淹沒岸 的英文怎麼說

中文拼音 [yānàn]
淹沒岸 英文
drowned coast
  • : Ⅰ動詞1 (淹沒) flood; submerge; inundate 2 (皮膚被汗液等浸痛或癢) be tingling from sweat3 [書...
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • 淹沒 : submerge; flood; inundate; drown; submergence; sinking; drowned; submersion
  1. If the river overflows its banks, the garden gets flooded; but that only happens once in a blue moon.

    如果河水漫過兩,庭園就要,不過那只是千載難逢的事。
  2. In concord it is, in summer, from four to fifteen feet deep, and from one hundred to three hundred feet wide, but in the spring freshets, when it overflows its banks, it is in some places nearly a mile wide

    在康科德一段,夏天時,它有四至十五英尺深,一百至三百英尺寬,但在春天河水泛濫之時,它的兩被水,有些地方寬度能夠達到一英里。
  3. When the river burst its banks the fields were inundated

    決堤后,田地遭洪水
  4. The water smashes across low coast areas

    水會地勢低的海
  5. " the biggest story seems to be what ' s happened to the onshore infrastructure, " he explained. " natural gas processing plants are flooded

    他說: 「最大的損失可能是上的設施,天然氣加工廠被洪水,煉油廠也被
  6. Intertidal flat is a place where seawater constantly rises and falls. as a vanguard zone where sea and land interact, the features of intertidal flat are largely on behalf of the characteristics of its own coast

    潮灘是海帶中的海水漲落地段,時而出露水面,時而被海水,它作為海陸交互作用的前鋒地帶,其特徵在很大程度上代表了所在海的性質。
  7. We fixed up a short forked stick to hang the old lantern on, because we must always light the lantern whenever we see a steamboat coming down - stream, to keep from getting run over ; but we wouldn t have to light it for up - stream boats unless we see we was in what they call a " crossing " ; for the river was pretty high yet, very low banks being still a little under water ; so up - bound boats didn t always run the channel, but hunted easy water

    我們豎起一根矮樹杈子,把那盞舊的燈掛了上去,因為每當有輪船往下游開來,我們必須點亮這盞燈,防止它把我們撞翻。不過,有上水的輪船開來,我們不用點燈,除非我們發現自己漂到了人家所說的「橫水道」上,因為河水還漲得很高,很低的河還有一小部分在水下,因此上水的船往往不闖這個水道,而尋找流得慢一些的水道走。
  8. They tried to swim straight across, and although there was a ford half a verst away they were proud to be swimming and drowning in the river before the eyes of that man sitting on the log and not even looking at what they were doing

    餘下的奮力向前游向河對,雖然半俄裡外就有一個渡口,他們仍以在那個人的注視下泅水過河和死在這條河裡為驕傲,而那個坐在圓木上的人甚至連看也有看他們做了些什麼。
  9. After the reservoir sluices, the national highway 213 in this area will be submerged. so the national highway 213will increase its elevation to about 920 meters. in order to estimate the influence of the slope - sliding and bank - collapsing which caused by the reservoir sluices to the elevated highway, and to estimate possible emigration problem, stability analysis of landslide body no. l, 2, and 3 in i, ii area which located in bank accumulation body of zipingpu reservoir in national highway 213 is made by transfer coefficient method and 2 - d 3 - d fem in this paper

    紫坪鋪水庫正常蓄水位高程877m ,水庫蓄水后將該段現國道213線,因此國道213線將改線抬高至920m高程附近,為正確評價因水庫蓄水造成的滑坡、塌對改線公路的影響,以及可能產生的移民問題,本文用傳遞系數法和二維、三維有限元方法對有可能失穩的213國道紫坪鋪庫區庫堆積體、區的1號、 2號、 3號滑坡體進行了穩定性分析。
  10. Hawaiian surfer dives for safety after catching a solid 12 - foot wave that nearly closed out on his head in the bear hawaiian pro longboard invitational on the north shore of oahu, hawaii

    于夏威夷歐胡島北舉辦的貝爾夏威夷職業長型沖浪板邀請賽中,一名夏威夷選手沖上一個足足有十二英尺高、幾乎把他的浪頭后安全躍入水中。
  11. The environment of yangtze estuary tidal flat is effected by the interaction of sea and land so that the effect of tide hydrodynamic is intensity and complex

    長江口濱潮灘環境在鹹淡水交替、出露和交替、沖淤交替等海陸交互作用的影響下,波潮流水動力作用強烈而復雜。
  12. The floods covered large areas on both banks of the river

    洪水了河兩大片地區。
  13. The river went on raising and raising for ten or twelve days, till at last it was over the banks

    大河在十天到十二天中不停地漲水,后來了河
  14. About 1 million people will have to move from their villages

    大約有100萬人不得不遷居,沿一些名勝古跡會被水
  15. Areas of concern include the possible submergence of entire small island states, dramatically receding coastlines, and the development of new shipping routes. these could all lead to disputes over maritime zones and other territorial rights. such disputes may require resolution through international politics as well as international law

    氣候變化正深刻地影響著全人類,我們所擔心的問題是,全球的小島國是否會因此而被海水,海線的急劇消退以及新航線的發展趨勢,而所有這些都可能導致國家海域及領土爭端,這些問題恐怕只有運用國際政治手段、通過國際法律的途徑才能得以解決。
  16. Abstract : this paper analyzes the essential features of bend flow, describes the relationship between submerged vanes characteristics and induced bed shear stresses, give the theory and design procedure of bank protection of river bend by using submerged wanes

    文摘:本文分析了彎道水流的基本特性,闡述了充分在水下的導流屏特性和由此引起的河床剪應力之間的關系,給出了彎段河道導流屏護原理及設計方法。
  17. Parts of the eastern seaboard remain without power and some communities underwater after a strong spring storm

    一場春季強暴風雨後,東部海部分地區在仍然處于停電狀態,部分社區仍被水
  18. On that dreadful day back in 2005, katrina made landfall early in the morning south of new orleans, it eventually flooded 80 % of the city and also hammered coastal mississippi

    在2005年那個噩夢般的日子,颶風卡特里娜于當日早晨從奧爾良南海登陸,最終造成奧爾良城市80 %的面積被洪水,同時也席捲了密西西比海
  19. Creatures living near ground zero would have been vaporized immediately while those in the caribbean area and southern united states would have drowned in 330 - feet - high tsunamis when the asteroid impacted near today s gulf of mexico shoreline at a speed of 33, 750 mph

    當小行星以每小時33 , 750英里的速度撞擊今天的墨西哥灣海線附近時,生活在爆炸中心周圍的生物可能會立刻蒸發,而生活在加勒比海地區和美國南部的生物則可能會在330英尺高的海嘯中。
分享友人