法爾哈德 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎěrhādé]
法爾哈德
英文
farhad-
This dissertation takes feuerbachs meticulous logical structure as masterstroke, explains his whole deduction process, which from the conception of civil penalty to the theory of psychological coercion, again from law deterrence to the principle of legally prescribed punishment for a specified crime. and it also states that, feuerbach takes the external behavior for condemnatory object, obviates the intervention of sentiment, abandons moral punishment or moral principles, moreover, excludes judiciary arbitrariness by means of law restriction, besides, emphasizes law deterrence and creates the theory of psychological coercion, and as a result establishes the principle of legally prescribed punishment for a specified crime
本文以費爾巴哈嚴謹縝密的邏輯結構為主線,梳理了其從市民刑罰概念的構築到心理強制說的提出、再到確定刑罰法規中法律威懾思想的確立直至罪刑法定主義原則的整個推論過程,闡釋了費爾巴哈把客觀的、外部的行為作為處罰的對象,排除情操的介入,把法律置於可罰性的絕對根據之中,擯棄道德性刑罰或道德性原理,通過把法官約束在法律之中的方式排斥了法官的恣意專斷,又強調法律的威懾,創立心理強制說,從而確立了罪刑法定主義的刑法思想。The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta
火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德萬和法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。Michael farren has kindly allowed me to reproduce the following essay on jim crace, which he wrote as part of his ma studies at sheffield hallam university
法倫?邁克爾友好地允許我再(出)版以下的克雷斯?吉姆的雜文,他把寫作為他在(英國)謝菲爾德哈雷姆大學的碩士學習的一部分。He lambasts mr blair for failing to take seriously the challenge of public morality and for concentrating power within the executive, thus leaving the house of commons “ a sort of ill - tempered hogwarts [ harry potter ' s alma mater ] ”
他對布萊爾的行為極為不滿,嚴厲斥責他未能正視來自社會公德層面的挑戰,還讓行政部門獨攬大權,架空下議院,使其成了「類似於兇險的霍格華茲魔法學院,即哈利波特的母校」那樣的機構。Case methodology in teaching, which is also called approach of prejudication, was initiated by prof. landell, dean of law school, harvard university. it was first adopted in 1870 and then the widespread in u. s. greatly contributed to the education of law world - widely
案例教學法(又稱「判例教學法」 )是由美國哈佛大學法學院院長蘭德爾在1870年開始實施,並被廣泛採用的一種法學教學方法。Earlier this season, pyle did two - episode arcs on abc ' s " boston legal " and nbc ' s " heroes. " on the feature side, she recently wrapped " harold & kumar 2.
早些時候,派爾在abc的電視劇波士頓法律和nbc的電視劇英雄中均參與了演出。另外,她最近剛結束哈羅德和庫瑪2的拍攝。The irish rock star turned poverty activist met u. s. president george w. bush and german chancellor angela merkel on the sidelines of a group of eight summit but was told harper was too busy to talk to him
這位愛爾蘭的搖滾歌星對貧困問題一直很關注。在八國集團峰會期間,他受到了美國總統布希和德國總理默克爾的接見,但卻被告知加拿大總理哈伯太忙,無法接見他。The french archaeologist described as " extraordinary " the find at the neolithic site of tell aswad, at jaidet al - khass village, 35 kilometers from damascus
這位法國考古學家表示,在這個卡哈斯村的泰爾阿斯瓦德新石器遺址的發現,非比尋常。卡哈斯村距大馬士革35公里。Roger has played hartfield once so far, two years ago in the opening round in roland garros
兩年前的法網,羅傑曾與哈特菲爾德交過一次手。Hallward painted away with that marvellous bold touch of his, that had the true refinement and perfect delicacy in art.
