港北港 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngběigǎng]
港北港 英文
gangbei gang
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  1. The basic pattern during flood tides is for oceanic water to flow north into mirs bay and west through lei yue mun into victoria harbour and through kap shui mun and the ma wan channel. this flow is reversed during the ebb tide

    潮漲時的基本模式是海水向流入大鵬灣,西經鯉魚門流入維多利亞通汲水門及馬灣海峽;潮退時水流方向則相反。
  2. Ground floor, 363 java road, north point, hong kong

    角渣華道363號地下
  3. Take bus no. 92 or 96r ( operates only on holidays ) at mtr diamond hill station and alight at pak kong

    在鉆石山地鐵站乘92號或96r號(只在假日行走)巴士于站下車;
  4. The lions nature education centre is located at pak kong, sai kung. it was opened in 1991 with four major exhibitions halls to introduce the countryside resources, agriculture, fisheries and insectarium

    獅子會自然教育中心位於西貢,在1991年開幕,共設有四個主要展覽館,分別介紹香在郊野資源、農業、漁業和昆蟲生態方面的資料。
  5. The first two stores will open near tokyo in 2006, one in funabashi, chiba prefecture in april and the other in kohoku, kanagawa prefecture in autumn

    頭兩家店將於2006年在東京附近區域開業,一家在春季開業,地點在船橋千葉縣,另一家在秋季開業,地點在神奈川縣。
  6. Venue : vitova, rm 604, stanhope house, 734 king s road, quarry bay, hk

    地點:慧圖科技有限公司香角英皇道734號樂基中心604室
  7. In front of the house is a bronze statue commemorating jack osborne, hong kong s only winner of the victoria cross, britain s highest award for valour

    1860年,英國藉著京條約,取得位於維多利亞城對岸的九,香口因而得以擴展。
  8. Across the street from manila ' s main north harbor port, visayan forum runs an emergency shelter where rescued children stay for several days while social workers attempt to locate their parents

    維薩揚論壇基金會在馬尼拉主要的對面設立了一個緊急庇護所,獲救的孩子可以在那裡住上幾天,等待社工人員尋找他們的父母。
  9. The results showed that phenomena of significant anomalous water flowed out into rivulet and little change of hydrogen and oxygen isotopic compositions were observed in paikangchi and nankangchi river basin after quake, while no significant anomalous water flow but heavier composition of hydrogen and oxygen isotopes existed in maolouchi river basin

    結果顯示溪和南溪二流域在921地膿后曾有顯著異常水源進入河川之現象,但其溪水之氫、氧同位素組成並沒有發生變化,然而貓羅溪流域並無顯著之異常水流現象,但地膿后其溪水之氫、氧同位素組成則明顯變重。
  10. Hong kong tourism board, 9th - 11th floors, citicorp centre, 18 whitfield road, north point, hong kong

    角威非路道18號萬國寶通中心9 - 11樓
  11. In june, 1996, guigang city was advanced from county - level city to municipal city with total area 10606 square km and more than 4, 700, 000 populations, administering guiping city, pingnan county, gangbei district, gangnan district and qintang district

    1996年6月由縣級市升格為地級市,轄桂平市、平南縣、區、南區、覃塘區,總面積10606平方公里,總人口470多萬。
  12. The qing dao huan mold co., ltd. locates the qingdao economic development zone fuyuan industry garden, east the company meets the yellow island ferry, west the neighbour jiaozhou bay is high speed, south side front the bay port, north depends on periphery the cross sea big bridge the traffic convenience, the environment is exquisite

    青島華安模具有限公司位於青島經濟技術開發區富源工業園,公司東接黃島輪渡、西鄰膠州灣高速、南面前灣靠跨海大橋周圍交通便利、環境優美。
  13. Established in hong kong in 1975, embry form operates under the corporate philosophy of " building a solid foundation in hong kong, extending its reach to china and upholding a global vision "

    安莉芳於1975年在香成立,本著紮根香望神州、放眼世界之方向,至今發展至一家現代化企業,聘用近四千名員工。
  14. Essential strategic transport infrastructure, including central - wan chai bypass, island eastern corridor link, road p2, north hong kong island line, and connection for the fourth rail harbour crossing section of the shatin to central link

    建造必需的策略性運輸基礎設施,包括中環灣仔繞道、東區走廊連接路、 p2路、島線,以及沙田至中環鐵路線過海線段(第四條過海鐵路)的接駁道路
  15. Room 17, 1f, block 8, city garden shopping centre, north point, hk

    角城市花園商場第8座1樓17室(利苑酒家隔鄰)
  16. Applications must reach the printing division, government logistics department at 14f., cornwall house, taikoo place, 979 king s road, quarry bay, hong kong before the closing time stipulated in the notice to advertisers which is published in supplement no. 6 to the government of the hong kong special administrative region gazette ( see below ). advertisements will be typeset according to gld s house style and proofs prepared for checking by advertisers

    申請書必須在信封面註明憲報稿件,並須在香特別行政區政府憲報第6號副刊所載的刊登公共啟事須知規定的截稿時間之前,送達香?魚涌英皇道979號太古坊康和大廈政府物流服務署印務科,亦可送交香角渣華道333號角政府合署10樓政府物流服務署會計組收款處代收。
  17. Applications must reach the printing division, government logistics department at 14 f., cornwall house, taikoo place, 979 king s road, quarry bay, hong kong before the closing time stipulated in the notice to advertisers which is published in supplement no. 6 to the government of the hong kong special administrative region gazette see below. advertisements will be typeset according to gld s house style and proofs prepared for checking by advertisers

    申請書必須在信封面註明憲報稿件,並須在香特別行政區政府憲報第6號副刊所載的刊登公共啟事須知規定的截稿時間之前,送達香?魚涌英皇道979號太古坊康和大廈政府物流服務署印務科,亦可送交香角渣華道333號角政府合署10樓政府物流服務署會計組收款處代收。
  18. Cb richard ellis executive director of office services nigel smith said that in addition to the easy rail connections, the government s highway network plan will offer direct vehicular access to the airport and new territories, putting icc in an enviable position. the shenzhen western corridor linking the northwest new territories and shekou in shenzhen will significantly boost traffic capacity between the two. a new cross - border coach terminus planned for kowloon station will give icc tenants a full range of travel options

    世邦魏理仕執行董事辦公樓部亞洲區施禮賢表示,環貿廣場除有完善的鐵路網外,府的策略性高速公路計劃將使西九迅速直達機場及新界各地,而連接深圳蛇口和香新界西部的深圳西部通道落成后,可大幅提升過境通道的車輛容量,加上粵巴士總站設於九站,能為客戶提供多而廣的運輸選擇,助他們拓展中貿易商機。
  19. In person or by post to the government rent and premium unit of the lands department at 1 f, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong

    親臨或以郵寄方式致函地政總署地稅及地價組查詢地址:香角渣華道333號角政府合署1樓。
  20. Shuen wan marsh is located on the middle north shore of tolo harbour and consists of diversified habitats such as intertidal mangrove habitats, mudflats, brackish tidal ponds with sedges and phragmites, a freshwater stream and fung shui woods

    船灣沼澤位於吐露岸中部,擁有多樣化的生境,包括潮間帶紅樹林泥灘長有莎草及蘆葦的鹹淡水潮汐河塘一條淡水河流及風水林。
分享友人