洛謝夫 的英文怎麼說

中文拼音 [luòxiè]
洛謝夫 英文
losev
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  1. Ill explain the bets ! this was dolohov, an officer of the semenov regiment, a notorious gambler and duellist, who was living with anatole

    他是和阿納托利住在一起的多苗諾兵團的軍官,大名鼎鼎的賭棍和決斗能手。
  2. Devastated by a hostage situation which resulted in the deaths of a young mother and her child, lapd negotiator jeff talley bruce willis leaves los angeles for a low - profile job as chief of police in the low - crime town of bristo camino in ventura county

    杉磯談判專家泰利布斯韋利士飾因目擊人質慘死而自責,離開妻女獨居鄉郊小鎮,當個平凡警長淡忘創傷。一宗偷車事件,卻令他再次捲入一個生死之間的談判困局
  3. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜米哈伊娜把臉轉向門房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里爾弗拉基米羅維奇伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里爾蓋耶維奇公爵,他不是呆在這里么。
  4. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅斯托也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅斯克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅涅日-沃羅斯羅格勒線,它在里恰亞地區東轉通向斯大林格勒;從南面來的是通過諾伏希斯克,阿爾馬維爾和圖阿普的鐵路線;從東南面,斯大林格勒來的鐵路穿過沙爾斯克地區。
  5. She was enthusiastic over the cleverness of the dresses and the way they suited them, especially the young ladies, and thanked them all for giving them such good fun

    佩拉格婭丹尼娜開始認出這些化裝跳舞的人,贊美服裝做得很雅觀,尤其是姑娘們穿起來覺得合身。她感所有的人,使她快活一陣子。
  6. A small proportion of those present were casual guestschiefly young men, among them denisov, rostov, and dolohov, who was now an officer in the semyonovsky regiment again

    出席者之中有一小部分是由偶然來的客人組合而成的主要是年輕人,其中包括傑尼索羅斯托和多,多又當上苗諾兵團的軍官了。
  7. The family indicated suhroff is in line for a reward, but did not specify an amount, skoog said

    斯庫格說,這家人表示,他們將酬,但沒有說明酬金的具體數額。
  8. By crossing to the left bank of the kolotcha, on the left of the road, napoleon shifted the whole battle from right to left looking from the russian side, and transferred it to the plain between utitsa, semyonovskoye and borodinoa plain which in itself was a no more favourable position than any other plain in russiaand on that plain was fought the whole battle of the 26th

    拿破崙轉移到科恰河對岸,也就是大路的左側,這樣拿破崙就把即將打響的戰斗從右側移到左側從俄軍方面看,移到烏季察苗諾斯科耶和波羅底諾之間的平原上作為一個陣地,這片平原並不比俄國任何一片平原更為有利,二十六日的大會戰就在這片平原上打響了。
分享友人