注夏 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùxià]
注夏 英文
chronic summer fever
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  1. By the summer of 1956 france had about 400, 000 soldiers in algiers

    到1956年季,法國在阿爾及爾(譯者:阿爾及利亞首都)有大約40萬士兵。
  2. Buffet will leave coca cola ' s board to spend more time at berkshire

    巴菲特將辭去可口可樂董事,以便投更多時間在波克公司。
  3. Behold the famed cheyenne - to - deadwood stage line

    意那條著名的安到死亡之林路線
  4. Designer wang - chen tsai - hsia has taken the theme of chinoiserie and imbued it with populist elements, and while her store has a richly chinese character, there is nothing old - fashioned about its contents

    設計師王陳彩霞將中國風發揚光大,並入流行元素,姿的服飾雖然具有濃厚的中國風,卻不過時老氣。
  5. This item, commonplace enough in the usual grist of summer accidents, interested clyde only slightly.

    這段新聞在天經常發生的事故當中,是一件很普通的新聞,克萊德並不怎麼意。
  6. One of the best publicised event takes place at avenham park in preston, lancashire

    這是蘭開郡普雷斯頓市埃文翰姆公園進行的最引人目的活動之一。
  7. Summer ' s here ; we need to pay attention to sanitation

    天到了,我們要意衛生。
  8. Tongbai county of henan province is one of the high - epidemic areas of bovine theileriosis. in 1985, gelatin - protected schizont cell vaccine for 20, 000 cattle was introduced. from ningxia institute of animal husbandry and veterinary medicine against theileria annulata. on the basis of regional tests, the vaccine was applied throughout 16 townships of the county. the annual investigation showed that the safety of the vaccine was 100 %. among the 15, 000 cattle ( including 4, 500 water buffaloes ) inoculated with the vaccine, only 3 cattle suffered from theileriosis. the incident rate was 0. 02 %. however of the 3600 un - inoculated cattle, 2060 heads suffered from the disease. the incident rate was 5. 7 %. the effective protection reached 99. 98 % with a significant social and economic effect

    河南省桐柏縣是牛環形泰勒蟲病流行的多發區,對養牛業危害十分嚴重, 1985年該縣從寧農林科學院畜牧獸醫研究所引進「蟲苗」 2萬頭份,在區域試驗的基礎上在全縣16個鄉(鎮)進行了大面積防疫射,經年終統計表明:蟲苗安全性100 % ,苗15000頭(其中有水牛4500頭) ,發病3頭,發病率0 . 02 % ;未苗36000頭,發病2060頭,發病率5 . 7 % ,實際有效保護率達99 . 98 % ,取得了明顯的社會經濟效益。
  9. Abstract : tongbai county of henan province is one of the high - epidemic areas of bovine theileriosis. in 1985, gelatin - protected schizont cell vaccine for 20, 000 cattle was introduced. from ningxia institute of animal husbandry and veterinary medicine against theileria annulata. on the basis of regional tests, the vaccine was applied throughout 16 townships of the county. the annual investigation showed that the safety of the vaccine was 100 %. among the 15, 000 cattle ( including 4, 500 water buffaloes ) inoculated with the vaccine, only 3 cattle suffered from theileriosis. the incident rate was 0. 02 %. however of the 3600 un - inoculated cattle, 2060 heads suffered from the disease. the incident rate was 5. 7 %. the effective protection reached 99. 98 % with a significant social and economic effect

    文摘:河南省桐柏縣是牛環形泰勒蟲病流行的多發區,對養牛業危害十分嚴重, 1985年該縣從寧農林科學院畜牧獸醫研究所引進「蟲苗」 2萬頭份,在區域試驗的基礎上在全縣16個鄉(鎮)進行了大面積防疫射,經年終統計表明:蟲苗安全性100 % ,苗15000頭(其中有水牛4500頭) ,發病3頭,發病率0 . 02 % ;未苗36000頭,發病2060頭,發病率5 . 7 % ,實際有效保護率達99 . 98 % ,取得了明顯的社會經濟效益。
  10. Warwickshire have been in the doldrums for a few years now, but last month they drew with warcestershire 1 : 1, no mean feat, and the result of tomorrow ' s match will be watched with interest

