消費品銷售 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāopǐnxiāoshòu]
消費品銷售 英文
consumer sales
  • : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : 動詞1. (賣) sell 2. [書面語] (施展) make (one's plan, trick, etc. ) work; carry out (intrigues)
  • 消費品 : consumption goods; consumer goods; articles of consumption消費品工業 consumer goods industries; ...
  • 消費 : consume; consumption消費城市 consumer city; 消費貸款 consumer loans; consumption credit; 消費方式...
  • 銷售 : sell; market; marketing銷售部門 sales departments; marketing agencies; 銷售產品 sell goods; marke...
  1. Be familiar with the sales mode of brand or perdurable consumable

    熟悉牌或耐用消費品銷售模式。
  2. With fashionalbe orange in design, comfortable open sales at counter, convenient business operation by china telecom, competitive telecom products and honest and affinitive service, all consumers shall have a simple and happy shopping here

    其時尚的的橙色門店設計,舒適的開放式櫃臺,便捷的中國電信業務受理,有競爭力的通信產,誠信親和的服務,必定能令你擁有簡單、快樂的體驗。
  3. With fashionalbe orange in design, comfortable open sales at counter, convenient business operation by china telecom, competitive telecom products and honest and affinitive service, all consumers shall h * * * e a simple and happy shopping here

    其時尚的的橙色門店設計,舒適的開放式櫃臺,便捷的中國電信業務受理,有競爭力的通信產,誠信親和的服務,必定能令你擁有簡單、快樂的體驗。
  4. Otc drug market normally adopts every means of marketing, selling and universalizing the drugs directly to the consumers

    Otc藥市場多採用各種市場營手段,直接面對者進行藥推廣。
  5. Forecasters expect business sales of multimedia pcs to increase quickly, as buying trends in the consumer market are usually later reflected in the business market

    預測工作者們期待著多媒體pc機的商用迅速增加,因為在市場的購買趨勢通常晚些時候會在商用市場中反映出來。
  6. In order to strictly control the blind development of some special kinds of consumer goods and goods in over - supply, no locality may reduce or exempt product taxes or value - added taxes on tobacco, alcoholic beverages, firecrackers, fireworks, clocks, watches, bicycles, sewing machines, electric fans, refrigerators, motorcycles, washing machines, vacuum cleaners, air conditioners, electronic keyboards, pianos, tv sets, tape recorders, cassette players, video cassette recorders, electronic video games, pull - top cans, canned beverages, aluminum doors or windows, architectural decorations, kilowatt - hour meters, saccharin, adhesive clay bricks or tiles, cosmetics for the skin and hair, and articles for use in a memorial ceremony, which are produced or marketed in that locality, regardless of the ownership or type of enterprise

    一、為了嚴格控制某些特殊、長線產的盲目發展,無論什麼性質和類型的企業,生產的煙、酒、鞭炮、焰火、鐘、表、自行車、縫紉機、電風扇、電冰箱、摩托車、洗衣機、吸塵器、空調器、電子琴、鋼琴、電視機、錄音機、放音機、錄像機、電子游戲機、易拉罐及易拉罐飲料、鋁合金門窗及建築裝飾材料、電度表、糖精、粘土磚瓦、化妝、護膚護發、焚化,各地一律不得減免產稅、增值稅。
  7. According to the queuing analysis of 606 kinds of commodities made by the all - china commercial information center, in the first half of this year the supply - demand balanced and oversupplied commodities accounted for 98. 3 percent, of which 87. 2 percent of industrial consumer goods were in excess supply, the situation of oversupplied farm and sideline products further expanded, although the total value of retail sales of social consumer goods and the total sale value of the means of production witnessed a fairly large increase over last year ' s same period, due to aggregate supply outdoing aggregate demand, however, in the first quarter the nation ' s commodity retail price index dropped by 2. 9 percent, residents ' consumer price fell by 1. 4 percent, the price of the means of production continued to fall

    據中華全國商業信息中心對606種商排隊分析,今年上半年供求平衡與供過于求的商佔98 . 3 % ,其中87 . 2 %工業供過于求,主要農副產供大於求的狀況進一步擴大,全社會總額與全社會生產資料總額雖比去年同期有較大幅度增加,但由於總供給大於總需求,一季度全國商價格指數同比下降2 . 9 % ,居民價格下降1 . 4 % ,生產資料價格也持續下降。
  8. Sales in the consumer market are beginning to improve

