波特芬 的英文怎麼說
中文拼音 [bōtèfēn]
波特芬
英文
portefin-
If the " harry potter " books stand as the essential popular read for young people, then " the da vinci code " has captured the crown for grown - ups
如果說《哈里波特》系列從書代表了年輕人的主流閱讀趣味,那麼《達芬奇密碼》就贏得了成年人的青睞。Lenehan and one from alba longa, one crotthers, and young stephen that had mien of a frere that was at head of the board and costello that men clepen punch costello all long of a mastery of him erewhile gested and of all them, reserved young stephen, he was the most drunken that demanded still of more mead and beside the meek sir leopold
斯蒂芬面龐酷似修士,坐于上座,另有不久前因表現出豪飲之勇而獲得「潘趣23科斯特洛」之雅號的科斯特洛座中除了青年斯蒂芬而外,彼乃最爛醉如泥者,越醉越討蜂蜜酒喝,再有即是謙和的利奧波德爵士。Stephen seated himself noiselessly before the princely presence. framed around the walls images of vanished horses stood in homage, their meek heads poised in air : lord hastings repulse, the duke of westminster s shotover, the duke of beaufort s ceylon, prix de paris, 1866. elfin riders sat them, watchful of a sign
斯蒂芬一聲不響地在親王那幅儀表堂堂的肖像前面坐下來,周圍墻上的那些鏡框里,畢恭畢敬地站著而今已消逝了的一匹匹馬的形象,它們那溫順的頭在空中昂著:黑斯廷斯勛爵的「挫敗」 ,威斯敏斯特公爵的「跨越」 ,波弗特公爵的「錫蘭」 ,一八六六年獲巴黎獎63 。Revised edition of the out - of - print retrospective catalogue published in conjunction with the 11th hong kong international film festival in 1987 : critical essays on the genres, history and development of cantonese opera and the ties forged with the cinema, together with newly edited profiles of hong kong filmmakers, programme notes and a comprehensive filmography of cantonese films released between 1946 and 1959
本書為1987年第11屆香港國際電影節香港電影回顧特刊,文章分別從歷史類別等方面探討粵劇與香港電影之間深厚的淵源,並有伶星芳艷芬白雪仙梁醒波等的特寫,編導演人員的訪問等。香港電影工作者小傳影片簡介及香港粵語片目錄1946 - 1959部分則經重新修訂。Only three survived - - commanding officer boba fett, tobbi dala, and fenn shysa
只有三個人生還? ?指揮官波巴?費特、托比?達拉、芬?錫薩。Ayla, a service monkey for the disabled, throws out the first pitch prior to a baseball game between the boston red sox and detroit tigers at fenway park in boston
日前,在波士頓芬維公園舉行的波士頓紅襪隊和底特律老虎隊的棒球對抗賽中,阿亞拉擔當了一名球童,為參賽隊員在場上拾球。China now may be the world ' s fourth - largest economy, wielding increasing influence in everything from global trade talks to currency rates, but it lacks the success stories of harry potter and the da vinci code, which would transform it into a cultural heavyweight
中國現在可能是世界第4的經濟大國,雖然中國對全球經濟論壇和匯率的影響大大增加,但是還是缺乏例如哈里波特,達芬奇密碼這類重量級的作品分享友人