海淮上 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎihuáishàng]
海淮上 英文
on the beach waikiki
  • : 名詞1. (淮河) the huaihe river (我國大河之一, 全長1000公里)2. (姓氏) a surname
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. The dissertation reviews the agriculture production history, analyzes the status quo, the change of river system, soil evolvement and the forming course of economic position, and discusses the precondition of the agricultural development of the hhh plain. the agricultural system database of the hhh plain is set up by using mapgis software

    總體考察了黃平原農業生產歷史、現狀形勢;淺析了黃平原的水系變遷,土壤演變過程及其經濟區位條件的形成,初步探討了該平原農業發展的先決條件。
  2. Based on plenty of relevant researches about agricultural development, the dissertation puts forward the agricultural structure adjustment and development strategy of the hhh plain which has great significance both of theory and practice to solve agricultural water resource shortage, to utilize the land resource high - efficiently, to develop sustainable agriculture, to take part in the world farm products market which under wto frame and to increase peasants " income

    系統考查了國內外農業發展及相關研究的基礎,認為研究黃平原農業結構調整及其發展戰略,對解決黃平原農業水資源短缺,土地資源高效利用,農業可持續發展,並參與wto框架下的世界農產品市場,提高農民收入,具有理論的和現實的重大戰略意義。
  3. After hatching from eggs laid in nests along beaches in florida, baby loggerhead turtles swim out into this current and flow with it for years, nudged along by warm waters rich in food

    在美國佛羅里達州的海淮上,小龜從巢穴中的蛋里孵化出來后,沿灘爬入水中,並且常年隨洋流游動,被含有豐富食物的溫暖水推動前進。
  4. The major customers are faw - vw, faw - sedan, shanghai - gm, shanghai - vw, bbdc, cherry auto, dongfeng motor, shenglong fukang, huachen - jinbei, changan auto, geely group, sgmw, jmc, zhongzhou nissan, jianhuai motor, and others famous oem in china, and self - import and export various products to norther america, europe, australia and some other countries and areas

    主要用戶有一汽?大眾、一汽轎車、通用、大眾、北京奔馳、奇瑞汽車、東風汽車、神龍富康、華晨金杯、長安汽車、吉利汽車、汽通用五菱、江鈴汽車、鄭州日產、江汽車等國內外各大知名整車企業,並自營出口北美、歐洲、澳大利亞等國家和地區。
  5. Though the water levels cross one section are almost equal, the velocities differ greatly. at the some cross - section, the velocity in the in the quirk may be double as that on the floodplain. the water surface will rise hi the southern branch because of the improper diffluence ratio, if using the designed diffluence col

    河入水道河口段水位值橫向分佈相差無幾,而流速的橫向變化較大,泓灘平均流速差最大可達一倍以,在現有的分流口設計條件下,若按設計的南北汊分流比,南分流口有壅水現象發生,如果南汊分流增大到800m ~ 3 / s左右時,則水流較為通暢。
  6. A picture of the chinese national five - star red flag is displayed at the huaihai road, a busy commercial center in the shanghai

    路,的一個繁忙的商業中心,展示了一幅巨大的五星紅旗的圖畫
  7. The hotel mainly serves shanghai, zhejiang, huaiyang, and sichuan cuisine

    酒店餐飲主要以菜浙江菜揚菜四川菜?主。
  8. To the large - scale atmosphere, we separate the terms of the horizontal vorticity converting into the vertical vorticity, which considered as the baroclinic terms, from the terms that not including horizontal vorticity by the rules of the p coordinate transforming to the z coordinate in the traditional vorticity equation, and carry out the scale analysis, and then conclude that the baroclinic terms are able to reach the same magnitude grade as the partial derivative of the vertical vorticity to time when it takes place the large scale precipitation in the summer monsoon period in china. by analyzing the game reanalysis data from april to august in 1998 in the region of chinese continent, we found that the baroclinic terms is important to the large - scale cyclone developing above the 600hpa, and the magnitude changing of the baroclinic terms is nearly in - phase as the monsoon movement, so which imply exactly that the magnitude changing of the baroclinic terms is the one of the natural characters of the summer monsoon evolution and equivalent to the movement rule of the subtropical high of the western pacific

    在p坐標垂直渦度方程中,利用p坐標向z坐標轉換的公式將水平渦度向垂直渦度轉化的所有項分離出來,這些項具有明顯的斜壓特徵,對其進行尺度分析后,得出在可以忽略潛熱釋放對渦度影響的對流層中、高層,此轉化項是大尺度斜壓渦度發展的重要項。通過對1998年48月的game再分析資料進行實際計算也發現,轉化項在東亞夏季風升支的600hpa及以層次對垂直渦度的局地變化貢獻很大,不能忽略。同時發現水平渦度向垂直渦度的轉化在南季風爆發時和江梅雨入梅及發展過程中均有指示性意義,在南季風爆發以後,在中國東南部地區,轉化項的大小與夏季風的活躍和中斷等活動有著幾乎一致的變化規律,這從側面也指出了,此轉化項的變化是夏季風演變所具有的本質特徵,並且它反映出了西太平洋副高在中國大陸的活動情況。
  9. Fifty nine accessions of soybean [ glycine max ( l. ) merr. ] of 301 ones from huanghuaihai and middle - lower changjiang valleys were tested at seedling stage in two years for their drought tolerance by using the mean membership index value averaged over those of plant height, leaf number, root dry weight, stem and leaf dry weight. 4 tolerant accessions ( rank 1 ) and 2 sensitive ones ( rank 5 ) were identified