    市場的情況開始有所改善。
  9. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會額包括: ( 1 )給城鄉居民作為生活用的商和修建房屋用的建築材料; ( 2 )給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、事業單位和國營農場直接給本單位職工和職工食堂的自己生產的產; ( 3 )給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食、衣著、日用、燃料; ( 4 )給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的; ( 5 )居民自購買的中、西藥、中藥材及醫療用; ( 6 )報社、出版社直接給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄商店自購、自部分的商; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民給非農業居民和社會集團的商
  10. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會額包括: ( 1 )給城鄉居民作為生活用的商和修建房屋用的建築材料; ( 2 )給社會集團的各種辦公用和公用( 3 )給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、單位和國營農場直接給本單位職工和職工食堂的自已生產的產; ( 4 )給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食、衣著、日用、燃料; ( 5 )給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的; ( 6 )居民自購買的中、西藥、中藥材及醫療用; ( 7 )報社、出版社直接給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄商店自購、自部分的商; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民給非農業居民和社會集團的商
  11. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會額包括: ( 1 )給城鄉居民作為生活用的商和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )給社會集團的各種辦公用和公用; ( 3 )給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、單位和國營農場直接給本單位職工和職工食堂的自己生產的產; ( 4 )給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食、衣著、日用、燃料; ( 5 )給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的; ( 6 )居民自購買的中、西藥、中藥材及醫療用; ( 7 )報社、出版社直接給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄商店自購、自部分的商額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位給居民的商房; ( 10 )農民給非農業居民和社會集團的商
  12. Consumer sentiment series covering family business, the development and production of educational materials and marketing ; on scientific literature and other cultural books in the preparation and issuance of such ; culture media, film and television industries transactions, and other cultural elements

    經營范圍涉及親子系列情感、益智用的開發生產及;少兒科普讀物及其它類文化圖書的編寫和發行;文化傳媒、影視交易等文化內容產業。
  13. Regarding individual motivations for the rise in vegetarian food sales, debra wasserman of the u. s. - based vegetarian resource group, says, supermarkets think people buy vegetarian for health reasons, but the biggest number of potential customers the pushers of vegetarianism are in support of animal rights. thus, even more than personal health, compassion for sentient beings appears to be a driving force in the growth of vegetarian food consumption

    分析素食產大幅攀升的原因,在個人動機方面,總部設於美國的素食資源團體vegetarian resource group的黛博拉瓦塞曼debra wasserman表示:超級市場認為人們為了健康的理由而購買素食,不過大部分的潛在顧客,則是基於保護動物權利之理念的素食推廣者。由此可見,許多人吃素並非純粹為了個人的健康因素,對眾生的慈悲心才更是促使素食成長的主力。
  14. Sales cost of industrial products : refers to the actual cost of products of industrial enterprises and industrial services provided, etc

    稅金及附加:指企業和提供工業性勞務等主要經營業務應負擔的城市維護建設稅、稅、資源稅和教育附加。
  15. Tax and extra charges on sales of products : refer to the tax on city maintenance and construction, consumption tax, resources tax and extra charges for education, which should be borne by the enterprises in selling products and providing industrial services

    稅金及附加:指企業和提供工業性勞務等主要經營業務應負擔的城市維護建設稅、稅、資源稅和教育附加。
  16. 2 years related working experience in consumer product marketing / brand management / advertising would be a definite advantage

    有1 - 2年從事消費品銷售牌管理,廣告的相關工作經驗者優先
  17. In 2001, the total sales volume of commodities was up to 93. 05 billion yuan, the total retail volume of social comsumer goods was up to 38. 55 billion yuan

    2001年貿易業商總額達到930 5億,社會總額達到385 5億元。
  18. The scale of the industry will keep expanding with total consumer retail sales exceeding 6 trillion rmb yuan, a real increase of about 10 %, and total production material retail sales surpassing rmb13 trillion, a real increase of about 14 %

    流通產業規模將繼續保持較快增長,社會總額將超過6萬億元,實際增長10左右;生產資料總額將超過13萬億元,實際增長14左右。
  19. The chinese electrical appliances sale wholesale profession may consider establishes the sales wholesale network in us, the chinese electrical appliances manufacture profession also may consider establishes own in us wholesale sale channel, in order to sells the chinese brand electrical appliances directly to the american consumer and even more draws close to the end - user

    中國家電批發行業可以考慮在美國建立批發網路,中國家電製造行業也可以考慮在美國建立自己的批發渠道,以便直接向美國中國牌家電並更加貼近最終用戶。
  20. The data in this chapter cover the total sales of the consumer goods, operation of hotels and catering trade above designated size, total sales of commodities of wholesale and retail trade, sales revenue and volume of major commodities of wholesale and retail trade above designated size, the financial conditions and efficiency of the wholesale & retail and catering trade above designated size, operation of chains in retail and catering trade above designated size

    本章主要內容有社會總額,限額以上住宿餐飲業基本經營情況,批發零貿易業商總額,限額以上批發零貿易業主要商金額和數量,以及限額以上批發零貿易和餐飲企業財務狀況和經濟效益,限額以上連鎖零業和餐飲業經營情況。
分享友人