海運委員會 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiyùnwēiyuánkuài]
海運委員會 英文
maritime commission
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 會構詞成分
  • 海運 : sea transportation; ocean shipping; ocean carriage; transport by sea海運保險商 underwriter; 海運...
  1. The competition schedule for the s had finally been agreed by the ioc ' s executive board " after a thorough consultation process ", ioc coordination commission chairman hein verbruggen said at a news conference

    國際奧協調主席因維爾布魯根在當日舉行的新聞發布上說,經過全面協商,國際奧執行最終同意了北京奧的競賽日程安排。
  2. The competition schedule for the games had finally been agreed by the ioc ' s executive board " after a thorough consultation process ", ioc coordination commission chairman hein verbruggen said at a news conference

    國際奧協調主席因?維爾布魯根在當日舉行的新聞發布上說,經過全面協商,國際奧執行最終同意了北京奧的競賽日程安排。
  3. The competition schedule for the games has finally been agreed by the ioc ' s executive board “ after a thorough consultation process, ” ioc coordination commission chairman hein verbruggen said at a news conference

    國際奧協調主席因?維爾布魯根在當日舉行的新聞發布上說,經過全面協商,國際奧執行最終同意了北京奧的競賽日程安排。
  4. The competition schedule for the games had finally been agreed by the ioc s executive board " after a thorough consultation process ", ioc coordination commission chairman hein verbruggen said at a news conference

    國際奧協調主席因維爾布魯根在當日舉行的新聞發布上說,經過全面協商,國際奧執行最終同意了北京奧的競賽日程安排。
  5. Commenting on the week ' s works, commission chairman hein verbruggen said, “ it is reassuring to see that each time that we return to beijing, the 2008 project continues to advance at the right pace

    對于北京之行,國際奧2008年奧協調主席茵?維爾布魯根說: 「每次我們來到北京,都能看到北京2008年的奧工程建設正在有條不紊地如期進行,這令我們很安心。
  6. United states shipping board

    美國航局美國海運委員會
  7. Cmi uniforms rules for sea waybills

    國際單統一規則
  8. At about 8 : 00 am on july 8, the supreme master ching hai relief society, run by members of the supreme master ching hai international association, also received a request for emergency supplies from the council of indigenous peoples, which had previously contacted the nantou county aboriginal administration about transportation assistance. in the empathetic spirit of the motto " others mishaps are our own, " society members launched a relief operation in ren - ai

    隸屬清無上師世界的無上師救援協也於7月8日上午八時左右,接獲行政院原住民南投縣行政局的協助送物資通知后,懷著人饑己饑的精神,火速展開援助行動,希望能盡快將物資送達災情嚴重的仁愛鄉。
  9. He also conducted courses for bimco, japan shipping exchange, singapore shipping association and china p & i club

    他還為波羅的國際,日本航交易所,新加坡事協和中國船東保賠協教授課程。
  10. Maritime commission seeks comments on china s shipping decree, 3122002

    就中國條例徵求意見
  11. According to china " s shipping management, i advice we refer to the measures taken by the fmc i. e. to establish specific supervision institution. since the special features of the competition in the international shipping market, we should stipulate the regulation on china " s international market competition in particular

    根據我國航管理情況,建議參照美國設立聯邦fmc做法,設立專門的執法監督機構;鑒于國際航市場競爭特徵的特殊性,專門制定我國國際航市場競爭規則,特別是對我國承人在外國享有公平競爭權利的保護,擬從價管理、競爭行為管理、經營行為管理著手探討。
  12. In view of the keen interest in transport issues and especially in the question of the need for building the central - wan chai bypass ( cwb ) to resolve traffic congestion along the north shore of hong kong island, as reflected in the public engagement activities of the envisioning stage of the " harbour - front enhancement review - wan chai, causeway bay and adjoining areas " ( her ), the sub - committee considers that an in - depth discussion on the issue, involving experts in the relevant field, is necessary before embarking on the next stage of her, i. e. the realisation stage