    摘要從301份大豆品種中按根系類型選取黃和長江中下游地區代表性材料59份,在苗期乾旱脅迫和非脅迫條件下對地部和地下部性狀進行2年重復鑒定,發現材料間性狀隸屬函數值具有豐富遺傳變異,以株高、葉齡、根干重和莖葉干重隸屬函數的算術平均數為抗旱綜合指標,從中篩選出漢中八月黃、晉豆14 、科豐1號、圓黑豆等強耐旱型( 1級)材料和臨河大粉青、寧晚黃豆等乾旱敏感型( 5級)材料。
  10. He had once help da yu govern the chang jiang river, the yellow river, huai he river and ji he rivers. afterwards he became a hermit and lived in the erdao lake then he mounted a white deer to huang long and trained in the huang long cave

    傳說遠古時期生活在岷江游的黃真人曾輔佐大禹治理江河濟,功成后歸隱二道,后來跨白鹿至黃,在黃洞胎息修煉, 「黃」因此而得名。
  11. More than a dozen women and one man smashed a glass door and raced into procter and gamble ' s offices on shanghai ' s main thoroughfare, central huaihai road

    十來位女性和一位男性撞碎了寶潔公司辦事處的玻璃門,並闖入辦事處內。這一辦事處位於主幹道中路。
  12. The computing results show that the current hi the outfall reach moves periodically because of the sea tide, but the influence decrease upstream

    數模的計算結果表明,河入水道河口段水流受潮波影響呈周期性變化規律,但其影響程度從河口往游逐漸減少。
  13. Combining economics, management, sociology and relative foreign researches, it presents organizing theory, principle and methodology in resettlement operation plan which were practiced in huai river project ( yancheng city ) with obvious effects. it also argues that resettlement management including funds management, contract management, project management and necessary procedures like compensation public notice, resettlement funds responsibilities, resettlement process & safety responsibilities, acceptance testing and resettlement evaluation have great importance in resettlement works of huai river project ( yancheng city )

    本論文的成果主要體現在:在借鑒國內外水庫移民研究成果的基礎,運用經濟學、管理學、社會學的理論,對河道工程移民安置的理論和實踐及其移民的特點進行了深入的研究,提出了河道工程移民安置實施規劃的編制理論、原則及方法,並將成果直接運用於河入水道工程(鹽城段)移民安置實施規劃中,規劃成果直接運用於生產實踐,取得了明顯的效果。
  14. The hotel deals chiefly in huaiyang cuisine and local cuisine. crystal shrimp was well known early in shanghai. several kinds of local cuisines are also great

    揚菜和本幫菜為主打,其中水晶蝦仁在早就成名了,幾乎是個標志。也有不少特色的本幫菜。
  15. 2 megafit fitness centre, b3 hong kong new world tower, 300 huaihai middle road, shanghai

    2路300號香港新世界大廈b3層美格菲健身中心
  16. Guests enjoy very easy access to such major shanghai tourist landmarks such as peoples square , xin tian di and huaihai road

    從酒店至人民廣場、新天地和路等地標都非常快捷便利。
  17. In china. in september 2000, fcl opened its first megafit at huaihai road in shanghai. megafit offers not only fitness and exercise programs, but also spa to members -

    啟康於2000年9月于路開辦第一所美格菲,為會員提供健身及運動課程外,更設立了
  18. With the expansion of business, our shanghai office has moved to suite 1001, 1008 peregrine plaza, no. 1325 huai hai middle road occupying a floor space of more than 2550 sq. ft

    辦公室位於中路1325號百富勤廣場10樓, 1001 , 1008室, ?地面積超過2550平方? 。
  19. It is adjacent to famous nanjing road pedestrian street, one of the famous shopping area in shanghai. the hotel is nearby the bund and the people s square. it is only 10 minutes drive to the railway station and 20 minutes to the hongqiao airport

    中福大廈酒店公寓毗鄰市中心中華第一街南京路步行街,交通極為便捷,距外灘豫園城隍廟市博物館大劇院路商業街等主要景點皆在15分鐘的步行路程之內,到新客站車行僅10分鐘,抵虹橋國際機場車行亦只需20分鐘,非常方便商旅客人。
  20. Howard johnson huaihai hotel shanghai is located on huaihai road, this 168 - room hotel is invested by ctys group., and managed by howard johnson international ( china )

    國際豪生酒店位於路商業區,這家168間客房的酒店由中青旅集團投資興建,由豪生國際酒店集團負責管理。
分享友人