深知其人 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnzhīrén]
深知其人 英文
know sb. thoroughly; have eaten a pack of salt with sb. ; understand sb. 's character quite well
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 其名詞[書面語] (周年) anniversary
  • 深知 : know very well
  1. Our society is becoming more colorful, and the contact of the people is closer, so the audience ' s request for news dissemination represents diversity and individuality, the request for news has a brand new taste and standard, and especially for the aesthesia of information, which needs to be deeper, wider, higher and quicker

    社會生活的日益復雜豐富,們相互聯系的日益密切,使得受眾對新聞宣傳的要求表現出了更加多樣化、個性化,對新聞的需求有了全新的口味與標準,尤是對信息感的要求更、更廣、更高、更快。
  2. Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external

    擁有一批諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟政策法規的高智能復合型材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專業執業資格員佔全體員工的80 % ,中6具高級職稱;同時公司還聘請了一批名專家、教授、資高級專業技術員、律師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「鼎力」對內發展、對外服務的智囊團。
  3. From the teachings of our beloved master and from numerous personal experiences of our fellow initiates, we all understand that the inner light and sound can help us not only in our spiritual development, but also in maintaining our physical health. recent advances in light and sound therapies in medical practice also provide collateral evidence, convincing us further that even the outer physical light and sound can be effective in healing the body, let alone the inner light and sound that we meditate on every day. the positive visible and invisible effects of the inner light and sound are demonstrated in the lives of many people

    從師父的教理及同修的親身體驗中,我們都很清楚地道:內在的光和音不僅長養我們的靈性,對我們肉體的健康也非常有幫助最近醫學上一些運用光和音治療技術的研究也對這一點提供了旁證,讓我們更切地相信,即便只是使用外在物質的光和音來治療身體的癥狀,都已有顯著的功效,更何況我們每天打坐觀內在的光和音,有形無形的功效更有許多親身驗證。
  4. They may know the surface cultural differences without necessarily understanding the deep socio - cultural values ; 2 ) culture is rooted and plays a significant role in communication ; 3 ) ethnocentrism and ignorance of the target culture ' s underlying values and norms and the lack of a thorough understanding of one ' s own culture are the main causes of socio - cultural transfer

    2 )母語文化對們言語行為的影響根蒂固,文化因素對跨文化交際的成功與否起到了相當重要的作用。 3 )缺乏目的語文化識,尤層文化識及民族中心主義是容易引起文化遷移的原因。
  5. After entry of wto, there are still many maladjustments in guangxi ' s seed industry, such as the weak foundation of sees industry development ; the unformed market of the seed industry for fair competition ; small - scale seed enterprises ; no systematic connection among the cultivation, breeding and marketing ; lower qualification of staff who work in the seed industry and with weak sense of laws, and lack of the knowledge in operating experiences in the international market and trade etc. yet the un - efficiency system, unclear property right in enterprises, the lack of an effective mechanism to promote the rational use of resources in the seed industry and the lack of such concept as " the government creates environment and enterprises create fortune " are the deep - seated causes of the problems in guangxi ' s seed industry. therefore, the key points for promoting development of guangxi ' s seed industry under the wto framework are to focus on the promotion of the developing capability of seeds " integrated products, constantly deepen reforms, to adjust various relevant factors in the system of the seed industry which is inconsistent with each other, and to establish a new - pattern system with evident characteristics of the time spirit in order to meet the requirements of the market economy. hereinto, the specific strategies and measures for promotion of guangxi ' s seed industry development under the wto framework include kee ping up reform and innovation of the system of the seed industry, executing of non - nationalization reform in state - owned seed enterprises, formulating and executing relevant supporting policies, the improving the legal system in the seed industry, increasing public financial support on the seed industry, promoting the integration of cultivation, breeding and marketing, strengthening human resource development, developing the main body of the seed industry ' s market and making proper conditions for the functions of seed associations in the seed industry development etc

