泥煤磚 的英文怎麼說

中文拼音 [méizhuān]
泥煤磚 英文
peat briquette
  • : 泥名詞1 (含水的半固體狀的土) mud; mire 2 (像泥的東西) any paste like matter; mashed vegetable...
  • : 名詞(黑色固體礦物) coal
  • : 名詞1. (燒製成的建築材料) brick 2. (形狀像磚的東西) brick-shaped things
  1. On the basis of the characteristic of the industry waste slag, which is high added to the hsfab, different kinds of catalyzing methods are adopted to make the waste residue more active. the additive f, developed by the author can obviously improve the mechanics characteristic and durability of hsfab, especially the restraining of the drying shrinkage. based on the study of technics parameters and the problems in the manufacture, hf - 1100 series full - automatic hydraulic pressure wall brick presses is chosed to solve the problems, such as low molding pressure, low efficiency and the certified product ration

    在hsfab的研究方面,通過兩種體系hsfab (即「水?鋼渣?粉灰?爐渣」和「石灰?鋼渣?粉灰?爐渣」體系)的配方優化設計,使之具有良好的社會、經濟和環境效益;在高摻量工業廢渣的前提下,根據各種原料的特性,對其採用不同的活化技術,使其具有較高的活性;自研的外加劑f ,對hsfab製品的物理力學性能和耐久性能均有明顯的改善作用,尤其是對製品的乾燥收縮性能有顯著的抑制作用;通過對工藝參數的研究,結合實際生產普遍存在的問題,選取了hf - 1100系列全自動液壓墻體壓機,有效地解決了傳統制過程中常見的成型壓力低、生產效率低、產品合格率低(即「三低」現象)等問題。
  2. The equipment gives pressure to both sides and makes use of industrial wastes, slags, flying ash , lime sand, fluvial sand and gangues with a little cement to produce the standard bricks, blind hole unburned bricks and clay - sintered bricks for all kinds of specification

    該設備雙面加壓,利用工業廢渣、礦渣、粉灰、石粉、沙子、矸石等原料加少量水製成各種規格的標、盲孔免燒、粘土燒結
  3. Baking - free brick was made by using fly ash, sand, cement and other industrial wastes, which makes the cost of material low. furthermore, when it was made, the degree of mechanization is very high, using few workers, production cycle is short, thus the cost was lowered

    免燒是採用粉灰、砂子、石粉、礦渣等工業廢渣按一定比例加入水振動,強力壓制而成,原料來源價格低,加之生產時機械化程度高,用人少,生產周期短,因此成本低,免燒的價格比紅低,裝卸時不容易損壞邊角,且沒有粉塵,衛生條件好,對人體的呼吸道傷害小。
  4. The car ploughed uphill through the long squalid straggle of tevershall, the blackened brick dwellings, the black slate roofs glistening their sharp edges, the mud black with coal - dust, the pavements wet and black. it was as if dismalness had soaked through and through everything

    汽車艱辛地爬著上坡,喲過達娃斯哈的散漫的村落,一些黑色墻的屋子,它們的黑石板的屋頂的尖銳的邊緣發著亮光,地上的土夾著屑,顏色是黑的。
分享友人