哈爾伍德以他那種驚人而大膽的筆觸作畫,這種藝術手法極端洗煉而又精巧。See ronald dworkin, hard cases, 88 harv. l. rev. 1057, 1060 ( 1975 ). also see taking rights seriously, rev. ed. ( cambridge, mass : harvard university press, 1978 ), 84
阿圖爾?考夫曼、溫弗里德?哈斯默爾主編: 《當代法哲學和法律理論導論》 ,鄭永流譯, (北京:法律出版社, 2001 ) , 361 。Brooks, headquartered in hatfield, pa, provides flow measurement and control devices to the low flow application market, and principally serves the chemical and semiconductor industries
布魯克斯公司總部位於賓夕法尼亞州的哈特菲爾德,為低流量應用市場提供流量測量和控制設備,主要服務于化工和半導體工業。The hull of the rms olympic, sister - ship to the ill - fated rms titanic, is launched from the harland and wolff shipyard in belfast, ireland
1910年的今天,命運多桀的皇家郵輪「泰坦尼克」號的姊妹船皇家郵輪「奧林匹克」號從愛爾蘭貝爾法斯特的哈蘭德和沃爾夫船廠出廠。The article is on the basis of studying a mass of german original documentations, meticulous sorting and introducing strict logic deduction process of feuerbach ’ s “ theory of psychological compulsion ” : following feuerbach logical ideology, it begins with the concept of “ civil penalty ”, and analyzes that penalty is distinct from disciplinary and defence, civil penalty is different from the moral penalty, and then gradually deeply analyzes on the “ psychological compulsion ”, “ legal deterrence ” and “ determined penalties absolutely ” ideology and so on, and successively excludes or rejects “ physical compulsion ” and “ moral education ”, “ judicial deterrence ” means or methods. they were developed deeply and connected each other. on this basis of the process feuerbach ’ s “ theory of psychological compulsion ” logic deduction process is relatively completely on the face of the reader
本文在參閱大量德語原版文獻資料的基礎上,對費氏「心理強制說」嚴密的邏輯論證過程進行了細致的梳理和介紹:順著費爾巴哈的邏輯思路,從「刑罰」和「市民刑罰」的概念入手,分析了刑罰與懲戒、防衛以及市民刑罰與道德刑罰的區別,然後逐步深入分析闡述了「心理強制」 、 「法律威懾」以及「確定的刑罰法規絕對」等思想,並先後排除、否定了「物理強制」 、 「道德教育」 、 「司法威懾」等手段或者方式,層層遞進、環環相扣,在此基礎上將費氏「心理強制說」的邏輯論證過程比較完整地呈現在讀者面前。Finally, in 1853, a french 4 ) chemist called charles gerhardt 5 ) managed to produce acetyl salicylic acid, or aspirin
最後在1853年,法國化學家查爾斯葛哈德終于製造出乙醯柳酸,即阿司匹林。Nicolas sarkozy arrived in kabul early in the morning for a short visit of just a few hours to meet president hamid karzai and some of the one thousand three hundred french troops based in afghanistan as part of nato ' s international security assistance force
薩科齊早上抵達喀布爾,作了為期幾個小時的短暫訪問,會見了總統哈米德和北約國際安全援助軍隊的法國1300名軍人。Determination of halidess in uranium ore concentrate - volhard titration
鈾礦石濃縮物中鹵素的測定伏爾哈德法Hamas, which has a majority in the palestinian parliament, sees its delegate, ismail haniyeh, reappointed as prime minister, while fatah ' s leader, mahmoud abbas, remains as palestinian president
兩方的情況是:哈馬斯在議會佔有多數席位,他們的領導伊斯麥爾?哈尼耶出任首相,而法塔赫的領導人馬哈莫德?阿巴斯繼任總統。John vargo, the publisher of boating on the hudson magazine, said his alert about the sightings was met with disbelief by some boaters. " some were laughing about it, because it couldn ' t possibly be true, " he said
《泛舟哈德遜河》雜志出版商約翰?瓦爾戈說一些劃船者不相信河? ?陵?牛出沒, 「一些人對有海牛的說法嗤之以鼻,因為他們不相信這會是真的」 。John vargo, the publisher of boating on the hudson magazine, said his alert about the sightings was met with disbelief by some boaters. " some were laughing about it, because it could n ' t possibly be true, " he said
泛舟哈德遜河雜志出版商約翰瓦爾戈說一些劃船者不相信河裡有海牛出沒, 「一些人對有海牛的說法嗤之以鼻,因為他們不相信這會是真的」 。分享友人