波浪舞 的英文怎麼說
中文拼音 [bōlàngwǔ]
波浪舞
英文
wave meke-
Our products cover several tens of varieties such as xylophone series, glockenspiel series, drum series ( bongo drum, conga drum, hall drum, tambourim drum, waist drum, floor tom drum, wave drum, tambourine, frame drum, rattle drum ), maraca, egg shaker, headless tambourine, sand block, shaker, castanet, finger castanet, block series, wooden agogo, clave, triangle, hand bell, sleigh bells, wooden fish, guiro, cabasa, finger cymbal and so on ; to improve craftwork level, our products design aims the requirements from clients and the innovation in varieties ; to satisfy the clients ' requirements on various grades and various batch scales, our manufacture introduces advanced manufacturing process to control the procedure more rationally and guard the products quality more strictly ; to build a popular brand in market, we perseveres in a long term effort on service including that after sale and digs more latent clients ' requirements
本廠的產品涵蓋打擊琴類(木琴、鐘琴、兒童彩琴) 、鼓類(邦戈鼓、康加鼓、堂鼓、桑巴鼓、腰鼓、地鼓、印地安嗵嗵鼓、海鼓、鈴鼓、手鼓、波浪鼓) 、砂球、砂蛋、鈴圈、砂板、砂筒、響板、舞板、梆子、響筒、響棒、三角鐘、碰鐘、響鈴、木魚、魚蛙、卡巴薩、指鑔等數十個品種;本廠的產品設計立足於滿足客戶需求,不斷創新,追求工藝品質;產品生產嚴把質量關,採取柔性製造工藝,合理控制生產流程,可以滿足客戶不同檔次規格和不同批量規模的產品需求;本廠注重產品的銷售及售後跟蹤服務,深度挖掘客戶潛在需求,力爭樹立優質、完整的市場品牌形象。The new, advanced graphics engine will include staggering real - time seascapes, new advanced landscape and flora systems, dynamic weather and new battle choreography and occupy - able and destructible battlefield buildings
一個新的、先進的圖像引擎包含了會隨波浪搖晃、真實動態的海景,新穎的風景和植物相系統,隨時間變化的天氣和新的戰斗舞導動作,而且你將可以在戰斗中占領戰場上的建築物或者是破壞它。Snow swirled and waves crashed along the lakeshore in chicago
雪花飛舞的芝加哥,波浪撞擊著湖岸。Chopin is a polish - born french composer and pianist of the romantic era. his music, written chiefly for the piano, was based on traditional polish dance themes
肖邦?弗雷德里克?弗朗西斯科: ( 1810 - 1849 )浪漫主義時期波蘭裔法國作曲家和鋼琴家。他寫的以鋼琴曲為主的音樂以傳統的波蘭舞蹈主題為基礎。The elaborately - planned event began with a chinese zither recital, followed by choral singing that captivated the hearts of audience members. next, a piano and violin duet gave immense pleasure to music lovers, who also enjoyed a tenor s singing, which left the whole auditorium reverberating with the sound of his vibrant voice. the audience also cheered and applauded a brilliant folk dance, followed by a romantic musical dialogue between a harp and a flute that pushed the event to a soul - elevating climax
在同修們精心的策劃下,當天演出的內容首先由古箏彈奏揭開序幕,緊接著是合唱團的演唱,悠揚的歌聲令人沈醉不已小提琴與鋼琴的合奏,更是動聽悅耳高亢的男高音獨唱,音質獨特,餘音繞梁精湛的民族舞蹈,則贏得滿堂喝采最後壓軸是豎琴與長笛的合奏,浪漫動人的曲調,將現場帶入另一波高潮,結束了這場音樂的對話。分享友人