海水色 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishuǐshǎi]
海水色 英文
color of sea water
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 水色 : water; water colour水色計 xanthometer
  1. Surrounded by sugar - white beaches, an electric - blue lagoon, and some of the clearest water on the planet, bora - bora is home to hundreds of species of tropical fish

    波拉波拉島有著白糖似的沙灘,鐵藍的礁湖,還有世界上最清澈的,是數百種熱帶魚類的產地。
  2. The color may change after contact with seawater due to cuprous oxide dissolution into the seawater

    在接觸之後,由於氧化亞銅溶於之中會導致顏改變。
  3. A small mining town near cutaway cliffs that curve over narrow rock beaches below, where the silver sea rolls and rolls, flattering the moon

    斜崖突兀,懸在亂石嶙峋的狹長灘上,下面翻滾不息的泛著銀,賽過月亮。
  4. Inspired by the vibrant colors of the ocean, the lipsticks reflect the various shades of the coral while the eyeshadows pick up the hues of sea water

    洋為靈感,唇膏表現了多種珊瑚的澤,眼影則反映了彩。
  5. He advanced several paces towards the point whence the light came, and to all the excitement of his dream succeeded the calmness of reality. he found that he was in a grotto, went towards the opening, and through a kind of fanlight saw a blue sea and an azure sky. the air and water were shining in the beams of the morning sun ; on the shore the sailors were sitting, chatting and laughing ; and at ten yards from them the boat was at anchor, undulating gracefully on the water

    他向光線透進來的那個地方走前幾步,在夢的興奮激動過后,跟著就來了現實的寧靜,發覺自己是在一個巖洞里,他向洞口走去,透過一座拱形的門廊,他看到一片蔚藍和一片淡青的天空,空氣和在清晨的陽光里閃閃發光,手們坐在灘上,在那兒嘰哩咕嚕地談笑著,離他們十碼遠的地方,靜靜的停著那艘小船。
  6. There is also an interest in sea horses, puffers, clown fish and other salty types with shapes more strange and colors brighter than even the showiest of fresh - water fish

    甚至某些人對馬、豚、小丑魚,以及其它比絢麗的淡魚外形更加奇特、顏更加耀眼的魚特別感興趣。
  7. Woodshadows floated silently by through the morning peace from the stairhead seaward where he gazed. inshore and farther out the mirror of water whitened, spurned by lightshod hurrying feet

    岸邊和面上,明鏡般的正泛起一片白,好像是被登著輕盈的鞋疾跑著的腳踹起來的一般。
  8. Hong kong s waters are characterised by the interaction of oceanic and estuarine water masses that vary in relative effect throughout the year

    和淡的互動作用,全年產生此消彼長的影響,因而形成香港文地理的特
  9. Hong kong s waters are characterised by the interaction of oceanic and estuarine water masses which vary in relative effect throughout the year

    與淡的互動作用,全年產生此消彼長的影響,因而形成香港文地理的特
  10. You can count on the quality of an akoya cultured pearl being very high on average. akoya pearls are the specialty of japanese pearl farms. the first pearls to be cultured early in the 1920s, their white color and ros ? overtone complement a fair complexion

    現有的珍珠飾品有日本名古屋的珍珠半圓形日本彩虹的馬鼻貝珍珠南洋黑珍珠東南亞及南太平洋以及形似真圓的淡珍珠中國等等。
  11. The likeness passed away, like a breath along the surface of the gaunt pier - glass behind her, on the frame of which, a hospital procession of negro cupids, several head - less and all cripples, were offering black baskets of dead sea fruit to black divinities of the feminine gender - and he made his formal bow to miss manette

    那印象消失了,可以說像呵在她身後那窄而高的穿衣鏡上的一口氣一樣消失了。鏡框上是像到醫院探視病人的一群黑種小愛神,全都缺胳膊少腿,有的還沒有腦袋,都在向黑皮膚的女神奉獻盛滿死果的黑花籃-他向曼內特小姐鄭重地鞠躬致敬。
  12. Paints and varnishes - determination of resistance to cathodic disbonding of coatings exposed to sea water

    漆和清漆.曝露于中覆層耐陰極解粘合作用的測定
  13. " the high concentration of the red tide led to a discolouration of water but mariculturists confirmed that fishes in the fish culture zone are normal, " he said

    他補充說:由於有高濃度的紅潮細胞,因而引致,但養魚戶證實,區內養魚均十分正常。
  14. After breakfast, take the private boat to visit the heart of venice, st. mark square, the 950 years old st. mark basilica, see the outer portion of the lavish doges palace with the bridge of sighs finishing off our tour for a visit to the world famous murano glass factory

    早餐后參觀都威尼斯,全市由一百一十六個小島組成縱橫交錯的運河,和一幢幢古古香雄偉雅緻的教堂,長年浸在中生青苔的老屋,好幾世紀都靜靜地與碧空為伴。
  15. Application of grey clustering method in seawater quality evaluation

    聚類法在質評價中的應用
  16. The water looked peaceful and yellow in the moon light.

    非常平靜,在日光下變成了黃
  17. It really seemed to be a home. i began to ask friends to find a job for lili

    到了邊,看到一望無際的大天一,似乎沒有盡頭。
  18. It forms a complete set for use with sweat stain colour fastness. it is used for test of colur fastness to sweat stain ; water ; sea water resistance of various coloured textiles

    與汗漬牢度儀配套使用,對各類有紡織品汗漬,耐,耐海水色牢度的試驗。
  19. Test method for colour fastness to sea water

    海水色牢度試驗方法
  20. Textiles. tests for colour fastness. part e02 : colour fastness to sea water

    紡織品.牢度試驗.第e02部分:耐海水色牢度
分享友人