洪二 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngèr]
洪二 英文
koji
  • : i 形容詞(大) big; vast; grand Ⅱ名詞1. (洪水) flood 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  1. My dear kitty told me today that she would dance in a deluge before ever she would starve in such an ark of salvation for, as she reminded me blushing piquantly and whispering in my ear though there was none to snap her words but giddy butterflies, dame nature, by the divine blessing, has implanted it in our heart and it has become a household word that il y a deux choses for which the innocence of our original garb, in other circumstances a breach of the proprieties, is the fittest nay, the only, garment

    吾之情婦基蒂今日相告,伊情願舞于水中,亦不願在救命方舟中挨餓。何耶?伊對予傾訴雲此時,盡管除翩翩起舞之蝴蝶,絕無偷聽者,伊依然臉色紅漲,附耳低語:吾曹生就無垢之肌膚,換個情況必將導致破壞禮儀,然而在種場合下180 ,會成為唯一之可身衣裳。
  2. In 1936 when bloom would be 70 and stephen 54 their ages initially in the ratio of 16 to 0 would be as 17 1 2 to 13 1 2, the proportion increasing and the disparity diminishing according as arbitrary future years were added, for if the proportion existing in 1883 had continued immutable, conceiving that to be possible, till then 1904 when stephen was 22 bloom would be 374 and in 1920 when stephen would be 38, as bloom then was, bloom would be 646 while in 1952 when stephen would have attained the maximum postdiluvian age of 70 bloom, being 1190 years alive having been born in the year 714, would have surpassed by 221 years the maximum antediluvian age, that of methusalah, 969 years, while, if stephen would continue to live until he would attain that age in the year 3072 a. d., bloom would have been obliged to have been alive 83, 300 years, having been obliged to have been born in the year 81, 396 b. c

    將來隨著彼此年的任意增長,比率會越來越大,差距則越來越小。因為倘若一八八三年存在的那個比率有可能一成不變地延續下去,那麼一九0四年,當斯蒂芬歲時,布盧姆就應該是三百七十四歲了而到了一九0年,當斯蒂芬三十八歲也就是布盧姆現在這個年時,布盧姆就應該是六百四十六歲了而一九五年,當斯蒂芬活到大水之後的最高年七十歲61時,布盧姆就已交一千一百九十歲,生年為七一四年62比大水之前的最長壽者,也就是活到九百六十九歲的瑪土撒拉63還要多十一歲。
  3. Six foundation works : first, projects to prevent flood, avoiding huai river overflow again ; second, projects of comprehensive traffic, perfecting the highway, railway, waterway and aviating traffic network ; third, ecological environmental protection project to improve peoples living conditions and strengthen environmental ecological construction progressively ; fourth, construction of " digital fuyang ", realizing datamation of product design, automation of production process, and electronization of commercial market ; fifth, sincere project of fuyang, advancing all kinds of sincere institutional improvement of same trade, forming morals based on sincerity, and personal integrity ; sixth, talents market project, developing human resources diversely

    六項基礎工程:一是防保安工程,切實根除淮河心腹之患;是綜合交通工程,完善公、鐵、水、空綜合交通網路;三是生態環保工程,改善人居生活條件,加強環境生態建設;四是數字阜陽工程, .逐步實現產品設計數據化、生產過程自動化、營銷商務電子化;五是誠信阜陽工程,推進各類同業誠信制度建設,形成誠信為本、操守為重的社會風尚;六是人才強市工程,多方位開發人力資源。
  4. Also to get some new conclusion of glacial lakes burst floods, in possibility study of glacial lake burst, and in qualitified study of the safety of the glacial lakes. the first character of this paper introduce the background of this paper, set the goal, content and methodlogy of the study work in this paper. the second chapter of this paper focuses on the meterological character, runoff composition character, why not correspondency of ratio of rainfall and runoff in same period to annual value for nianchu river, lasha river, niyang river and the middle reach of yalu - zangbu river

