消除污染設施 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāochúrǎnshèshī]
消除污染設施 英文
decontamination device
  • : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
  • : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
  • : Ⅰ名詞(臟水; 臟物) slops; sewage; dirt; filth Ⅱ動詞(弄臟) defile; dirty; smear Ⅲ形容詞1 (臟)...
  • : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
  • : Ⅰ動詞1 (設立; 布置) set up; establish; found 2 (籌劃) work out : 設計陷害 plot a frame up; fr...
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  • 消除 : eliminate; dispel; remove; clear up; wipe off
  • 污染 : pollute; contaminate
  • 設施 : installation; facilities
  1. In view of the problems of the underground water pollution caused by the direct discharge of the original dust removing water of converter that had poor quality and the old and backward processing facility of converter slime which had poor processing results, a series of measures such as using box filters have been taken so as to fully recycle the dust removing water of converter and recover the slime. as a result, the water is saved and the pollution eliminated, which has brought remarkable social and economical benefits

    針對原轉爐水水質較差,直接外排對地下水造成;轉爐泥處理陳舊落後,處理效果差等問題,採用廂式過濾機處理等一系列措,使轉爐水全部循環,泥全部回收,既節約用水,,又收到明顯的經濟和社會環境效益。
  2. An oil - gas separator at air exhaust outlet treats dispels exhaust oil and gas, and collecting - oil - measures outside the shaft seal prevents leaked oil from spilling so as to protect the environment

    排氣口油霧捕集器以排氣油霧,軸封外面附集油措防止軸封漏油外溢避免環境
  3. Article 53 when sites, installations, equipment as well as containers, packages and other articles for the collection, storage, transportation and treatment of hazardous waste are to be used for other purposes, they can be put to use only after treatment to eliminate pollution

    第五十三條收集、貯存、運輸、處置危險廢物的場所、備和容器、包裝物及其他物品轉作他用時,必須經過的處理,方可使用。
  4. Cleaner production as used in this law means the continuous application of measures for design improvement, utilization of clean energy and raw materials, the implementation of advanced processes, technologies and equipment, improvement of management and comprehensive utilization of resources to reduce pollution at source, enhance the rates of resource utilization efficiency, reduce or avoid pollution generation and discharge in the course of production, provision of services and product use, so as to decrease harm to the health of human beings and the environment

    清潔生產,是指不斷採取改進計、使用清潔的能源和原料、採用先進的工藝技術與備、改善管理、綜合利用等措,從源頭削減,提高資源利用效率,減少或者避免生產、服務和產品使用過程中物的產生和排放,以減輕或者對人類健康和環境的危害。
  5. Article 2 cleaner production as used in this law means the continuous application of measures for design improvement, utilization of clean energy and raw materials, the implementation of advanced processes, technologies and equipment, improvement of management and comprehensive utilization of resources to reduce pollution at source, enhance the rates of resource utilization efficiency, reduce or avoid pollution generation and discharge in the course of production, provision of services and product use, so as to decrease harm to the health of human beings and the environment

    第二條本法所稱清潔生產,是指不斷採取改進計、使用清潔的能源和原料、採用先進的工藝技術與備、改善管理、綜合利用等措,從源頭削減,提高資源利用效率,減少或者避免生產、服務和產品使用過程中物的產生和排放,以減輕或者對人類健康和環境的危害。
分享友人