法盧科 的英文怎麼說

中文拼音 []
法盧科 英文
fallucco
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  1. He may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富翁,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個律來判斷,貝尼非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  2. 2. [ / b ] he may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富翁,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個律來判斷,貝尼非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  3. [ b ] 2. [ / b ] he may be a self - confident billionaire capable of putting a brave face on any situation, but if a new law is anything to go by, silvio berlusconi is terrified of arachnids

    他也許是一個自信的億萬富翁,能勇敢的面對任何情況,但是如果根據這個律來判斷,貝尼非常害怕蜘蛛類節肢動物。
  4. And as for the lessee or keeper, who probably wasn t the other person at all, he bloom couldn t help feeling, and most properly, it was better to give people like that the goby unless you were a blithering idiot altogether and refuse to have anything to do with them as a golden rule in private life and their felonsetting, there always being the offchance of a dannyman coming forward and turning queen s evidence - or king s now - like denis or peter carey, an idea he utterly repudiated

    至於這個承租人也罷,店老闆也罷,多半壓根兒就不是另外那個人155 ,他布姆理所當然地不禁感到,除非你是個地地道道的頭號大笨蛋,否則就絕不要去理睬這號人。在私生活中訂下一條金玉律,絕不跟他們打任何交道,更不要牽涉到其陰謀詭計中去。因為總會有偶爾冒出個達尼曼156前來行騙的可能性,像丹尼斯或彼得凱里157那樣,在女王不,現在是國王的庭上供出對同犯不利的證據。
  5. The law might not have attracted much attention had it not been expressly drawn up by berlusconi and rammed through parliament in lightning speed, at a time when the prime minister was already swamped by an international diplomatic row

    要不是貝尼總理在自己已陷入國際外交爭論的情況下親自起草並迫使國會閃電般通過,這項案可能並不會引起太多的關注。
  6. The other 20 participants in the current loan to imf are : australia, austria, belgium, canada, denmark, deutsche bundesbank, finland, france, italy, japan, kuwait, luxembourg, the netherlands, norway, singapore, spain, sveriges riksbank, swiss national bank, united kingdom, united states

    這次向基金組織貸款的其他位參與者為:澳洲奧地利比利時加拿大丹麥德國央行芬蘭國義大利日本威特森堡荷蘭挪威新加坡西班牙瑞士國家銀行英國和美國。
  7. And then after the adjutant comes the commissariat commissioner to inquire where the stores are to be taken, and the ambulance director to ask where the wounded are to be moved to, and a courier from petersburg with a letter from the tsar, not admitting the possibility of abandoning moscow, and the commanders rival, who is trying to cut the ground from under his feet and there are always more than one such proposes a new project, diametrically opposed to the plan of marching upon the kaluga road. the commanders own energies, too, require sleep and support. and a respectable general, who has been overlooked when decorations were bestowed, presents a complaint, and the inhabitants of the district implore protection, and the officer sent to inspect the locality comes back with a report utterly unlike that of the officer sent on the same commission just previously ; and a spy, and a prisoner, and a general who has made a reconnaissance, all describe the position of the enemys army quite differently

    而命令退卻會打亂我們向卡日斯卡雅公路的轉移,緊接副官之後,軍需官來問糧秣往哪裡運,軍醫官來問傷員往哪裡送彼得堡的信使又帶來陛下的詔書,不允許有放棄莫斯的可能,而總司令的政敵,那個陰謀陷害他的人這樣的人不止一個,而是好幾個卻提出一個與向卡日斯卡雅公路轉移截然相反的新方案但總司令本身需要睡眠和補充營養可又來了一名未獲賞賜的資深將軍訴苦居民則來懇求保護派去察看地形的軍官帶回的報告,與先前派去的軍官的說完全相反偵察員俘虜與執行偵察任務的將軍對敵軍位置的描述各不相同。
  8. " it was the legislative equivalent of a perfect storm, " larocco said, " and we should thank those at the helm for their calm heads and steady hands.

    「這相當于司領域的一場風暴。 」拉說, 「我們應當感謝那些處于舵手位置上的人們所表現出來的冷靜的思維和穩健的處理手。 」
  9. Mme hugon, widow of a notary, lived in retirement at les fondettes, an old estate of her family s in the neighborhood of orleans, but she also kept up a small establishment in paris in a house belonging to her in the rue de richelieu and was now passing some weeks there in order to settle her youngest son, who was reading the law and in his " first year.

    瓦茲瞅見他的表兄好奇地注視這一場面,為了感動他,便簡略地向他介紹老太太的情況:于貢太太是一個公證人的遺孀,現在隱居在她家的老莊園豐垡特,莊園離奧爾良不遠,但她在巴黎還保留一個落腳點,在黎塞留街擁有一座房屋。眼下她正在那兒,要住幾個星期,以便把讀一年級的最小的兒子安排好。
  10. As a result, their behaviour will become impossible to predict fully, he says, since they will not be behaving in predefined ways but will learn new behaviour as they go

    義大利熱那亞自動化智能系統學院機器人專家吉安馬?維喬說到, 「結果是,它們的行為將無被人類完全預測,因為新學到的東西,它們將不再會按部就班的執行預先設計的程序。 」
  11. One of the first things nicolas sarkozy did upon taking office as president of france in may was to visit the headquarters of airbus, in toulouse

    尼古拉斯?薩爾齊五月就任國總統之後的所做的事情之一,就是訪問空中客車公司在圖茲的總部。
  12. Cole suffered an ankle injury in england ' s 3 - 0 victory over estonia at wembley on saturday, unfortunately he will not recover in time for the visit to moscow and luke young has been added to the defensive ranks for the game

    爾在英格蘭3 - 0大勝愛沙尼亞的比賽中不幸踝骨受傷,且無在國家隊前往莫斯前徹底康復,於是克?楊將加入後防線並出席比賽。
  13. The scientists set up a mobile, noninvasive ct scanner in luxor to perform a full - body scan on the king ' s remains, obtaining about 1, 900 digital cross - sectional images

    學家們在斯特設備了一架可移動的非侵害式的ct掃描儀,對這位老王的遺體進行了一次全身掃描,建立了大約1900副有代表性的數字圖像。
分享友人