    本文第一章介紹了課題的研究背景,提出了研究目標、內容和方法;第章重點分析了年楚河、拉薩河、尼洋河和雅魯藏布江幹流中游段的氣候特徵,徑流組成特性,同期降水、徑流占年總量比例的不對應特性和原因,徑流年內年際變化規律及徑流深分佈特性,分析了天然水的特點和水參數;第三章介紹了冰川終磧湖的特點,結合已經發生潰決的冰川終磧湖的有關調查資料和考察資料,分析提出了危險冰湖判別指標和發生潰決的氣候條件、周期性特徵,提出了冰湖潰決水的計算途徑。
  5. Mr esmond lee, deputy director of environmental protection centre left, meets mr yue ruisheng, deputy director general of sepa centre right and mr meng jianhong, second secretary of ministry of the foreign affairs third from right, in beijing in september 2005 to discuss the preparation of the draft hong kong implementation plan for the stockholm convention

    環保署副署長李忠善先生左中於2005年9月在北京與國家環境保護總局副司長岳瑞生先生右中及外交部孟建洪二等秘書右三會晤,共商編制斯德哥爾摩公約香港實施方案草擬稿的有關事宜。
  6. Article 24 : in any river, lake, reservoir and canal, the following activities are prohibited : discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation ; planting trees and growing crops of long stalk variety impedimental to flood passage

    十四條在江河、湖泊、水庫、渠道內,不得棄置、堆放阻礙行、航運的物體,不得種植阻礙行的林木和高桿作物。
  7. In february, mozambique had the worst flooding in 6 years

    月,莫三比克水六年一遇。
  8. Murry, e. j., and geddes, j. d., “ uplift of anchor plates in sand, ” journal of geotechnical engineering, asce, vol. 113, pp. 202 - 215, 1987

    鈞和許世宗,緊砂中壓力式垂直擴座地錨錨碇端之受力行為,中國土木水利工程學刊,第六卷,第期,第137 - 148頁, 1994 。
  9. Application of high - pressure jet grouting in flood underflow project, xiyang county

    高壓噴射灌漿技術在昔陽縣水潛流水源工程中的應用
  10. In this thesis hydraulic experimental studies and theoretical analyses on the vortex - flow drop shaft were conduced and the following results were accomplished : ( 1 ) in the model test some hydraulic characteristics including the shape of air core in the center of the drop shaft, the radial distribution of water flow velocity and the distribution of pressure on the wall of the drop shaft were measured under the condition of high water head above 250m and large discharge above 1400m3 / s. ( 2 ) a kind of computational method for the spiral water flow in the air core region of drop shaft was discussed and applied and the results agree the experimental data well. ( 3 ) the total ratio of energy dissipation in the drop shaft can reach 90 % and the energy dissipation in every region was discussed quantitatively

    本文通過試驗研究與理論分析對旋流式豎井泄洞應用於高水頭、大泄流量情況時存在的一些水力學問題進行了研究和探討,取得以下主要成果:一、結合小灣工程導流洞改建,對高水頭( 252m ) 、大泄流量( 1400m ~ 3 s )條件下旋流式豎井中的水流運動特徵進行了比較全面的測量,包括空腔形態、徑向流速分佈及井壁壓強等;、提出了豎井空腔段螺旋水流水力計算方法,其計算結果與實測值吻合良好;三、利用試驗與計算結果,對旋流式豎井的消能機理進行了探討,對豎井各部分的消能能力有了總體認識;四、對豎井下部消力井的合理井深進行了優化試驗研究,發現消力井合理深度為0 . 9d左右;五、通過試驗研究,歸納出豎井水流總摻氣量估算方法,為導流洞排氣方案的設計提供了參考依據;六、在高水頭、大流量條件下,豎井空腔段下部流速很高,盡管水流螺旋運動引起的離心力可以確保井壁壓強保持正壓,但空化數依然較低,因此豎井的空化空蝕始終是工程界關注的重大問題。
  11. The ancient project consists of three major projects, namely the yuzui water - dividing dike, the feishayan spillway and the baopingkou water inlet as well as some sub - project baizhang dike, shunshui dike at erwang temple and renzi dike

    渠首工程由魚嘴分水堤、飛沙堰溢道、寶瓶口引水口三大主體工程和百丈堤,王廟順水堤、人字堤等主要附屬工程組成。
  12. Volume is # 5 - second book of the cosmic forces of mu - churchward continues to draw conclusions from the ancient documents and lore of mu to present some startling revisionist theories about the age of the earth, the nature of mountains and volcanic processes, the ice age and flood

