涌浪方向 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒnglàngfāngxiàng]
涌浪方向 英文
swell direction
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • 方向 : direction; orientation
  1. It ' s high - frequence noise absorption, absorption of noise caused by rapid rise of front and self - reset function have widespread application in imput of supply, for absorption of inductive load switching surge voltage and for protection of two - way thyristor switching device, bypass capacitors, micro - machines and the others

    它所具有的吸收高頻噪聲、前沿快脈沖上升噪聲及自復位功能,使其在電源輸入端、吸收電感性負載開關電壓、保護雙可控開關器件、旁路電容器、微型電機等面有著廣泛的用途。
  2. 3 - group indicator for swell directions

    3 -涌浪方向組指示碼
  3. On the basis of a full investigation and study and an integrated analysis of the geological setting and rock - mass mechanical environment of the bank slopes of the hydroelectric project area on the mainstream of the jinsha river and by combining the qualitative analysis with the quantitative evaluation, the authors calculated the instability of the sliding masses according to 1 / 8 and 1 / 11 of the total cubic capacity of the materials falling into the river and the surge wave heights at the falling sites as well as at the xiangjiaba and xiluodu dam sites and in adjacent townships according to the calculation method of the surge wave diagram given by the american society of civil engineers, made the risk evaluation of the bank slope instability with respect to the operation safety at the dam, safety of the cities and townships around the reservoir and safety of the reservoir operation, and put forward precautionary measures for bank slope instability

    摘要筆者通過調查研究和綜合分析金沙江幹流水電工程區岸坡地質背景和巖體力學環境條件,定性分析與定量評價相結合,採用與三峽工程庫區岸坡失穩危險性評價相類比的法,針對崩滑體失穩按總體積的1 / 8和1 / 11入江量進行了計算和按美國土木工程學會圖解計演算法計算了入水點及在家壩壩址、溪洛渡壩址和鄰近城鎮的高度,並圍繞大壩施工安全、庫區周邊城鎮安全,水庫運營安全等面對岸坡失穩的危險性進行了評價預測,提出了岸坡失穩的防治對策。
  4. There was no wind stirring to help me, and all i could do with my paddlers signify d nothing, and now i began to give my self over for lost ; for as the current was on both sides the island, i knew in a few leagues distance they must joyn again, and then i was irrecoverably gone ; nor did i see any possibility of avoiding it ; so that i had no prospect before me but of perishing ; not by the sea, for that was calm enough, but of starving for hunger

    我在這兒把船停了兩天,因為那兩天一直刮東南風,風偏東,而且風也不校風正好與我上面提到的那股急流的相反,因而在岬角附近的海面波濤洶。在這種情況下,如果我靠近海岸航行,就會碰到大,如果我遠離海岸航行,又會碰到急流,所以怎麼走都不安全。
  5. Various evidences show that the traditional extensive type growth method has already come to an end. under this background, a new business enterprise reorganization which in order to cut down the cost will occur among many business enterprises

    種種跡象表明:傳統粗放式的增長式已經走到了盡頭,在這一背景下,新一輪的降低成本潮以及由此引發的企業重組並購潮正許多企業來。
分享友人