涎巾 的英文怎麼說

中文拼音 [xiánjīn]
涎巾 英文
dickey
  • : 名詞(口水) saliva
  • : 名詞(擦東西或包裹、覆蓋東西的紡織品) a piece of cloth (as used for a towel, scarf, kerchief, etc. )
  1. I was spared the trouble of answering, for bessie seemed in too great a hurry to listen to explanations ; she hauled me to the washstand, inflicted a merciless, but happily brief scrub on my face and hands with soap, water, and a coarse towel ; disciplined my head with a bristly brush, denuded me of my pinafore, and then hurrying me to the top of the stairs, bid me go down directly, as i was wanted in the breakfast - room

    貝茜似乎很匆忙,已等不及聽我解釋,省卻了我回答的麻煩。她將我一把拖到洗臉架前,不由分說往我臉上手上擦了肥皂,抹上水,用一塊粗糙的毛一揩,雖然重手重腳,倒也乾脆爽快。她又用一把粗毛刷子,把我的頭清理了一番,脫下我的圍,急急忙忙把我帶到樓梯口,囑我徑直下樓去,說是早餐室有人找我。
  2. Cover nose and mouth while sneezing or coughing. dispose soiled tissue paper in a lidded rubbish bin and wash hands afterwards

    打噴嚏或咳嗽時應掩口鼻,用紙妥為包好痰及分泌物,放入有蓋的垃圾桶內,及盡快徹底清潔雙手。
  3. Use a tissue to hold your spit and discard it into a bin with a lid

    應用紙包好,棄置於有蓋的垃圾桶內。
  4. Cover nose and mouth while sneezing or coughing, hold the spit with tissue and put it into covered dustbins,

    打噴嚏或咳嗽時應掩口鼻,用紙妥為包好痰,放入有蓋的垃圾桶內。
  5. Cover nose and mouth while sneezing or coughing, hold the spit with tissue and put it into covered dustbins

    打噴嚏或咳嗽時應掩口鼻,用紙妥為包好痰,放入有蓋的垃圾桶內。
  6. 4. cover nose and mouth while sneezing or coughing and dispose of nasal and mouth discharge properly

    4 .打噴嚏或咳嗽時應掩口鼻,用紙包裹痰,並棄置於有蓋的垃圾桶內,並立即洗手
  7. " they are also advised to wear masks, wash hands frequently to avoid spreading the virus by hands, cover mouth and nose while coughing, wrap nasal and mouth discharges with tissue paper and dispose them properly in lidded - rubbish bins

    他補充說:患者應戴上口罩,經常洗手,防止病毒散播。咳嗽時要用紙掩蓋口鼻,不要隨地吐痰,應用紙將痰或鼻涕包好棄于有蓋垃圾箱內。
分享友人