    研究結果認為:發展種子產業應該把著眼點放在促進種子整體產品的開發上;種子產業的發展依賴于能充分發揮整體功能的新型種業體系的構建,而目前廣西種業體系中的品種選育、種子生產加工、種子經營以及政府管理、公共支持和社會服務六個主要組成部分都存在明顯的缺陷與不足;廣西種子企業綜合競爭力總體處于較弱水平;面對wto ,廣西種子產業仍有諸多的不適應,突出表現在產業發展基礎薄弱、尚未形成可以公平競爭的種業市場、種子企業規模小、育繁銷脫節、種業才素質不高、種子企業法律意識淡薄、國際市場運作經驗和國際貿易識不足等多個方面,而體制不順、企業產權不明晰、缺乏促進種業資源合理流動的有效機制以及「政府創造環境,企業創造財富」的正確理念正是導致目前廣西種子產業不能適應入世需要的層次原因;因此,以提升種子整體產品開發能力為核心,不斷化改革,調整種業體系中不相協調的各有關因素,構建起符合市場經濟體制要求的具有鮮明時代特徵的新型種業體系,是wto框架下加快廣西種子產業發展必須堅持的指導思想;中,加快種業體制改革和創新、實施對國有種子企業的非國有化改造、制訂落實有關扶持政策、完善種子法律法規體系、加大公共財政對種子產業的支持力度、推進育繁銷一體化的形成、加強才培養與引進、壯大種業市場主體、實行重點突破戰略、發揮種子行業協會作用等等,都是wto框架下加快廣西種子產業發展應該採取的具體對策措施。
  6. I have always observed that they bandage people s eyes who penetrate enchanted palaces, for instance, those of raoul in the huguenots, and really i have nothing to complain of, for what i see makes me think of the wonders of the arabian nights.

    道,那些入魔宮的總是被蒙上眼睛的,譬如說,新教待列傳里萊奧爾便是中之一。而且我實在毫無抱怨的理由,因為我所看到的是一千零一夜神話故事的一部續集。 」
  7. This be the quiz game of square piece in a super and strong space, you need to manipulate a square piece to find out an end red base to arrive in the route of the turns and twists one pass, the toll - gate of the game the design be very skillful, letting person ' s ignoramus sink deeply among them, the direction key top and bottom is or so to carry on an operation

    這是一款超強的太空方塊益智游戲,你需要操縱方塊在曲折的路線中找到最終的紅色基地到達下一關,游戲的關卡設計非常巧妙,讓不覺中,方向鍵上下左右進行操作。
  8. 1 ) lay stress on the combination of language training and thinking training, and weave together with the ability of listening, speaking, reading and writing. 2 ) emphasize the comprehensiveness of knowledge, sensibility, competence and understanding. through certain affecting and pleasing to eye ways to inspire thinking and encourage aspiration and cultivate students of wholistic development 3 ) employ diversified methods of teaching and learning and establish a radial communicative teaching model. 4 ) make cll immerge into the daily life in class, main points of language of the course are practiced, while, out of class, the knowledge is extended, broaden, and deepened

    認為絕不能單打一或以偏概全,一是強調語言訓練和思維訓練相結合,聽說讀寫能力貫穿中;二是強調情能理的綜合,通過娛目、動情、激思、鼓志等方法全面地發展;三是教與學多種形式的綜合,形成輻射式的教學交往模式;四是語文與生活同在,通過課內練在點子上,課外延伸、拓展、化。
  9. Inside this exterior, over which the eye might have roved as over a thing scarcely percipient, almost inorganic, there was the record of a pulsing life which had learnt too well, for its years, of the dust and ashes of things, of the cruelty of lust and the fragility of love

    從她的外表看上去,她簡直是一個毫無感覺的,幾乎就是一個無機體,但是在她的外表下,分明又有生命搏動的記錄,就歲月而論,她已經閱盡了世間的滄桑,肉慾的殘酷,懂得了愛情的脆弱。
  10. Well, replied the traveller, who seemed used to this difference between the servility of a man of the cities and the pride of the mountaineer, if you refuse wages, you will, perhaps, accept a gift

    好吧,那旅客似乎看慣了都市裡的奴隸性和山裡的驕傲,間的區別似的,他就說道,假如你不肯接受錢,送你一筆禮或許是肯收的吧。
  11. The sea of black and threatening waters, and of destructive upheaving of wave against wave, whose depths were yet unfathomed and whose forces were yet unknown

    黑色的氣勢洶洶的海濤,浪濤與浪濤間的破壞性的升騰與撞擊,那撞擊的度那時還無法估量,強力也還沒有道。
  12. Colin thubron is a highly praised travel writer whose works are admired for their originality and depth of knowledge

