海洋廣播臺 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiyángguǎngtái]
海洋廣播臺 英文
marine broadcast station
  • : Ⅰ名詞1 (海洋) ocean 2 (洋錢) silver coin 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (盛大; 豐富) vast; m...
  • : 播名詞(姓氏) a surname
  • : 臺名詞(指臺州) short for taizhou (in zhejiang province)
  • 海洋 : seas and oceans; ocean; [詩歌用語] blue海洋霸權 maritime hegemony; 海洋保護區 marine preserve; 海...
  1. The observatory contributes to the global maritime distress and safety system of the international maritime organization by preparing weather bulletins and severe weather warnings for the china seas and the western north pacific regions. these messages are broadcast via inmarsat communication satellites four times a day to ships on the high seas

    天文負責為國際事組織的全球上遇險和安全系統提供中國沿和北太平西部地區的天氣預測,以及發出惡劣天氣警告,這些信息會透過國際事衛星每日四次向船隻
  2. The 24 - hour marine weather forecasts issued twice daily are broadcast in navtex by coastal stations to ships plying in the region

    天氣預測總部每日兩次發出24小時天氣預報,由岸電以中頻航行專用電報向區內來往的船隻
  3. The 24 - hour marine weather forecasts issued twice daily are broadcast in navtex by coastal stations to ships plying in the region. for the south china coastal waters, the observatory also prepares weather bulletins which are broadcast via local radio and coastal stations

    天氣預測總部每日兩次發出24小時天氣預報,由岸電以中頻航行專用電報向區內來往的船隻。天文亦制備華南域天氣報告,透過本地和岸電
  4. Entries were judged by a panel of leading science communicators and scientists who selected 10 runners - up and 6 overall winners spread across six different media categories. the winning entries include a newspaper investigation report on suspected academic fraud, a periodical article on mouse experiments in cancer research, an ecological report on poyang lake, a radio piece about a marine scientists academic pursuits, a tv item on chinas first digital human body and an english language article about polar science of a chinese research vessel called the dragon snow.

    優勝作品包括一篇刊載于報紙上關于學術領域的質疑式調查性報道,一篇刊載于期刊上介紹由一隻具有抗癌能力的實驗小鼠帶來的抗癌新發現的報道,一篇關于鄱陽湖生態環境方面的報道,一期講述一位生物學家學術追求的節目,一介紹中國首例數字虛擬人形成過程的電視節目以及講述雪號歸來后中國科學界推出的累累碩果的英文報道。
  5. The targeted readership of digital communication world includes : managers and technical personnel in administrative departments of various levels of the ministry of information industry, ministry of radio, film and television, ministry of aviation and space, and defense industry ; users of proprietary networks of maritime, transportation, petroleum, coal, water conservancy and public security ; communication operators, equipment manufacturers, equipment providers, system integrators, network service providers and users ; equipment manufacturers, operators of satcom, navigation and positioning, and earth observation ; enterprises of radio and television, all departments of radio, film and television at prefecture or county level, and relevant institutions and operators ; and experts, scholars, technical and engineering personnel, teachers and students of science research institutions, r & d organizations and universities

    《數字通信世界》的讀者對象:信息產業部、電系統、航空航天系統、國防軍工系統各級管理部門的主管及技術人員;、交通、石油、電力、煤炭、水利、公安等專網用戶;通信運營商,設備製造商、設備供應商、系統集成商,網路服務商及使用部門;衛星通信、導航定位、對地觀測等設備商、運營商;、電視企業和全國各地市縣級電視局、、站等相關機構及運營商;科研機構、研發部門、專業院校的專家學者及大工程技術人員和師生。
分享友人