波太 的英文怎麼說
中文拼音 [bōtài]
波太
英文
habuta-
But no sooner had she gone, than he rang for mrs bolton, and asked her to take a hand at piquet or bezique, or even chess. he had taught her all these games. and connie found it curiously objectionable to see mrs bolton, flushed and tremulous like a little girl, touching her queen or her knight with uncertain fingers, then drawing away again
但是她走了不久,他便按鈴叫波太太來一玩皮克或克紙牌戲,甚至下象棋了,他把這些游戲都教給了她康妮覺她波太太那種紅著興奮得象女孩子似的樣子,手指怪不安地舉著他的棋子又不敢動的樣子,真是難看,克利福用著一種優勝者的半嘲弄的微笑,對她說:It was a blowy day soon after hilda had gone, that mrs bolton said : now why don t you go for a walk through the wood, and look at the daffs behind the keeper s cottage
希爾達走了不久以後的一個刮風天,波太太對她說: 「你為什麼不到樹林里去散散步,到守獵人的村舍后邊去看看野水仙?Stephen yau how - boa, mh, jp, council member
邱浩波太平紳士, mh ,本局成員Stephen yau how - boa, mh, jp, council member au yuk - lun, anthony
邱浩波太平紳士, mh ,本局成員I had this particular bit of local garbage from our garbage bird, our ibis, our scavenging turkey - buzzard, mrs bolton
這些廢話是從我們的廢話鳥,我們的朱鶯,我們的吃腐肉的幾鷹波太太那裡聽來的。The other one was a schoolteacher in chesterfield ; she came home weekends, when she wasn t asked out somewhere
名他一個是在斯脫非爾德當教員,她每星期末了便回家來看望母親,如果波太太不到旁地方去的話。Said mrs bolton, as she carefully separated the young columbines into single plants
波太太一邊說,一邊小心地把樓斗菜一一分開。I remember mrs. hubble as a little curly sharp-edged person in skyblue.
我記得胡波太太是個瘦骨稜稜的小身個兒,長著一頭鬈發,穿一身天青色衣服。She had unloosed to him the stream of gossip about tevershall village. it was more than gossip. it was mrs gaskell and george eliot and miss mitford all rolled in one, with a great deal more, that these women left out
康妮詳細地聽著他們倆的談話,大部分是波太太在說話,她對他說著一大堆達娃斯哈村裡的閑話,那是比閑話甚的,什麼格絲太太佐治。Whereas, as connie could see even from mrs bolton s gossip, the woman had been merely a mealy - mouthed sort, and the man angrily honest. but angry honesty made a bad man of him, and mealy - mouthedness made a nice woman of her, in the vicious, conventional channelling of sympathy by mrs bolton. for this reason, the gossip was humiliating
這種話常常不離她的口,因此康妮從波太太的閑話里,能夠看出婦人只是一個甜言蜜語的東西,男於是太忠厚的人,但是根據波太太那種錯誤的世俗的同情心的指引,太忠厚使一個男子成為「壞」人,而甜言蜜語使一個婦人成為「好」人。Moreover, in half an hour s time, connie heard clifford talking to mrs bolton, in a hot, impulsive voice, revealing himself in a sort of passionless passion to the woman, as if she were half mistress, half foster - mother to him
但是,半點鐘后,康妮聽著克利福對波太太用興奮起勁的聲音談話,露著他自己對地這個婦人的無熱情的熱情。彷彿她是他的半情婦半乳母似的。I saw you go across the park to the iron gate, my lady, said mrs bolton ; so i thought perhaps you d called at the rectory
「夫人,我看見你穿過了花園打那鐵門出去, 。波太太說, 「所以我想你恐怕是到牧師家裡去了。 」Mr betts drove her in the trap to her house in the village, with the box
女管家白蒂斯太太駛著車,把波太太利她的箱子,帶到村裡她家中去。Mrs bolton ate with mrs betts in the housekeeper s room, since they were all agreeable
波太太同白蒂斯太太在女管家的房子里吃飯,這種辦法是大家都方便的。Mrs bolton would say in her caressive, persuasive voice. i should think you d enjoy a little run in your chair today, the sun s just lovely
有時波太太要用這種迷人的動聽的聲音說, 「我相信你今天坐著小車子出去散散步,一定要覺得寫意的,多美麗的太陽! 」And mrs bolton, always ready, had begun at once, and practised assiduously. so now clifford would sometimes dictate a letter to her, and she would take it down rather slowly, but correctly. and he was very patient, spelling for her the difficult words, or the occasional phrases in french
因為康妮對疲太太提議過她應該學習打字,波太太是隨時都準備著動手的人,她馬上便開始了,而且勤勉地練習著,現在,克利福有時口念著一封信叫她打,她可以打出來了,雖然是有點緩慢,但是沒有錯了,他很有耐性地把難宇和遇著要用法文時一個個的字母念給她。Only rather tired - with the spring. will you have mrs bolton to play something with you
「是的,有點兒疲倦這是春天到了的緣故,你要不要波太太來和你玩玩脾? 」When i hear mrs bolton talk, i feel myself plunging down, down, to the depths where the fish of human secrets wriggle and swim. carnal appetite makes one seize a beakful of prey : then up, up again, out of the dense into the ethereal, from the wet into the dry
當我聽著波太太說話時,我覺得我自己是在沉著,沉著,沉到了海底里,那兒,神秘的人類魚在打轉,在游泳,肉慾來潮的時候,他們攫住了一塊肉食,然後向著高處上升,上升,從濃霧里到以太里,從低濕處到乾爽處。Mrs bolton helped connie to pack
波太太幫著康妮打棼行李。In one way, mrs bolton made a man of him, as connie never did. connie kept him apart, and made him sensitive and conscious of himself and his own states. mrs bolton made hint aware only of outside things
在某種程度上,是波太太激化成就了一個大丈夫,這是康妮不曾做到的,康妮玲眼旁觀,並且歙他覺知他自己所處的情態,波太太使他感覺興趣的只是外界的事物,在內心他開始軟腐了,但是在外表上他卻開始生活了。分享友人