海關擔保制度 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiguāndānbǎozhì]
海關擔保制度 英文
customs guarantee system
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • : 擔動詞1. (用肩膀挑) carry on a shoulder pole 2. (擔負; 承當) take on; undertake
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • 海關 : customhouse; customs
  • 擔保 : warrant; guarantee; go bail for; vouch for; ensure; assure; assurance; bail; surety
  1. This paper has made a systematic summary on the system prevailing in china, and made a detailed study on some aspects as follows : the relationship between the system and other real guarantees ; the natures of the system ; the legal foundations of the lien, lienor ' s obligation : execution ; extinguishing and so on the paper concludes that the system is a special and separate system from those in ordinary civil law and make up a important part of maritime law, thus it should be prescribed by the special law, according to its nature and purpose, the system should apply universally to all maritime matters not only to the situations prescribed by the cmc ; the property under lien should not only be those owned by the maritime debtor, but also be those directly involved with the maritime claims, provided that those not hamper the public interests ; the maritime po ssessory lien is one of the legal real securities, not an agreed guarantee, so the maritime lienor has right to resist any other parties. anyhow, the establishment, execution, extinction of the maritime possessory lien should strictly follow the provisions stipulated by the law

    本文提出:事留置是一種有別普通民事留置的相對獨立的特別留置,是商法的重要內容,應當由專門的立法予以規定;事留置權的法定性在於事留置權依法定條件成立,依法定程序行使,並依法定的事由消滅;事留置,作為一種物權,對事債權而言應當具有普通的適用性,而不應當僅適用於《商法》現有的規定范圍;本文主張摒棄事留置財產必須為相對債務人所有的限,同時又主張對事留置財產的范圍予以符合公序良俗的限事留置權是一種法定的物權,而非債權,得依法對抗第三人;在法院、國家行政機對留置財產實行處置時,善意的事留置權人的權利應當予以適當的護。
分享友人