注意到某事物 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùdàomǒushì]
注意到某事物 英文
take notice of sth acknowledge sth officially
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 注意到 : aware
  • 注意 : pay attention to; take note [notice] of; be careful (to do sth ); take care; care about; have a...
  1. Have you seen a spirit or a ghost, or witnessed someone do something that can ' t be explained away by the normal laws of physics

    你看過一個精魂或者一個鬼魂,或者人做些一般理規則所無法做
  2. Other scientists have already noted that mass extinctions of life on earth seem to occur in a pattern with gaps equivalent to multiples of 26m, suggesting some regular event is causing the comets to come earth ' s way

    另一些科學家已經,地球生種滅絕現象出現的間隔是2600萬的倍數,這說明了個規律性件造成彗星降臨在地球上。
  3. The restatement of the law, second, torts stipulates the following factors which should be considered, the already existed highly dangerousness to certain people, land, or animal ; the higher probability of the act to cause damages ; unavoidablility of the danger in spite of reasonable awareness ; the act being of unusual use ; conducting the act in an unreasonable place ; the value to the public. a for the theoretical basis of the liability of danger, german scholar mr. j. esser, in his book ? he basis and development of the liability of danger ?,

    如何確定種危險活動是否具有異常危險時,美國《侵權行為法(第二次)重述》 520條規定應考慮如下因素:存在對人人身、土地或動種損害的高度危險程度;該行為產生損害的機率很大;通過盡合理的仍無法避免該危險;該行為為非通常使用;該活動在從的地點不合適;該活動對于公眾的價值。
分享友人