability in existence. chapter three is writer ' s study for 10 leading cases of chinese maritime court and court of cassation concerning delivery of cargo without original bills of lading, writer conclude as follows : chinese courts are inclined to regard it as breach of contract but not in tort in judicial practice ; chinese courts allow the plaintiff to choose to sue in tort or of breach ; chinese courts have abandoned the viewpoint of " who holder the bills who must have the right to sue " or " who holder the bills who must win the case " ; and in many cases concerning delivery of cargo without original bills of lading, the court ignored plaintiff ' s actions against the carrier, it proved that carrier can escape reasonability of delivery of cargo without original bills of lading in some cases

    第三章論述國海事院及其上級院就單放貨案件審理的司審判實踐研究,通過對十個院判例的分析、歸納,筆者認為,在司實踐中,院越來越傾向于將單放貨糾紛視為運輸合同糾紛處理,而不認定為侵權行為糾紛;院允許原告起訴時以侵權起訴或違約起訴作出選擇;院對提單持人的訴權認定,已經不採用「誰持提單誰就訴權」與「誰持提單就能保證勝訴」的觀點;諸多的單放貨的訴訟案例以被院駁回起訴為結局,證明了單放貨在特定情況下的合理性以及承運人避免承擔責任的可能性。
  3. I would thou couldst ; for who would bear the whips and scorns of time, the oppressor s wrong, the proud man s contumely, the law s delay, and the quietus which his pangs might take, in the dead waste and middle of the night, when churchyards yawn in customary suits of solemn black, but that the undiscovered country from whose bourne no traveler returns, breathes forth contagion on the world, and thus the native hue of resolution, like the poor cat i the adage, is sicklied o er with care, and all the clouds that lowered o er our housetops, with this regard their currents turn awry, and lose the name of action

    但願您做得到誰願忍受人世的鞭撻和嘲弄,壓迫者的虐待,傲慢者的凌辱,律的拖延,和痛苦可能帶來的解脫,在這夜半死寂的荒涼里,墓穴洞開,禮俗的黑色喪服,一片陰森。但是那世人還的冥界,正向人間噴出毒氣陣陣,因此那剛毅的本色,象古語所說的那隻可憐的小貓,就被煩惱蒙上了一層病容,一切壓在們屋頂上的陰雲,因此改變了漂浮的方向,失去了行動的力量。那正是功德量。
  4. You ' re going to put him back, right ? i can ' t go back to l. a. with duck soup

    你會讓他復原吧?只這老鴨湯的話,回洛杉磯的
  5. Outwardly, his practice grants us an abundance of necessities, good health, helpful friends, good family and good living conditions ; inwardly, we attain a greater understanding of dharma, by practicing morality within the three scopes ; and secretly, we reduce the habituations of a self cherishing, grasping mind

    就深一層涵義而言們能在持戒上得到加持于佛更深的體悟。然而就最究竟的密意而言修行此門能幫助們去除明之根也就是們強烈的執。
  6. I open a restaurant at signing contract of commodity chummage room to use as with landlord on november 18, 2006 ( at that time is the restaurant that makes over others ), this inn is in sha wan one in postern, my set up shop is less than a month, one in close, the business all the time very poor, but my chummage is handed in to all the time on june 20, 2007, on june 12 i move one part thing come home, because do not have a place to live at that time, live in inn all the time, after landlord sees, get on door lock instantly, cause me to cannot enter store, owe the charge of electricity that has a many month at that time, the water of 4 months is expended, landlord looks for me now must the evidence that i sign a beak a contract, otherwise continues to lease room set up shop, otherwise he i am sued in order to default water and electricity for cost, because water and electricity expends him to already was cleared on june 15, he defaults landlord of water charge of electricity to authority locks up the door in the regulation in the contract, the contract is written closely password code, urgent at that time set up shop, did not look careful, look now evil spirit eye, the penalty due to breach of contract in contract provision and amerce number are incomputable, i want to remove now contract, do not know what to idea there is

    於2006年11月18日與房東簽訂了商品房租房合同用作開飯館(當時是轉讓別人的飯館) ,此店在沙灣一中后門,開店不到一個月,一中封閉,生意一直很差,但的房租一直交至2007年6月20日,在6月12日將一部分東西搬回家,因為當時沒地方住,一直住在店裡,房東看到后立即將門鎖上,致使進店,當時欠一個多月的電費,四個月的水費,現在房東找非要簽一個違約的證據,要不繼續租房開店,要不他以拖欠水電費為由起訴,因為水電費他已於6月15日交清,他在合同中規定拖欠水電費房東權鎖門,合同寫得密密碼碼,當時急著開店,沒看仔細,現在一看煞了眼,合同條款中的違約金和罰款數都數不清,現在想解除合同,不知什麼辦
  7. Another reflection was of great use to me, and doubtless would be so to any one that should fall into such distress as mine was ; and this was, to compare my present condition with what i at first expected it should be ; nay, with what it would certainly have been, if the good providence of god had not wonderfully order d the ship to be cast up nearer to the shore, where i not only could come at her, but could bring what i got out of her to the shore, for my relief and comfort ; without which, i had wanted for tools to work, weapons for defence, or gun - powder and shot for getting my food