    卷五? ? 《姆大陸的宇宙力量() 》一書? ?查斯沃德繼續從遠古文獻和姆大陸的知識去總結,呈現一些有關地球紀元的令人驚訝的修正主義理論,山脈和火山的自然過程,冰河時期和大水。
  13. Just as many people had begun to feel an indifference toward the annual rise of the rivers above the danger mark, the lives and property of 200 million people came under serious threat from relentless floods that grew to be the worst in chinese history

    中國水災,年年都有,大家也開始覺得麻木。但今年水來勢甚兇,是有史以來最嚴重的一次,約億人民的生命及財產受到嚴重威脅。峰一個緊接一個,一波未平,一波又起,災情不斷告急。
  14. Schools sports day scheduled on 21st will now be postoponed to 27 / 5 / 2006 ( saturday ) and take place at po kok branch school in yuen long. details information wll be announced later

    本校原定五月十一日舉行之親子運動會,現改於五月十七日(星期六)假寶覺分校(元朗水橋丹桂村)舉行,有關詳情容后公布。
  15. Early on the morning of the 12th of june he came out of his tent, which had been pitched that day on the steep left bank of the niemen, and looked through a field - glass at his troops pouring out of the vilkovik forest, and dividing into three streams at the three bridges across the river

    日一大早,他走出那天搭在涅曼河左岸陡崖上的帳篷,用望遠鏡眺望從維爾科維森林湧出的由自己的軍隊組成的流,注入到架設在涅曼河上的三座浮橋上。
  16. The first age was destroyed by earthquakes, the second by an ice age, and the third by a flood

    第一個時代被地震所摧毀,第個時代是被冰封,第三個時代是被水吞沒。
  17. An open auction for hire of vacant stalls in kam tin market, lau fau shan market, tai kiu market, lam tei market, yan oi market, hung cheung cooked food market, kin wing cooked food market and tsing yeung cooked food market will be held at conference room, yuen long district council, 13f yuen long government offices, 2 kiu lok square, yuen long at

    在元朗橋樂坊號,元朗政府合署十三樓,元朗區議會會議廳舉行公開競投,以出租錦田街市、流浮山街市、大橋街市、藍地街市、仁愛街市、祥熟食市場、建榮熟食市場及青楊熟食市場。
  18. Internet version of electronic service delivery scheme launching ceremony officiating guests : director of information technology services, mr. lau kam hung left 1, secretary for information technology broadcasting bureau, mrs. carrie yau left 2, chief executive officer of hutchison global crossing, mr. peter wong right 2, managing director of compaq computer limited, mr. peter yeung right 1

    主禮嘉賓上臺主持揭幕儀式,包括資訊科技署署長劉錦先生左一資訊科技及廣播局局長尤曾嘉麗女士左和記環球電迅行政總裁黃景輝先生右康柏電腦有限公司董事總經理楊思毅先生右一
  19. Later, in october 1976, a cks memorial hall building, preparatory directing committee was established. messrs. chang chun, ho ying - ching, chen li - fu, ni wen - ya, wang yun - wu, yu bin, chien ssu - liang, huang shao - ku, ku cheng - kang, huang chie, lin bo - shou, wu ching - hsiung, lien chen - tung, chen chi - tien, hsu ching - chung, chang bao - shu, hsieh tung - min, sun ya - fu, liu kuo - tsai, dai yen - huei, liu ji - hung, chou bai - lien, tsai hung - wen, lin ting - sheng, and lin yang - kang, were invited to serve as committee directors to oversee construction of the hall

    嗣於六十五年十月成立中正紀念堂籌建指導委員會,敦請張群何應欽陳立夫倪文亞王雲五于斌錢思亮黃少穀穀正綱黃傑林伯壽吳經熊連震東陳啟天徐慶鐘張寶樹謝東閔孫亞夫劉闊才戴炎輝劉季周百練蔡鴻文林挺生林洋港等十五位先生為指導委員,指導建堂工作,俾臻完善。
  20. Article 2 the work for flood control shall observe the principles of unified planning, overall consideration, focusing on prevention, integrated measures for treatment and subordinating local interests to general interests

    條防工作實行全面規劃、統籌兼顧、預防為主、綜合治理、局部利益服從全局利益的原則。
分享友人