海上浮場 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngchǎng]
海上浮場 英文
offshore floating dock
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ動詞1 (漂在液體表面) float; drift 2 [方言] (在水裡游) swim Ⅱ形容詞1 (在表面上的) superfici...
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航技術的進步; ? ?再要研究圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、標的位置,而航圖表是永遠地改而又改,因為著計算有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常值錢的東西:寶石,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式出現:從天而降飛鷹丟下的,借著一火在焚毀成焦炭的大廈灰燼當中,大里在漂流物失事船隻的丟棄物繫標投下水的貨物以及無主物當中,在地面在食用禽的胗里。
  3. The variations of sea ice in the arctic ocean are simulated by using a improved high resolution hibler dynamic - thermodynamic sea ice model during 1979 - 1998. the model is driven by surface atmospheric and oceanic forcing consists of geostrophic winds, surface air temperature, specific humidity, and longwave and shortwave radiative fluxes provided by international arctic buoy program ( iabp ). the simulated results show that arctic sea ice have noticeable seasonal and annual variability

    利用一個hibler冰熱動力模式,在改進了其熱力部分和改變模擬范圍以及提高解析度的基礎,以北極國際標計劃( iabp )提供的1979 - 1998年間逐日變化的日平均平面氣溫,濕度,長短波輻射,風,洋流洋熱流量為強迫,模擬了述20年間北極冰的時空演變。
  4. Seeing grace chang ge lan perform kun opera in spring song 1959, memories of our family friend sister dai s graceful moves on the shaoxing opera stage emerge - i had made her my idol early on

    看到青春兒女1959里的葛蘭粉墨登演出崑曲的春香鬧學,腦里就現了戴家姐姐在舞臺演出越劇時的風姿綽約,小小人兒其實早已封了她做偶像。
  5. Red tide occurs randomly, with short duration and large incidence. airborne hyperspectral remote sensing technique can play an important role in red tide ' s monitoring. and the precondition is to acquire in situ spectral data of red tide, to grasp red tide ' s spectral characteristics by data processing and analysis and to set up spectral library of different dominant species of red tide

    赤潮是水中的游生物在一定條件下過度繁殖或聚集致使水變色的一種生態異常現象,因其具有隨機性、突發性、持續時間短、影響范圍大等特點,客觀要求利用航空高光譜遙感技術對其進行監測;但首要的前提與基礎性工作是大量獲取赤潮水體的現光譜數據,通過處理與分析,掌握其光譜特性,不斷充實赤潮優勢種類的光譜數據庫。
  6. This paper introduces control and function of traction power supply system in shanghai maglev demonstration, and analyzes control framework of power supply system, and so puts forward layered network framework for substation automation based on profibus - dp

    本文介紹了磁懸列車示範線的牽引控制系統的控制與功能,分析了供電系統控制結構形式,提出了基於profibus - dp現總線的變電站自動化層次網路體系結構。
  7. Known as the maglev ( magnetic levitation ) train, china s flagship transport system takes eight minutes to hurtle the 30 kilometres from shanghai airport to the city s outskirts - - a journey which takes up to an hour by car

    被稱作磁列車的中國旗艦交通系統,從到該市市郊的30公里行程8分鐘呼嘯而過? ?轎車跑這段路要一個小時。
  8. Shanghai has china ' s first maglev train line connecting its international airport and business district

    擁有中國首條磁鐵路,把國際機和商業區連接起來。
  9. Shanghai has china ' s first maglev train line, connecting its international airport and business district

    擁有中國首條磁鐵路,把國際機和商業區連接起來。
  10. Shanghai has china ' s first maglev train line , connecting its international airport and business district. it was built with german technology

    擁有中國首條磁鐵路,把國際機和商業區連接起來。那條線路採用的是德國技術。
  11. Eastern tour hotel jingyue resort is a multifunctional beautiful small hotel that is located in pudong new zone, the canal side by the liutuan town, and built up according to the three stars level standard. to east is the pudong international airport, with the terminal of the magnetic powered float express

    東航觀光景悅度假村是一家按三星級標準投資建造的現代化多功能涉外度假村,坐落於浦東新區六團鎮浦東運河邊,東鄰浦東國際機,磁懸車站,西近川沙經濟園區。
  12. In china dient der transrapid - allein die bisherige strecke kostete eine milliarde euro - zum transport von gesch ? ftsreisenden vom flughafen pudong in den finanzdistrikt shanghais

    在中國,磁懸(僅目前的長度就花費了十億歐元)將到達浦東機的商務旅行者送到的金融區。
  13. So better ground transport is required, along the lines of the 430kph ( 268mph ) maglev trains that link shanghai to pudong international airport

    所以,更好的地面交通? ?連接市區和浦東國際機的時速430千米( 268英里每小時)的磁懸列車專線? ?是必要的。
  14. On the basis of former researchers ' work, the author studies sm on ecs continental shelf according to mathematical simulation technique. firstly, the author simulates marine dynamic field with much precise temperature and salinity data. seconly, the author computes the distribution of concentration of sm and its transport in winter and in summer according to a 3 - d suspended matter model. lastly, the author analyses the transport of suspended matter by sea water dynamic circumstance

    本文在前人的工作基礎,通過數值模擬的方法就懸體輸送問題進行了探討。首先,利用精度較高的溫鹽資料模擬了黃、東的水動力,再通過一個對流? ?擴散型物質輸送模型模擬了東陸架冬季和夏季懸體的分佈情況,最後結合水動力就懸體輸送進行了分析。
  15. Pierre would have liked to join the first group, but anna pavlovna, who was in the nervous excitement of a general on the battlefield, that mental condition in which numbers of brilliant new ideas occur to one that one has hardly time to put into executionanna pavlovna, on seeing pierre, detained him with a finger on his coat sleeve : wait, i have designs on you for this evening

    另一組人在茶幾旁邊就座,皮埃爾想加入第一組,可是安娜帕夫洛夫娜處于激動不安的狀態中,就像戰的將領此時腦現出千萬種策,但尚未一一實現似的。她望見皮埃爾后,便用指頭摸了摸他的袖筒。
分享友人