淚突 的英文怎麼說

中文拼音 [lèi]
淚突 英文
lacrimal proceaa
  • : 名詞(眼淚) tear; teardrop
  • : Ⅰ動詞1 (猛沖) dash forward; shoot out 2 (高於周圍) protrude; bulgeⅡ副詞(突然) abruptly; sud...
  1. You go to the devil ! said d urberville. tess remained where she was a long while, till a sudden rebellious sense of injustice caused the region of her eyes to swell with the rush of hot tears thither

    德貝維爾走了,苔絲在那兒待了好久好久,然,她心底里湧起一股因受盡委屈而要反叛的情緒,引發了她的悲痛,不禁如泉涌,漲滿了她的眼睛。
  2. In a sudden outpouring of bliss, my eyes filled with tears of joy, an experience i had never had before

    然感到法喜充滿,眼中滿是歡欣的水,這種感覺未曾有過。
  3. Suddenly she was in his arms, her wet cheek against the starched ruffle of his shirt.

    然,她擁在他的懷里了,她那水縱橫的面頰貼在他那燙得鐵硬的襯衫縐襇上。
  4. The bright eyes of the greek were suddenly suffused with tears.

    希臘人明亮的眼睛里然噙滿了水。
  5. As i have not recovered from the day when he looked out into the street through his office window to see a famous ambler horse somebody wanted to sell him, and without warning he felt his eye filling with water

    我無法忘記那情景:當他從自己辦公室的窗子望到街上,看到那匹有人想賣給他的有名的行動遲緩的馬時,然間,他垂下了盈滿水的眼睛。
  6. His thoughts were brusquely interrupted; looking in ferrand's face, he saw to his dismay tears rolling down his cheeks.

    他的思潮被然阻斷了;朝費朗德的臉龐一看,他看見眼從他腮幫子上簌簌地滾下來,不由得很驚惶。
  7. She strained the boy suddenly and tightly in her arms, and slowly one tear after another fell on his wondering, unconscious face.

    然把孩子摟得緊緊的,一滴滴珠兒緩緩地灑落在他那惶惑、天真的小臉上。
  8. She burst into tears, knowing that what she said was unjust, but feeling notwithstanding extremely ill-used.

    然眼盈眶,她知道她講的話不怎麼合理,但她還是極其任性地聽任感情發泄。
  9. She was talking about jesus and he suddenly appeared above her. i started shaking and tears filled my eyes

    當師父談到耶穌時, ?然出現在師父上方,我的身體開始震動,水盈眶。
  10. Last year 1998 just before the day of the tomb sweeping festival, i suddenly received a phone call in the early morning telling me that my 89 - year - old father was dying. i went home immediately and was in tears to find my father moaning and groaning on his bed because of pain

    娘家住在宜蘭,去年一九九八年清明節前的凌晨,然接到爸爸臨危的電話,即連夜趕回,見到八十九歲的父親被重病折磨呻吟于病榻,不覺眼就掉了下來。
  11. Before your last mail, i never thought you won ' t back china before spring festival & refuse my traveling plan, but the thing turn to another side too soon, suddenly i couldn ' t control my emotion, so i cried

    但收到你這郵件前,我丁點沒想過你不來中國過新年並拒絕我的旅行計劃,但事情就那麼離奇地迅速轉向了另一面,然地我不能控制自己的感情,所以會落
  12. He was trying to say something, his face blurred by my angry tears, but i couldn ' t hear him, for i was now backing and stumbling out of the store, my temples throbbing with the most awful humiliation i had ever felt

    他想說什麼,他的臉在我的中變模糊了,但我還是沒有聽到他在說什麼,因為磕磕絆絆地倒著走出商店,我的腦袋太陽穴因為所感到得最可怕的恥辱而跳動。
  13. We had been through unfortunate communal clashes and paid a heavy price for them before we embarked on the formidable task of nation - building

    我們曾經歷過不幸的種族沖事件,付出了血的慘重代價,好不容易才把家園重建。
  14. Some of you might not know that dream is considered a healing method, one of the ways to heal our mind, body and soul. as i said about my cry in my dreams, it is kind of like a stress - reliever and it helps me feel less stress in my life. i remember i dreamt about myself crying several times at countless nights, especially, after my father passed away. there is a deep sorrow in my mind that i couldn ' t get over it. i cried a lot during the daytime and troubled to have a sound sleep at night. when i heard the siren of an ambulance passing by, i cried, too. i knew it had something to do with my father ' s death because he had come to my dreams several times. and then, one night when i was finally too exhausted and felt into asleep, i started dreaming. i dreamed about myself crying again, then i felt my body shaking because of the cry ; and suddenly, the water coming out from my eyes became a huge tidal wave pouring all over my entire body. the feeling of drowning woke me up and my body was still shaking

    有些人可能不知道:夢被視為是一種治療方法,一種「身,心,靈」療法之一.正如我先前提到的「夢中哭泣」 ,它就如「沮喪紓緩劑」一樣,幫助我紓緩人生的壓力.我記得在無數的夜晚夢到自己哭泣,特別是在我父親過世之後.一種很深的痛楚在我心中,久久不能揮去.我時常在白天哭泣,而晚上睡不著.當我聽到救護車的鳴聲呼嘯而過時,我也會哭泣.我知道這與我父親的死有關,因為他常到我的夢中.然後,有一天晚上,我真的很累而終于入睡,我開始作夢,又夢到自己正在哭,身體也因為哭泣而搖動起來.然,我的水像海嘯般的朝我全身傾倒過來;那種要溺斃的感覺把我弄醒了,而我的全身仍在晃動
  15. This is not a common disease but when it happens, a group of people may be affected at the same time. sufferers will have red eyes, tearing and discharge, enlarged neck lymph nodes. as this is caused by a virus, there is no particular anti - microbial agent

    發病的時侯,兩眼會然發紅,常流眼,眼屎也多,耳朵周圍的淋巴結還會腫起來,由於這種眼病帶有病毒,所以沒有什麼特效藥,但為了防止細菌感染,有時可使用抗生素。
  16. A geostation penitentiary that loses a subversive dissident frozen for the past 30 years and a young woman of unknown origin, with blue hair and tears.

    . .然,紐約上空出現神秘金字塔,空降一群擁有神魔力量的不速之客,目標是尋找一個流著藍色眼的女子。
  17. " and suddenly i saw her lips begin to tremble and tears begin to flow down her cheeks

    然,我看見她的嘴唇開始顫抖,眼順著她的臉頰落下。
  18. Suddenly i saw a big eye of infinite mercy ; and there was a teardrop suspended from the eye

    然間,看見了一隻非常非常慈悲的大眼睛,眼睛下面掛著一顆珠。
  19. When it was later confirmed that there had been a power outage in my village beginning on the evening of the 10th and lasting until 6 : 00 pm on the 11th, i suddenly realized that we had been blessed by the grace of god and master in being able to watch her dvd non - stop. we then immediately prayed to god with tears of gratitude in our eyes and asked that master soon give us initiation and lead usher dear, dear childrenhome to be with god forever

    在確知全村自10日晚間停電后直到11日下午六點才正式送電時,我然意識到這是上帝及師父給我們的恩典,我們當場眼含感激的水一起向上帝祈禱:祈求師父早日給我們印心,開門引領您的親親孩子回家,與上帝永遠同在一起。
分享友人