海風鋒面 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎifēngfēngmiàn]
海風鋒面 英文
sea breeze front surface
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 名詞1 (銳利或尖端的部分) the sharp point or cutting edge of a sword etc 2 (在前列帶頭的) van;...
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • 海風 : sea breeze; sea wind; outwind
  • 鋒面 : frcntal surface
  1. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met

    清楚的顯示機場西出現一道」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。
  2. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds ( the background wind, warm colours ) and incoming winds ( sea breeze, cold colours ) met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西出現一道」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了切變預警。
  3. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西出現一道」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了切變預警。
  4. As a result, we find that in winter when the kuroshio is cooler than the normal, at following summer, the continental cyclone deepen and the east asia monsoon strengthen, that the mid - latitude blocking high weaken and zonal circulation develop, the east asia teleconnection of " - + - " is stired up, so that subtropical high weaken and diminish, and tend to east north, tropical monsoon trough strengthen and mei - yu front weaken, and tend to north, meanwhile south asia high weaken and diminish, and tend to eastvnorth, is easy to form eastern region type

    結果發現當黑潮溫冷異常時,後期夏季大陸熱低壓加深,東亞夏季偏強。中緯度阻塞高壓減弱,東亞地區緯向環流發展,在東亞-西太平洋地區激發「 - + - 」的東亞遙相關型,從而西太平洋副高強度偏弱,積偏小,位置偏東、偏北,東亞梅雨也偏弱,季槽則變強,位置偏北。同時南亞高壓偏弱,位置偏北、偏東,易形成東部型。
  5. The above analysis showed that this heavy rainfall event took on obvious meso - scale characters and was the combination of the three flows, so we can deduce : ( 1 ) surface southeasterly wind and topography may play the main role in this event ; ( 2 ) the easterly cold air rushing into the southern shaanxi province in the lower troposphere was strongly relative to the form of surface cold - front type of occlusion ; ( 3 ) there were two reasons for the secondary circulation ' s strengthen in the evening, one was the effect of a mountain - valley wind and the other may be latent heat leading to ascending motion ; ( 4 ) the shape of potential instability stratification corresponded well with the development of the warm - moisture advection ; and ( 5 ) the vapor providing essential thermodynamics was transported by a southwesterly low - level jet from the bay of bengal and the south china sea. furthermore, with the effect of terrain, the southern shaanxi province became the center of this extremely heavy rain process

    中尺度結構分析表明,本次暴雨具有明顯的中尺度特徵,是由三支氣流共同作用的結果,分析發現( 1 )地東南和地形在這次大暴雨過程起主要作用; ( 2 )東路冷空氣主要是通過中低層侵入陜南地區的,並與地冷式錮囚的形成密不可分; ( 3 )夜博士論文:中尺度地形對陜南暴雨的影響研究間垂直次級環流發展加強可能有兩個原因,一個是由於地形山谷的作用,另一個是降水的潛熱釋放激發了上升運動: ( 4 )位勢不穩定層結的形成與低層暖濕平流的發展有很好的對應關系; ( 5 )本次暴雨的水汽主要靠偏南急流將孟加拉灣和中國南的水汽輸送至西北地區東部,為暴雨的發生提供了必要熱力條件。
  6. Based on the spatial distribution difference of 4 periods ( morning, afternoon, the first half night and last half night, respectively ), it can be found that the impact on cg lightning activity of surface heating, lower tropospheric jet before dawn and sea wind front

    通過上午、下午、前半夜和後半夜4個時段的地閃空間分佈的差異,可以看出午後地加熱、凌晨低空急流和對閃電活動的影響。
分享友人