    瓦立克郡隊近幾年來一直士氣低落,但是上個月竟與烏期特郡隊1比1言和,了不起,明日的比賽將會引起人們的關
  11. Brocchi joined fiorentina initially on a season long - loan deal last summer and he has impressed at the artemio franchi

    布羅基最初于去年天以常達一年的租借合同加盟佛羅倫薩,並在阿爾特米奧?弗蘭奇球場引人目。
  12. Notable exceptions are the nearly song - like choruses of bowhead whales in summer and the complex, haunting utterances of the humpback whales

    值得意的例外是,弓頭鯨會在天唱歌,座頭鯨會發出復雜得嚇人的聲音。
  13. Despite having already added bernardo corradi and marco delvecchio to their squad this summer, parma are still on the lookout for attacking reinforcements

    盡管帕爾瑪已經在季轉會市場上引進了科拉迪和德爾維奇奧,但是他們仍然把意力放在鋒線的加強上。
  14. How the court rules could decide whether hill will be executed this summer or whether he will be allowed to challenge florida ' s use of lethal injection as cruel and unusual punishment - a ruling that could halt executions in florida and perhaps elsewhere, at least temporarily

    不管如何法院判決? ?希爾是否會於今年天被執以死刑,以及他是否獲準挑戰佛羅里達州用致命射劑這樣的殘酷而不同尋常的懲罰手段? ?一項裁決將中止佛羅里達州或者別的地方執行死刑,至少暫時是這樣。
  15. Take extra - special care of your appearance when walking around australian capital city streets this summer, as one nose pick or bum scratch could be immortalised on google maps forever

    這個天在澳大利亞首都逛街時,要特別意自己的外表形象,因為挖鼻屎或流浪漢撓癢癢的情形可能被永久載入谷歌地圖上。
  16. She always appeared alone on the champs - elysees, riding in her own carriage where she sat as unobtrusively as possible, enveloped on winter days in a large indian shawl and, in summer, wearing the simplest dresses

    瑪格麗特卻不落窠臼,她總是獨個兒坐車到香榭麗舍大街去,盡量不招人意。她冬天裹著一條開司米大披肩,天穿著十分淡雅的長裙。
  17. The man notices that he cannot wear slipper, knickers, vest when summer, even go into battle stripped to the waist, shoe of recreational outfit, sportswear, travel is unsuited at the office

    男士在天時重不能穿拖鞋、短褲、背心,甚至赤膊上陣,休閑裝、運動裝、旅遊鞋不適宜於辦公室。
  18. Perhaps that was one period when we were altogether too able to focus on the present, but we quickly shifted attention to the future once again as sars receded and the prospect of passage of new national security legislation loomed large through the spring and summer of this year

    及至非典退去,通過國安條例立法的討論再度在春之際隱現時,我們很快地將意力再次放到對未來的關註上。
  19. But, the " language feels ", a concept which was first put forward by xia mian zun in 1928, and always did not cause the large teacher thoughtful of, people did not start noticing lay equal stress onning seeing what language feel educating until 1980 ' s on behalfs, hence, study the language feels to at that time become the custom, educator of a lot of languages to is in droves with language worker definition, kind, meaning.

    但是, 「語感」這一概念自從1928年沔尊先生提出后,一直沒有引起廣大教師的重視,直到本世紀八十年代,人們才開始意並重視語感的培養,於是,研究語感一時形成風氣,很多語文教育家和語文工作者紛紛從語感的定義、性質、意義等方面進行詳細的闡述,對語文教學確實起過指導作用。
  20. For example, in order to adapt to the warm and humid environment of hong kong, many people in hong kong have the habit of drinking herbal tea which would clear away heat and eliminate dampness. we should also prevent getting cold in winter and too hot in summer

    例如許多香港人為了適應香港溫暖和潮濕的環境都有喝清熱祛濕涼茶的習慣又比如在冬季意防寒意防暑這樣便可以順應四季的氣候變化以免生病。
分享友人