注冊機 的英文怎麼說

中文拼音 [zhù]
注冊機 英文
key and patch
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞(冊子) volume; book Ⅱ量詞copy
  • : machineengine
  • 注冊 : logon; post; charge of registration; register
  1. In the event that you transfer a domain name registration to us during the pendency of a court action or arbitration, such dispute shall remain subject to the domain name dispute policy of the registrar from which the domain name registration was transferred

    如果在法庭或仲裁活動的未決期間,你方將域名轉換到我方,該爭議應繼續服從域名轉出的注冊機構的域名爭議政策。
  2. Run the installer, and run the keygen located in the edge dir

    運行安裝程序,並且運行在edge目錄里的注冊機
  3. Out of a total of 90 deemed registered institutions, approval has been given to 31 institutions to become registered institutions. applications from another 44 deemed registered institutions are being processed. 15 deemed registered institutions have not submitted migration applications

    在合共間當作注冊機構中,已有間獲準成為注冊機構,另有間的申請正在審理,其餘間則未有提交申請。
  4. Deemed registered institutions whose migration applications are currently being considered may continue to carry on regulated activities permitted under the sfo until a decision has been reached on the application

    至於其過渡至新制度的申請正受審理的當作注冊機構,則可在有關申請得出決定前繼續從事根據證券及期貨條例獲準的受規管活動。
  5. No. absolutely no no no ! and, no again ! i am afraid the damn program will make me crazy within 2 days. help ! !

    這個的意思就是,被破解文件,要與作者做注冊機時候的文件名一致。你的主程序是否改過名?
  6. Fit and proper assessment for regulated activities : points to note for registered institutions and their relevant individuals

    受規管活動的適當人選評審準則:適用於注冊機構及其有關人士的要點提示
  7. Consolidated ratios for all locally incorporated institutions

    所有本地注冊機構的綜合比率。
  8. You may not transfer your domain name registration to another registrar during a pending administrative proceeding brought pursuant to paragraph 4 or for a period of fifteen business days as observed in the location of our principal place of business after such proceeding is concluded

    在依照章節4提起的未決行政訴訟期間或訴訟結束后的十五( 15 )個工作日期間(見我方主要辦公地點) ,你方不可以轉換你方的域名到其他的注冊機構。
  9. Mr alan linning, sfcs executive director of enforcement, said : the sfc is empowered to punish registered institutions, their staff and management if they are guilty of misconduct or if their fitness and properness is called into question

    證監會法規執行部執行董事李顯能先生mr alan linning表示「證監會獲賦權對犯有失當行為,或其適當人選資格受到質疑的注冊機構其職員及管理層施加懲罰。
  10. The sfc and the hkma share responsibility for the regulation and supervision of registered institutions

    證監會及金管局共同承擔注冊機構的規管和監察的責任。
  11. The general approach is to require registered institutions to comply with standards equivalent to those applied by the sfc to licensed corporations in their regulated activities

    金管局採取的一般模式是要求注冊機構遵守證監會就持牌法團的受規管活動所實施的同等標準。
  12. The hkma takes a serious stance on supervisory failures and non - compliance with law and regulations. executive officers and relevant individuals of registered institutions are subject to the same set of legal and regulatory requirements, standards and penalties and have to face similar disciplinary consequences as responsible officers and licensed representatives respectively under the current sfo regime

    在現行證券及期貨條例的監管制度下,注冊機構的主管人員及有關人士與持牌法團的負責人員及持牌代表受同一套的法規標準和罰則所規管,並須承擔同樣的紀律處分。
  13. Smartphone studios with zhuceji v1. 1

    智能手工作室帶注冊機v1 . 1
  14. In this thesis, we also pointed out that we can use the central registration mechanism appropriately in mas to reduce the interaction amount between agents. we used the mas as the framework and architecture of interaction among services, and made the broad sense service as the extension of the interaction content of mobile agent. based on this idea, we extended one current model to xsfm model which has better transference ability, extensibility, intelligence and autonomy

    本文提出在多代理體系內可以適當採用中心注冊機制,將多代理系統作為web服務間交互的框架和體系結構,簡化代理個體間的交互工作量,同時將廣義服務作為代理間交互內容的衍生和拓展,並基於這種思想對一個現有的模型進行了擴展,形成了一個具有較好的遷移性、可擴展性、智能性和自治性的xsfm模型。
  15. Impose a prohibition order on chow against acting as a licensed person under the sfo, and an executive officer of a registered institution or a relevant individual engaged by a registered institution in respect of a regulated activity under the banking ordinance for 8 months from 27 april 2006 to 26 december 2006 ; and

    對周施加禁止令,禁制他根據證券及期貨條例擔任持牌人,及根據銀行業條例就某項受規管活動擔任注冊機構的主管人員或受注冊機構聘用的有關人士,為期八個月,由2006年4月27日起至2006年12月26日止及
  16. Reprimand and fine wing lung futures 900, 000 ; suspend hos licence under the sfo and impose a prohibition order on him against acting as an executive officer of a registered institution or a relevant individual engaged by a registered institution in respect of a regulated activity under the banking ordinance for 6 months from 27 april 2006 to 26 october 2006

    根據證券及期貨條例暫時吊銷何的牌照,及根據證券及期貨條例對他施加禁止令,禁制他根據銀行業條例就某項受規管活動擔任注冊機構的主管人員或受注冊機構聘用的有關人士,為期六個月,由2006年4月27日起至2006年10月26日止
  17. Deemed registered institutions which intend to continue securities intermediary activities after 31 march 2005 had to submit applications to the securities and futures commission for migration to the new regime within this period

    有意在年月日後繼續從事證券中介活動的當作注冊機構,須于過渡期滿前向證券及期貨事務監察委員會提交過渡至新制度的申請。
  18. This uniform domain name dispute resolution policy the " policy " has been adopted by the internet corporation for assigned names and numbers " icann ", is incorporated by reference into your registration agreement, and sets forth the terms and conditions in connection with a dispute between you and any party other than us the registrar over the registration and use of an internet domain name registered by you

    這項統一域名爭議解決政策( 「政策」 )已被「網際網路名稱和號碼分配協會」 ( icann )採用,被引用插入你方的協議中,並闡明了你方與除了我方(注冊機構)之外的任何方之間就和你方的網際網路域名的使用發生爭議的相關條款。
  19. The bank is a deemed registered institution under the securities and futures ordinance cap. 571 " sfo " permitted to carry on type 1 dealing in securities, type 4 advising on securities and type 9 asset management regulated activities

    根據證券及期貨條例第571章證券及期貨條例本行乃被視為一家注冊機構,獲準經營第1類證券買賣第4類就證券提供意見及第9類資產管理受規管活動。
  20. " the register enables members of the public to find out whether they are dealing with a fit and proper person in relation to any regulated activity conducted through a registered institution, " said mr y k choi, acting deputy chief executive of the hkma

    金管局署理副總裁蔡耀君說:公眾人士可利用紀錄查核為注冊機構進行某類受規管活動的人士是否符合適當人選的標準。
分享友人