海事法院 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishìyuàn]
海事法院 英文
admiralty court
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • 海事 : 1 (有關海上的事情) maritime affairs2 (船舶在海上發生的事故) accident on the sea海事保險 marit...
  • 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
  1. The place of admiralty courts is supplied by colonial courts of admiralty.

    已被殖民地海事法院取代。
  2. An elderly female, no more young, left the building of the courts of chancery, king s bench, exchequer and common pleas, having heard in the lord chancellor s court the case in lunacy of potterton, in the admiralty division the summons, exparte motion, of the owners of the lady cairns versus the owners of the barque mona, in the court of appeal reservation of judgment in the case of harvey versus the ocean accident and guarantee corporation

    一位上了歲數不再年輕的婦女正從大高等稅務庭和高級民共用的大廈里踱了出來。她剛在大官主持的庭里旁聽了波特頓神經錯亂案;在庭上聆聽了「凱恩斯夫人號」船主們對「莫納號」三桅帆船船主們一案的申訴以及當者一方的辯解;在上訴庭,傾聽了庭所做關于暫緩審判哈維與故保險公司一案的決定。
  3. Finally, delivery of cargo without original bills of lading promote the development of shipping in a way in practice, it has reasonability in existence. chapter three is writer ' s study for 10 leading cases of chinese maritime court and court of cassation concerning delivery of cargo without original bills of lading, writer conclude as follows : chinese courts are inclined to regard it as breach of contract but not in tort in judicial practice ; chinese courts allow the plaintiff to choose to sue in tort or of breach ; chinese courts have abandoned the viewpoint of " who holder the bills who must have the right to sue " or " who holder the bills who must win the case " ; and in many cases concerning delivery of cargo without original bills of lading, the court ignored plaintiff ' s actions against the carrier, it proved that carrier can escape reasonability of delivery of cargo without original bills of lading in some cases

    第三章論述我國海事法院及其上級就無單放貨案件審理的司審判實踐研究,通過對十個判例的分析、歸納,筆者認為,在司實踐中,越來越傾向于將無單放貨糾紛視為運輸合同糾紛處理,而不認定為侵權行為糾紛;允許原告起訴時以侵權起訴或違約起訴作出選擇;對提單持有人的訴權認定,已經不採用「誰持有提單誰就有訴權」與「誰持有提單就能保證勝訴」的觀點;有諸多的無單放貨的訴訟案例以被駁回起訴為結局,證明了無單放貨在特定情況下的合理性以及承運人有避免承擔責任的可能性。
  4. Lawyers of the past, haughty, pleading, beheld pass from the consolidated taxing office to nisi prius court richie goulding carrying the costbag of goulding, collis and ward and heard rustling from the admiralty division of king s bench to the court of appeal an elderly female with false teeth smiling incredulously and a black silk skirt of great amplitude

    他們看見里奇古爾丁攜帶著古爾丁科利斯沃德律師務所的帳目公文包,從統一審計辦公室一路走到民訴訟庭。然後聽到一位上了歲數的婦女身穿寬大的絲質黑裙, ? ? ? ?地走出高等105庭,進了上訴庭,她面上泛著半信半疑的微笑,露出假牙。
  5. From the legitimacy, usefulness, convenient of maritime affairs administration supervisor organization ' s investigation and handle maritime affair, analyze the gains and losses of maritime affairs administration supervisor organization and maritime court handle the civil case dispute from maritime affair, describle the necessity of maritime affairs administration supervisor organization working talent exsitting

    通過圍繞行政主管機關調查處理的合性、有效性、便捷性,分析行政主管機關和海事法院解決所引起的民糾紛案件的利弊,闡述了這一行政職能存在的必要性。
  6. Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations

    第十八條未經許可擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出許可的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑關于走私罪、非經營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依追究刑責任;尚不夠刑處罰的,區別不同情況,依照的有關規定處罰,或者由國務外經貿主管部門給予警告,沒收違所得,處違所得1倍以上5倍以下的罰款;國務外經貿主管部門並可以暫停直至撤銷其對外貿易經營許可。
  7. Actually the chancellor of this university is one of those helping us, your former chief justice of the high court sir anthony mason and the other person is former high court judge sir daryl dawson

