海絲 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎi]
海絲 英文
byssus
  1. " dost thou remember me, hester, as i was nine years agone

    「你還記得我九年前的樣子嗎,海絲特?
  2. Awfulness that admonished hester prynne and the clergyman of the day of judgment, then might roger chillingworth have passed with them for the arch - fiend, standing there with a smile and scowl, to claim

    誠然,如果那流星照亮了天空,顯現了大地,並以末日審判來威脅海絲特白蘭和牧師的話,那麼,羅傑靈渥斯就可以看作是魔王,他怒目獰笑地站在那裡,等候著來認領他們。
  3. It would be greatly for the public behoof, if we women, being of mature age and church - members in good repute, should have the handling of such malefactresses as this hester prynne

    要是我們這些上了一把年紀名聲又好的教會會友,能夠處置海絲特白蘭那種壞女人,倒是給大夥辦了件好事。
  4. After testing both smiles and frowns, and proving that neither mode of treatment possessed any calculable influence, hester was ultimately compelled to stand aside, and permit the child to be swayed by her own impulses

    海絲特對珠兒試過用笑臉相勸或厲聲訓斥,但兩種辦法都不能奏效,最後只好被迫站在一旁,聽憑孩子隨心所欲了。
  5. Hester looked, by way of humouring the child ; and she saw that, owing to the peculiar effect of this convex mirror, the scarlet letter was represented in exaggerated and gigantic proportions, so as to be greatly the most prominent feature of her appearance

    海絲特出哄孩子高興的願望,往裡隔了瞧由於這一凸面鏡的特殊功能,她看到紅字的映象極為誇張,顯得比例極大,成了她全身最顯著的特徵。
  6. The emotions of that brief space, while she stood gazing after the crooked figure of old roger chillingworth, threw a dark light on hester s state of mind, revealing much that she might not otherwise

    當她站在那兒盯著老羅傑靈渥斯躬腰駝背的身影時,那瞬間油然而生的心情,在海絲特心頭援下了一束黯光,照出了她平時無論如何也不會對自己承認的念頭。
  7. Beholding it, hester was constrained to rush towards the child - to pursue the ittle elf in the flight which she invariably began - to snatch her to her bosom, with a close pressure and earnest kisses - not so much from overflowing love, as to assure herself that pearl was flesh and blood, and not tterly delusive

    海絲特一看到這情景,就要象追逐逃跑的小精靈那樣向孩子撲去,而珠兒也一定要開始逃跑母親抓住孩子,把她緊緊貼在胸前,熱切地親吻著,這樣做倒不是出自愛的洋溢,而是使自己確信,珠兒是個血肉之軀,並非虛幻之物。
  8. In order to free his mind from this indistinctness and duplicity of impression, which vexed it with a strange disquietude, he recalled and more thoroughly defined the plans which hester and himself had sketched for their departure

    為了擺脫那攪得他莫名其妙地心煩意亂的說不清道不明的印象,他回憶並更加徹底地澄清了一下他和海絲特為出走所安排的計劃。
  9. " dost thou know me so little, hester prynne

    「難道你這么不了解我嗎,海絲特白蘭?
  10. Hester, the evil which she inherited from her mother must be great indeed, if a noble woman do not grow out of this elfish child

    海絲特自忖,這個小精靈似的孩子已經具備了這些純正的秉賦,如若再不能成長為一個高貴的婦人,那就是她從母親身上繼承到的邪惡實在太大了。
  11. Colony. on this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, hester was clad in a garment of coarse grey cloth

    在這個公共假日里,海絲特和七年來的任何場合一樣,仍然穿著她那身灰色粗布作的袍子。
  12. " heaven would show mercy, " rejoined hester, " hadst thou but the strength to take advantage of it.

    「上帝會顯示仁慈的, 」海絲特介面說, 「只要你有力氣來接受就成。 」
  13. " hearken unto me, hester prynne ! " said the voice

    「聽我說,海絲特?白蘭! 」那聲音喊道。
  14. " hearken unto me, hester prynne !

    「聽我說,海絲特白蘭! 」
  15. When nicholas heard his daughter's remark from aunt hester he had rapped out.

    當尼古拉從海絲特姑太嘴裏聽到女兒這句話時,他破口大罵起來。
  16. Aunt hester thought that it would be nice for him to work, if he were quite sure not to lose by it.

    海絲特姑太認為,只要他有把握不會賠錢,做點事情也好。
  17. Thou and thine, hester prynne, belong to me

    你和你的人,海絲特白蘭,都屬於我。
  18. The scarlet letter burned on hester prynne s bosom

    紅字在海絲特白蘭的胸上燃燒。
  19. Whispered the old lady, confidentially, to hester

    那老太婆對海絲特耳語著悄悄話。
  20. Cried the old lady, shaking her finger at hester

    那老太婆向海絲特搖著一個指頭喊道。
分享友人