    小組認為在優化灣仔、銅鑼灣及鄰近地區濱的研究(優化濱研究)構想階段所舉辦的公眾參與活動中反映出公眾特別關注輸問題,尤其是否需要興建中環灣仔繞道以解決港島北岸的交通擠塞情況,因此,在展開優化濱研究的下一階段(即建立共識階段)前,需要與有關的專家深入討論這方面的輸問題。
  13. The event was kick - started by dr the honourable sarah liao, jp, secretary for the environment, transport and works, mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment, mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc, mr anthony lam, jp, director of fire services and professor lam kin che, jp, chairman of the advisory council on the environment, together with representatives from the environmental protection bureaux of guangzhou, shenzhen, zhuhai, zhongshan and environment council of macao, symbolizing a joint effort of the mainland, hong kong and macao in promoting environmental protection

    環境輸及工務局局長廖秀冬博士, jp環境輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp環保主席李宗德先生, bbs , jp消防處處長林振敏先生, jp及環境諮詢主席林健枝教授, jp ,以及廣州深圳珠中山環境保護局及澳門環境代表為活動擔任主禮嘉賓,象徵內地本港及澳門聯合一起推動環保工作。
  14. The industrial park is under the leadership of xinchang industry management committee, and shanghai xinchang economic development co, ltd runs it

    工業區現由新場工業區管理領導,由其載體上新常經濟嘎展有限公司具體作。
  15. As appropriate, consuls of maritime states and local representatives of foreign welfare organizations should, in accordance with national laws and regulations, be associated with the work of port, regional and national welfare boards

    在適當時,應根據國家法律和條例使國家的領事和外國福利組織的當地代表參與港口、地區和國家福利的工作。
  16. The town planning board ( " tpb " ) received an application in july this year to alter the planned land use of a lot at ap lei chau waterfront from the existing " other specified uses " annotated " liquefied petroleum gas and oil products transit depot " to " residential ( group a ) "

    城市規劃(下稱城規)于本年七月收到一宗申請,要求更改一幅位於鴨?洲旁的地段的規劃用途,由現時的其他指定用途註明石油氣及石油製品轉庫改為住宅(甲類) 。
  17. The shanghai municipal physical cultural and sports commission ( hereinafter called the mpcsc ) shall publish the scope of sports events according to the sports events set by the state physical cultural administrative department and in line with the practicalities currently existing in this municipality

    體育動項目的范圍,由上市體育(以下簡稱市體)根據國家體育行政部門規定的體育動項目,結合本市實際情況予以公布。
  18. On behalf of the shanghai municipal foreign economic relations & trade commission, i am exceptionally honored to welcome the delegates and guests of the fiata world congress 2006 in shanghai

    我十分榮幸代表上市對外經濟貿易對國際貨代理協聯合2006年年在上隆重召開表示熱烈歡迎。
  19. The riviera gardens management office under urban group in tsuen wan has recently participated in the hong kong protection festival 2006 - 07 waste electrical electronics equipment weee recycling day campaign in collaboration with rivera gardens estate owners committee and tsuen wan district councillor, mr timothy p. t. chow office. the activity received overwhelming supports from the residents of the estate, with encouraging results of over 1, 400 pieces of household electrical and electronic appliances, computers and accessories were collected

    富城集團屬下荃灣濱花園管業處聯同濱花園業主及鄒秉恬民選區議辦事處,參與了由環境保護及環保署舉辦的香港環保節2006 - 07全港舊電腦電器回收日,在該物業內舉辦大型回收活動,共收集得逾1 , 400多件舊電腦電器產品及相關配件,循環再用,協助推廣環保信息。
  20. 5 jan 2005 bupa donates hk $ 1. 5 million and launches staff fundraising campaign for tsunami disaster hong kong - international health and care group bupa has given hk $ 1. 5million to the disasters emergency committee and launched an internal fundraising campaign to support the relief of the hundreds of thousands of people affected by the indian ocean tsunami disaster

    香港?國際醫療及保健專家保?集團已捐出港幣一百五十萬予災難緊急救援( disastersemergencycommittee ) ,並發起全球工籌款動,以支持是次印度洋嘯災難中數以十萬計的災民。
分享友人