    實上,貴研究所的所長,亦即澳洲最高前任首席大官梅師賢爵士,便是終審所邀請的其中一位官,另一位就是澳洲最高前任大官杜偉舜爵士。
  8. Lawyer cathy xiong is a member of shanghai stone law firm, law bachelor of east china university of politics and law, construction management bachelor of tongji university, and is a member of shanghai law association

    熊彥律師繫上市世通律師務所專職律師,華東政學學士,同濟大學工程管理學士,上學會會員。
  9. Reasonable examination on maritime arbitration jurisdiction involving foreign elements by court

    對涉外仲裁管轄的適當審查
  10. On forum non conveniens in admiralty suit

    兼論訴訟中不便審理原則
  11. Doctrine of forum non convenience in south african admiralty suit

    南非訴訟中的不方便原則
  12. Marine auction, point to the shipping with admiralty sequestered to be being carried out lawfully courtyard, the application according to the applicant or according to powers and authorities of office, implement open contest price, sell top bidder ship, in order to have one of debt of everybody of pay off shipping conserves measure or implement measure compulsively

    船舶的拍賣,指海事法院對依實施扣押的船舶,根據申請人的申請或依職權,實行公開競價,將船舶賣給最高出價人,以備清償船舶所有人債務的一項保全措施或強制執行措施。
  13. Scope of cognizance of the maritime court

    海事法院收案范圍
  14. The other is material and formal conditions for court that have to meet in applying arrest of ship

    二是講述在我國海事法院申請扣押船舶需要滿足的條件:實質要件和形式要件。
  15. Formal conditions are letter of appliance, proofs, appliance fee and security for wrongful arrest

    形式要件分為申請人應向海事法院提交書面的申請,並提供相應的證據,提供擔保,交納申請費。
  16. Decision of the standing committee of the national people s congress on the establishment of maritime courts in coastal port cities

    全國人民代表大會常務委員會關于在沿港口城市設立海事法院的決定
  17. ( 3 ) it comes with the idea of using the successful experience of maritime court for reference, recommends establish special air court to perfect air justice system

    ( 3 )借鑒海事法院的成功經驗,提出建立航空,完善航空司體制。
  18. On the other hand, the shipper shall not oniy be liable for his fauit, but aiso for the vioiation of the guarantee in articie 68 which are granted as a strict iiabiiity by the maritime court

    而托運人的責任基礎是過錯,同時第六十八條又作了擔保性質的規定,就該條規定而言我國官和海事法院都認為托運人承擔的應該是嚴格責任。
  19. The third chapter discusses the problems occurred in the trial of the case in respect of chain voyage charter party prior to implementation of contract law as well as the shipowner how to exercise the right of subrogation provided by contract law to protect it ' s creditor1 rights under chain voyage charter party

    第三章探討了以往海事法院在審判連環航次租船合同案件中遇到問題,以及船東如何運用新合同中規定的代位權制度來保護自己在連環航次租船合同中的債權利益不受侵害。
  20. This paper has made a systematic summary on the system prevailing in china, and made a detailed study on some aspects as follows : the relationship between the system and other real guarantees ; the natures of the system ; the legal foundations of the lien, lienor ' s obligation : execution ; extinguishing and so on the paper concludes that the system is a special and separate system from those in ordinary civil law and make up a important part of maritime law, thus it should be prescribed by the special law, according to its nature and purpose, the system should apply universally to all maritime matters not only to the situations prescribed by the cmc ; the property under lien should not only be those owned by the maritime debtor, but also be those directly involved with the maritime claims, provided that those not hamper the public interests ; the maritime po ssessory lien is one of the legal real securities, not an agreed guarantee, so the maritime lienor has right to resist any other parties. anyhow, the establishment, execution, extinction of the maritime possessory lien should strictly follow the provisions stipulated by the law

    本文提出:留置制度是一種有別普通民留置制度的相對獨立的特別留置制度,是的重要內容,應當由專門的立予以規定;留置權的定性在於留置權依定條件成立,依定程序行使,並依定的由消滅;留置制度,作為一種物權擔保制度,對債權而言應當具有普通的適用性,而不應當僅適用於《》現有的規定范圍;本文主張摒棄留置財產必須為相對債務人所有的限制,同時又主張對留置財產的范圍予以符合公序良俗的限制;留置權是一種定的擔保物權,而非債權,得依對抗第三人;在、國家行政機關對留置財產實行處置時,善意的留置權人的權利應當予以適當的保護。
分享友人