    一種想也大好處,而且,這種反省毫疑問對遇到這種災難的其他任何人也一定大用處。那就是拿目前的情況跟當初所預料的情況加以比較,或者不如說,跟必然會遭遇的境況加以比較。上帝神奇地作出了目前這樣的安排,把大船沖近海岸,讓不僅能靠近它,還能從上面取下所需要的東西搬到岸上,使獲得救濟和安慰。
  8. During these first hurries, i was stupid, lying still in my cabbin, which was in the steerage, and cannot describe my temper : i could ill reassume the first penitence, which i had so apparently trampled upon, and harden d my self against : i thought the bitterness of death had been past, and that this would be nothing too like the first

    他說了不少這一類的話。在最初的一陣紛亂中,不知所措,只是一動不動地躺在自己的船艙里-的艙房在船頭,形容當時的心情。最初,像第一次那樣懺悔,而是變得麻木不仁了。
  9. And now, in the managing my houshold affairs, i found my self wanting in many things, which i thought at first it was impossible for me to make, as indeed as to some of them it was ; for instance, i could never make a cask to be hooped, had a small runlet or two, as i observed before, but i cou d never arrive to the capacity of making one by them, tho

    在料理家務的過程中,發現還缺少許多許多東西些東西根本沒辦製造,事實也確實如此。壁如,製造木桶,因為根本把桶箍起來。前面曾提到,一兩只小桶可是,花了好幾個星期的功夫還是做不出一隻新桶來。
  10. To be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’ til death do us part, according to god ' s holy ordinance ; and thereto i plight thee my troth

    從今以後,擁並保留你,論更好或更壞,論更富裕或更貧窮,在病痛中和在健康中,愛你,尊敬你,珍惜你,直到死亡分開們,依照上帝神聖的令,向你保證的誓言
  11. I ( groom ' s name ) take thee ( bride ' s name ) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’ til death do us part, according to god ' s holy ordinance ; and thereto i plight thee my troth

    (新郎的名字)得到你(新娘的名字)作為妻子,從今以後,擁並保留你,論更好或更壞,論更富裕或更貧窮,在病痛中和在健康中,愛你,尊敬你,珍惜你,直到死亡分開們,依照上帝神聖的令,向你保證的誓言
  12. Something unappeased, unappeasable, is within me ; it longs to find expression. a craving for love is within me, which speaks itself the language of love

    心中撫平的慾望,它渴望化為言辭。心中一種愛的渴望,它說著愛的言語。
  13. You ' re my best love, but leave me alone. only the unvarnished taihu stone could express my yearning to you

    你是的至愛,卻離而去;只這質樸的太湖石代表著言述的懷念。
  14. The seas were all of an eighth of a mile apart, and the wind snatched the whitecaps from their summits, filling the air so thick with driving spray that it was impossible to see more than two waves at a time

    海水間隔一英里的八分之一寬,強風捉住浪潮的頂端,厚厚一大片地席捲到空中,所以同時看到兩層海浪。
  15. How to handle the legal effect of the material evidences obtained illegally has been an important research task lying ahe ad of jurists and judiciaries. making a thorough study of it is undoubtedly of great significance to perfect criminal procedure and norm judicial practice

    如何對待非實物證據的效力問題已成為國刑事訴訟學界和司實務界共同面臨的重大研究課題之一,深入探討這一問題,對于完善訴訟立、規范司實踐,疑具十分重要的意義。
  16. As i have not recovered from the day when he looked out into the street through his office window to see a famous ambler horse somebody wanted to sell him, and without warning he felt his eye filling with water

    忘記那情景:當他從自己辦公室的窗子望到街上,看到那匹人想賣給他的名的行動遲緩的馬時,突然間,他垂下了盈滿淚水的眼睛。
  17. " i have no money to build ships with, penelon, " said the poor owner mournfully, " so i cannot accept your kind offer.

    已沒錢再造船了,佩尼隆, 」船主帶著一個悲哀微笑說道, 「所以接受你們的好意了。 」
  18. I cann ' t come round for i have engagement before

    因事先另約會,前來。
  19. Q : master, we recently have commenced with cloning, and my son asked me : what happens to the soul if a human is cloned

    問:最近人研究性生殖,兒子問,若這樣生人出來,其靈魂是怎麼一回事?回答他。
  20. For in a thousand years, the world will have lost me, no way to hold your hand in fondness, and dip a light kiss on your forehead

    因為在一千年以後,世界早已沒深情挽著你的手,淺吻著你額頭。
分享友人