深桃紅 的英文怎麼說

中文拼音 [shēntáohóng]
深桃紅 英文
dark fuchsia
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : 名詞1. [植物學] (桃樹及其果實) peach 2. (桃狀物) peach-shaped things 3. (姓氏) a surname
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • 桃紅 : 1. (像桃花的顏色) pink2. [中藥] semen persicae桃紅色 peach blossom; pink
  1. This red is a potent wine, dark, rich and concentrated, with a tight, intense, sharply focused beam of spicy currant, black cherry, blackberry and boysenberry fruit that unfolds gracefully, revealing extra facets of depth and complexity

    譯文:這是一支有力的酒,色,富饒而集中,帶有緊而濃郁的,極端凝聚的辛香的醋栗味,黑櫻、黑莓和野生莓果香氣,裏面蘊含的優美的度和復雜成分正在慢慢開啟而還沒有完全打開。
  2. This wine has a deep dark brooding colour and purple rim with a bitter sweet nose of black cherry, damson and dark chocolate. good length and long finish

    的酒色帶著紫色的光暈,帶有黑櫻,西洋李子及黑巧克力的甜苦芳香,收結悠長。
  3. A sofa upholstered in prune plush had been translocated from opposite the door to the ingleside near the compactly furled union jack an alteration which he had frequently intended to execute : the blue and white checker inlaid majolicatopped table had been placed opposite the door in the place vacated by the prune plush sofa : the walnut sideboard a projecting angle of which had momentarily arrested his ingress had been moved from its position beside the door to a more advantageous but more perilous position in front of the door : two chairs had been moved from right and left of the ingleside to the position originally occupied by the blue and white checker inlaid majolicatopped table

    一把色長毛絨面沙發從門對面被搬到爐邊那面卷得緊緊的英國國旗近旁這是他曾多次打算要做的變動。那張嵌有籃白棋盤格子花紋的馬略爾卡203瓷面桌子,被安放在色長毛絨面沙發騰出后的空處。胡木餐具櫃是它那凸出來的犄角一時擋住了他往裡走著的腳步從門旁的位置被挪到更便當卻更危險正對著門的位置去了。
  4. Rich, plumy red in colour. commercially appealing style with dark raspberry fruit flavours supported by mocha and spice. provides ripe red cherry and strawberry flavors with a soft, velvety mouthfeel

    色澤如莓般厚,覆盆子的味道伴隨著咖啡和辛香,口腔滿布櫻和草莓的醇和。
  5. Deep plummy red color. mint and mulberries on the nose, followed through on the palate supported by well integrated, ripe tannins. an easy drinking style with lots of panache

    酒色呈李子色,有著薄荷和成熟的法國漿果氣息,比如黑加侖子黑色櫻李子以及李子乾的甜香氣息,單寧適中,有架構.這是款很容易上口喝的葡萄酒
  6. Introduction deep plummy red color. mint and mulberries on the nose, followed through on the palate supported by well integrated, ripe tannins. an easy drinking style with lots of panache

    酒色呈李子色,有著薄荷和成熟的法國漿果氣息,比如黑加侖子黑色櫻李子以及李子乾的甜香氣息,單寧適中,有架構.這是款很容易上口喝的葡萄酒
  7. Colors : chinese black, dark blue, gray, chinese red, peachblow, orange, chicken blood, liver red, dark green, light green, gem green, milk white, rice white, tiger yellow, snow white. . application : fitment material, paint, grit dope.

    主要品種有:中國黑中國雞血芙蓉萬年青綠淺綠寶石綠散花乳黃中黃米黃地板黃虎皮黃草白玉漢白玉雪花白青灰珍珠白等,並在不斷開發新品種。
  8. Plum tomatoes - half ? green, half - red - and cherry tomatoes, too many to count, decorated the garden like ornaments on a christmas tree. they begged for attention

    那些中帶青的是「梅子番茄」 ;還有那些色的「櫻番茄」 ? ?多得數都數不過來,就像聖誕樹上的小飾物,把整個花園裝點得美麗極了,著實令人喜愛。
  9. 10 colours include rose glisten, metallic wine, iced magenta, fatale, livid brown, natural ice, o 掊 ara red, matador, tawny and vienna

    顏色包括:玫瑰、濃酒、紫紫、啡、雪、聖誕、鮮、小麥啡、可可棕。
  10. Peach _ pink, lotus _ shaped ; flowers inclining to one side ; short bloom shoots, small, pointed deeply toothed leaves with with bluish green stalks, half _ spreading

    色,薔薇型。花莖較短,花朵側開。葉柄青綠色,葉小尖,缺刻。株型半開張。
  11. His figures and wine filled glasses, his vessels and bottles, either deep red or fluorescently pink have become the visual ? and very effective ? mark of wu ' s questioning of social reality

    熒光色的酒杯、酒瓶及灌了酒的玻璃杯、玻璃人成了武明中對社會現實發問的有利的視覺語符。
  12. Intense ruby red colour with a strong fruity flavour particularly hints of plum and cherry

    顏色呈寶石色,果香濃郁,特別是李子和櫻香。
  13. Offering the essence of kirsch liqueur, it possesses deep ruby color, beautiful purity, texture, and length

    帶著櫻利口酒的感覺,本款佳釀映出寶石色澤,令人感受到美麗的純凈感、層次感、以及綿長尾韻。
  14. He could not conceive that a stupid chance, leading the seven to the right rather than to the left, could deprive him of all that happiness felt now with new comprehension and seen in a new radiance, could hurl him into the abyss of unknown and undefined misery

    他不能容忍無聊的運氣竟使七點先置於右邊,而不是先置於左邊,以致使他喪失重新享受的重現異彩的幸福,使他陷入從未經歷的未知的災難的淵。
  15. It has an inky dark ruby colour, a complex nose of cherries, raspberries and raisins with a hint of cinnamon and oaky vanilla

    它有一種似墨寶石顏色,復雜的櫻,莓子和葡萄乾混于桂香和橡木香草的香味。
  16. Large beefsteak tomatoes some doubled but not yet divided hung heavily or dropped from their vines. plum tomatoes half - green, half - red and cherry tomatoes, too many to count, decorated the garden like ornaments on a christmas tree. they begged for attention

    大個兒的"牛肉番茄" - -有的甚至有兩個番茄那麼大- -沉甸甸地壓著枝頭,有的則熟透落在地上;那些中帶青的是"梅子番茄" ;還有那些色的"櫻番茄" - -多得數都數不過來,就像聖誕樹上的小飾物,把整個花園裝點得美麗極了,著實令人喜愛。
  17. Deep ruby red colour. bouquet : nose of ripe fruits and jam. taste : beautiful notes of mature red fruits ( cherry, strawberry ) and hints of spices. warm persistent finish

    特色:外觀:寶石色。香氣:成熟水果和果醬的香氣。口感:美妙的成熟漿果(櫻和草莓)的香味以及一絲香料味。后味溫暖而持久。
  18. From an unbelievable comes this superb wine. dark ruby in color. the wine has nauances of dark cherry and nicery integrated oak with a background of black currant and cassis

    一支令人難以置信的高貴的酒.有著寶石的顏色。以曬乾的葡萄與黑醋粟的香味作為鋪墊,在這之上的你會感受到黑櫻與及絕妙的橡木的香味,久久地停留在你的口裡
分享友人