    科林?薩布倫是一名受推崇的游記作家,作品的新意和度備受贊譽。
  13. Combining with knowledge representation and automatic reasoning principle of ai and generic paradigm, the system has these main functions : ? it is able to show different solutions of typical example ; ( 2 ) it can automatically generate problems similar to the example for students to solve by providing them with clues ; ( 3 ) these problems can be studied by demonstrating the complete solution process and answers with the help of automated reasoning, or by providing real - time prompts to students concurrent with the students " solution processes with the help of automated reasoning ; ? it provides exercises and is able to call a program produced by the group ( the translator ), which transfers apla programs to executable programs so as to verify its correctness ; ( 5 ) it let teacher to add examples in the database ; etc. hi the course of systematic research, we deeply investigated the relevant knowledge of the system and made some innovation : about teaching content, we select par method as the main content

    本系統選用薛錦雲教授的par方法為主要教學內容,應用工智慧的識表示和自動推理原理及泛型思想,使得系統具有以下核心功能:展示幾種典型例題的解;以泛型思想為指導,實現了無限題庫,可以自動生成與典型例題類似的問題給學生求解並給予提示;對于這些題目,計算機可以自動推理出由問題到程序的全過程供學生學習;也可通過自動推理根據用戶的實際做題情況實時給出提示,互動式地幫助學生學習演算法程序設計;學生可以從問題庫中獲得練習,並調用轉換器,將自己的apla程序轉化為可執行語言程序,運行以檢驗正確性;對教師而言,可以對已有的實例庫、問題庫進行添加操作等。在系統的研製過程中,我們入研究了系統的各方面相關識,並進行了多方面的創新:在教學內容方面,首次選用par方法為主要內容。
  14. Often this sort of knowledge is widely dispersed and closely held, and most companies still have only a weak grasp of the breadth and depth of their collective intelligence

    常常這類識是廣泛分散的、並(由個)封閉擁有,多數公司目前對集體智慧擁有的廣度和度都很弱。
  15. Ronghu hotel built up in 1953, during the decades it has been the place where the head of state, head of government, numerous world well - known figures stayed all the time, with unique and deep history and culture in gui lin. the hotel is located in the side of huxi of picturesque banyan

    榕湖飯店始建於1953年,在幾十年的流金歲月里,一直是國家元首政府首腦眾多的世界士下榻的地方在桂林擁有獨特而厚的歷史與文化。飯店座落在風景如畫的榕湖西畔。
  16. He could speak five languages, and the range and depth of his knowledge was profoundly impressive.

    他會說五國語言,他的識的廣度和度給以極刻的印象。
  17. Developed from the french novel " dangerous liaisons " by pierre choderlos de laclos, " untold scandal " tells a tale about a talented playboy cho won bae young - jun trying to seduce madam suk jeon do - youn who has been defending her chastity for 9 years. but after all, all he tries to do is instigated by his first love his aunt madam jo lee mi - sook

    趙氏夫趙遠也是同道中,本想教唆他色誘丈夫的新姨太太,豈料趙遠卻有興趣誘惑挑逗被皇上下賜「烈女門」貞節牌坊而守節逾九年的貞節婦女淑夫全度妍飾演。
  18. I well know that it would be far easier to keep him for a significant role in the war if he could shut off his public utterances.

    ,他如能停止公開演講,在戰爭中成為重要物實屬易事。
  19. Through the analysis from the first angle, we find locke ' s thought of philosophy of right is deeply influenced by his theory of knowledge which is based on experience and tries to integrate experience with reason, while resulting in the separation of them. through the analysis from the other two angles, we find his thought of philosophy of right is an in - evitable outcome of the development of the thought of his predecessors

    通過從第一個角度的分析,我們發現洛克的法哲學思想以經驗為基礎,試圖使經驗與理性相統一而結果又是二者分裂的認識論思想的影響;從後面兩個角度的分析可法哲學思想是在繼承前思想的基礎上的歷史發展的必然。
  20. The book was published and one of its most famous readers was the great poet - mystic william blake, who was greatly influenced by it

    這部書后來被出版,而威廉布雷克william blake這位偉大的神秘詩詩也是這本福音書之最名讀者之一,並影響。
分享友人