海曾度數 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎizēngshǔ]
海曾度數 英文
hazennumbe
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • : 數副詞(屢次) frequently; repeatedly
  • 度數 : number of degrees; readings; dimensionality; degree
  1. Getting his start in the automobile business in wisconsin and has since parlayed his wealth and at one time owned the seattle seahawks. today he has sold the seahawks and instead of playing with footballs hes playing with wheelchairs. and today he is giving them away by the thousands

    他是一位企業家,一位成功人士,開始時在威斯康辛州從事汽車買賣,由於他理財有道,擁有西雅圖鷹隊今天他把鷹隊賣掉,不再玩足球,改為玩輪椅了,他送出以千萬計的輪椅。
  2. Hon - wa folk dance troupe was established in 1999 by more than twenty dance professionals and performers, who have performed in india, netherlands, poland, germany, israel, indonesia, japan and nepal for the exchange and promotion of oriental dancing performing arts

    紅瓦民族舞蹈團成立於一九九九年,系由二十餘位舞蹈專業表演者所組成,多團員皆多次受邀至外演出,八年來,足跡遍及印、荷蘭、波蘭、德國、以色列、印尼、日本、尼泊爾等國,為民族舞蹈藝術之國際推廣交流,留下深刻璀璨的歷史見證。
  3. " after the baby turtles were hatched in november, we have considered seriously the possibility of releasing them to the sea. however, the sea water temperature at that time was too low for the baby turtles. cold - stunning may occur and the baby turtles would become inactive. it would be very hard for them to survive and make their long trips back to their parent s living area which is likely to be thousands of kilometres away

    陳堅峰說:小龜在十一月出生后,漁護署慎重考慮是否適宜即時將它們放回大,但當時的水溫比較低,並不適宜將小龜放回大去,因為低溫可能會令到它們的活躍大減,反應呆滯,在這種情況下,小龜能生存及游返它們父母位於千公里以外的棲息地的機會十分渺茫。
  4. Inspired by her local and international exposure, ava revealed a plan of serving the local under - privileged children, such as single - parent children and children of minor ethnic groups, when holding the post of external vice president in the hong kong outstanding tertiary students services association hkotssa in the year of 2006 - 2007, in an attempt to encourage understanding and appreciation to others, thus to create a harmonious society

    秉承嶺大博雅教育貢獻社群的精神,社區服務經驗豐富及多次到外作交流的雷同學,剛出任二零零六至零七年香港傑出專上學生服務協會外務副會長,于未來月將聯同協會其他成員舉辦一系列社區服務活動。
  5. Another guest attracted to the booth was mr. m. a. srinivasan, author of several books on indian spirituality, who said, for each of masters words can be found a proof in the vast treasure of indias holy scriptures

    寫過本關于印靈修書籍的作家斯里尼瓦桑m . a . srinivasan叄觀我們的攤位后表示:清無上師的教理,每句話都可以在印浩瀚的經典中找到印證。
分享友人