洋商船 的英文怎麼說

中文拼音 [yángshāngchuán]
洋商船 英文
pobu
  • : Ⅰ名詞1 (海洋) ocean 2 (洋錢) silver coin 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (盛大; 豐富) vast; m...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. Off the coast of cherbourg, france, the confederate raider css alabama loses a ship - to - ship duel with the uss kearsarge and sinks to the floor of the atlantic, ending an illustrious career that saw some 68 union merchant vessels destroyed or captured by the confederate raider

    在法國瑟堡海岸,南方聯邦軍艦阿拉巴馬號在與北方聯邦軍艦克薩哥號的決斗中被擊敗,沉入大西底,結束了見證大約68艘聯邦被南方聯邦軍艦毀壞或者捕獲的光輝生涯。
  2. An english ship had roamed the indian ocean, preying with impunity upon portuguese commerce.

    一艘英國已經漫遊了印度,肆無忌憚地劫掠了葡萄牙人的業。
  3. This purpose serves function and products plan to have : eat of boat of travel of recreational sightseeing, island, characteristic, business affairs is recieved, make one ' s rounds of recreation of conference salon, singing and dancing, big bridge swims, boat of bag of banquet of noctivagant, marriage, honoured guest recieves academic communication and the promotive travel that have high additional cost, fishing port, travel of marine folk - custom amorous feelings

    該項目的服務功能及產品設計有:休閑觀光、海島旅遊、特色餐、務接待、會議沙龍、歌舞娛樂、大橋巡遊、學術交流以及有高附加值的獎勵旅遊、漁港夜遊、婚宴包、貴賓接待、海民俗風情旅遊等。
  4. In june 1943 the beaten remnants of the u-boat fleet ceased to attack our north atlantic convoys, and we gained a welcome respite.

    1943年6月,被打垮的殘存的德國潛艇艦隊,不再襲擊我們北大西隊了,因此我們獲得了一個值得歡迎的喘息機會。
  5. He would entertain there the factor of taiohae, captains of wandering traders, and all the best of the south pacific riffraff

    他要在那兒宴請泰欣黑的務代辦往來的長和南太平流浪漢中的頭面人物。
  6. Scottish sea captain who was hired to protect british shipping in the indian ocean and then was accused of piracy and hanged ( 1645 - 1701 )

    一個被雇傭來在印度為英國海運護航,后來又被控告有海盜行為而被絞死的蘇格蘭長。
  7. A scottish sea captain who was hired to protect british shipping in the indian ocean and then was accused of piracy and hanged ( 1645 - 1701 )

    一個被雇傭來在印度為英國海運護航,后來又被控告有海盜行為而被絞死的蘇格蘭長。
  8. You have no cities nor no wealth : our cities are hives of humanity and our galleys, trireme and quadrireme, laden with all manner merchandise furrow the waters of the known globe

    你們沒有城市,更沒有財富。我們的都市裡,人群熙攘;有著三至四層槳的大帆209 ,滿載著各式各樣的品,駛入全世界各個已知的海
  9. Many large cities are located near rivers or oceans so that they can exchange goods cheaply by boat

    許多大城市位於河流或海邊,因此他們用舶很便捷的交換品。
  10. As many as 200, 000 loggerheads and 50, 000 leatherbacks are caught annually by commercial long - line tuna, swordfish, and similar fisheries

    捕捉金槍魚劍魚和其他類似魚類的業延繩鉤漁,每年意外捕撈20 , 000頭?和50 , 000頭太平棱皮。
  11. Stray mines began to turn up off the pacific coast, imperilling commercial shipping.

    散逸的水雷開始在太平海岸出現而危及的航行。
  12. In this list, wwf points out that 40 out of the 60 main commercial fish stocks in the north east atlantic are heavily overfished, and that the european union s fishing fleet is at least 40 per cent over - capacity

    文章指出在大西東北部的60種主要業魚類資源中,有40種資源遭到過度捕撈而歐盟漁隊的捕撈容量至少超出標準四成。
  13. This formidable ship was intended primarily as a commerce raider, having a broad beam for stability in the rough seas of the north atlantic and fuel stores as large as those of battleships intended for operations in the pacific ocean

    這艘令人敬畏的軍艦首要任務是作為襲擊艦,擁有寬闊的橫梁以確保在北大西惡劣的海況下保持平穩,燃油裝載量也和那些要去太平執行任務的戰列艦一樣多。
  14. The marine department operates services provided by contractors to collect domestic refuse from ocean - going vessels and local vessels

    收集海上廢物海事處通過承辦收集遠舶和本地隻的日常生活垃圾。
  15. I urge the hong kong sar government and legislative council to initiate urgent negotiations with the fishing community, wwf and other stakeholders to prevent the collapse of the marine ecosystem and associated jobs through adoption of wwf s save our seas objectives to create sizeable marine sanctuaries and ban destructive bottom - trawling in most of hong kong s waters. yours sincerely,

    本人敦促香港特區政府立法會與漁業界世界自然基金會和其他相關人士展開緊急協,並采納世界自然基金會的拯救海大行動中提倡的內容,闢建具適當規模的海岸保護區,同時禁止底拖網漁在本港大部份水域作業,以阻止海生態系統和賴以為生的行業崩潰。
  16. Many key routes are under liner conferences agreements by the main shipping lines on tariffs and sailings

    不少主要航線已成立遠班輪公會,由各大公司磋運費及航班,達成協議。
  17. Many key routes are under liner conferences ( agreements by the main shipping lines on tariffs and sailings )

    不少主要航線已成立遠班輪公會,由各大公司磋運費及航班,達成協議。
  18. Shenzhen nanshan ocean shipping supply co., ltd is a professional enterprise in supplying food, living articles, materials and spare parts for vessels, focus on the ships calling at port of shenzhen

    深圳市南山區遠舶用品行是一家專門為國內外航行舶供應日常生活用品、用物料及備件的專業性服務企業。
  19. The government will shortly table two new regulations at the legislative council to comply with the requirements of an international convention in preventing pollution to marine environment by ships. these two new regulations are the merchant shipping prevention of pollution by sewage regulation " sewage regulation " and the merchant shipping prevention and control of pollution regulation " fees regulation "

    政府即將向立法會提交兩條新規例,以便能符合有關防止舶污染海環境的國際公約的規定。這兩條新規例一為《(防止污水污染)規例》 (污水規例) ,另一為《(防止及控制污染) (費用)規例》 (費用規例) 。
  20. The government will shortly table two new regulations at the legislative council to comply with the requirements of an international convention in preventing pollution to marine environment by ships. these two new regulations are the merchant shipping ( prevention of pollution by sewage ) regulation ( " sewage regulation " ) and the merchant shipping ( prevention and control of pollution ) ( fees ) regulation ( " fees regulation " )

    政府即將向立法會提交兩條新規例,以便能符合有關防止舶污染海環境的國際公約的規定。這兩條新規例一為《(防止污水污染)規例》 (污水規例) ,另一為《(防止及控制污染) (費用)規例》 (費用規例) 。
分享友人