港口費用 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngkǒuyòng]
港口費用 英文
port charges
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • 港口 : port; harbour; navigation opening
  • 費用 : cost; expenses; outlay
  1. Port charges documents

    港口費用
  2. Port charges document

    港口費用
  3. Important to build more port facilities and to reduce port charges to maintain our competitiveness and to become a major logistics centre in the prd

    應興建更多設施、減低港口費用以維持我們的競爭力,並成為珠江三角洲主要的物流中心。
  4. Such measures include simplifying vessel entry procedures, lowering port charges, and establishing more service anchorages to increase midstream cargo - handling capacity

    這些措施包括簡化船隻進入的手續調低港口費用,以及增加碇泊區,以提高中流作業的處理能力。
  5. Port charges incurred during the extra period of detention shall likewise be admitted as general average except such charges as are incurred solely by reason of repairs not allowable in general average

    額外停留期間的港口費用也應認作共同海損,但僅為進行不屬于共同海損的修理而支付的港口費用除外。
  6. When the ship is condemned or does not proceed to her original voyage, fuel and stores consumed and port charges shall be admitted as general average only up to the date of the ship ' s condemnation or of the abandonment of the voyage or up to the date of completion of discharge of cargo if the condemnation or abandonment takes place before that date

    如果船舶報廢或不繼續原定航程,認作共同海損的燃料、物料和港口費用,只應計算至船舶報廢或放棄航程之日為止;如果船舶在卸貨完畢以前報廢或放棄航程,則應計算至卸貨完畢之日為止。
  7. After generalizing the characteristic of modern equipment, the mission of equipment management and general situation of chinese equipment management, basied on two forms of equipment management - - - - - - practicality & value, the author combined quantitative & qualitative methods with example to analyze and discuss questions, especially the reasonable update & depreciation, accordingly achieving the optimization of the technical efficiency & economic benefit 0 one of emphases of the thesis is methods application of equipment reasonable update, that is starting with economic benefit to looking for reasonable using fixed number of year. the thesis used inferior - converted numeric method and rate equation which based on the theory square and combined with harbor loading machines & tugboat ' s actual facts, calculated the economic life of the same machine in order to make sure harbor machines " reasonable using fixed number of year. at the same time, the author made use of midpoint value regress method and stochastic trapeziform forecast method to calculate and analyze and gain the reasonable conclusion o the other emphases is questions of harbor equipment

    本文概括介紹了現代設備的特點、設備管理的任務以及我國設備管理發展的概況后,作者從設備經濟管理的兩種形態? ?實物形態和價值形態出發,採取定量與定性相結合,以定量為主,結合實例進行分析與論述,對設備的合理更新與折舊問題進行了著重研究,從而實現設備的技術效能和經濟效益的最優化。本文研究的重點之一是設備合理更新的方法應,即從經濟效益出發,來尋求設備的合理使年限。本文結合裝卸機械和作拖輪的實際,運以正方形理論為基礎的低劣化數值法和方程兩種方法,計算了同一種機械設備的經濟壽命,從而確定機合理的使年限,同時,運了中點值回歸法和隨機梯形預測法進行計算和分析,得到了合理的結論。
  8. It is important to seek the life period of device most economical and the integrated efficiency upmost in order to improve the benefit

    人們日益意識到要提高的經濟效益就必須追求設備壽命周期最經濟和設備綜合效率最高。
  9. At the point of analyzing the coal transport market, transport means, and the main coal ports, the author specified the market competition which qinhuangdao port faced. based on the whole descriptions of coal transport demands and consumes, we introduced the model of goods distribution and made some analysis about some main coal ports. and through analyzing those aspects we got a whole evaluation of the qinhuangdao port and brought out some realizable measures to the future development, such as : applying the theory of market subdividing, keeping the market share and dealing the consignees " join and developing the straight transport, setting up the center of coal gathering and distributing and dealing, intensifying the management of company, improving the port synthetical ability, fasting the construction of port basic facilities and work the coal transport well

    作者以分析煤炭運輸市場、運輸方式和主要的煤炭運輸為著眼點,具體分析了秦皇島所面臨的市場競爭形勢;通過對煤炭產地和消地分佈的描述,介紹了煤炭運輸需求和消的總體概況;並引入物資調運模型對主要之間的煤炭運量分配進行了簡單的定量分析;綜合以上分析,對秦皇島的現狀作出整體評價,提出了切實可行的未來發展對策,即:應市場細分理論;保住市場分額,做好貨主銜接,發展直達運輸;建立煤炭集散交易中心;強化企業管理,提高綜合能力;加快基礎設施建設,搞好煤炭運輸生產經營等。
  10. The second chapter studies the economy of ship ' s power plants, based on the aspects of lowering fuel cost, waste heat recovery, the match of ship, machinery and propeller, increasing propulsion efficiency, increasing the economy of ship ' s power plants, etc. the third chapter discusses in detail the control measures of voyage change cost, analysizes systematically the voyage change cost based on the way of fuel cost, harbor cost, voyage venture cost. the fourth chapter studies the structures and control measures of seafarers cost, maintenance cost, spare parts and stores cost, lubricating oil cost, etc. which are relatively easy to be controlled ; based on the state maintenance decision - making, a mathematical model is put forward, the validity and its solve process are discussed. the control measures of spare parts, fuel cost and lubricating oil cost should be based on scientific budget, through the control means of application, reception, usage, store check, try to acquire the inosculation of theory

    第一章主要討論營運船舶運輸成本,對船舶運輸成本的概念、結構、性質與分攤、成本細分進行了分析,從宏觀上闡明了船舶運輸成本的生存環境和生長趨勢;第二章研究了船舶動力裝置的經濟性,在營運船舶降低油耗、廢熱利、船機槳匹配、提高推進效率、提高船舶動力裝置經濟性的有效途徑等方面進行了闡述和論證;第三章詳細論述並論證了航次變動成本的控制措施,全面系統地分析和總結了航次變動成本,通過對燃油成本、使、航次風險成本的分析與控制,提出了航次風險成本的概念並論述了若干航次風險成本的控制措施;第四章對船舶營運成本中的船員控制、維修保養及其控制、船舶備件物料管理及其控制等幾個主要可控性較高的成本進行了細致的分析並分別討論了相互的控制措施,提出了基於狀態維修決策的馬爾可夫數學模型並論證了模型的正確性及具體解算步驟,對于備件、燃潤物料的控制堅持以科學的預算為前提,以申領、接收、使、盤存為控制環節,切實做到理論與實踐的密切結合;第五章,結合營運成本的預核算的案例,對船舶營運成本的預算及核算進行了有益的探討,旨在揭示成本發生的動因,並給出了成本預算、核算的編制方法。
  11. For the first time, i prefer to buy 10 tons as the test transaction, and if everything goes well, there will be more business ahead of us

    我是指關稅及報關由你方付清,我可以直接到去買,因為誠信問題,我只想要10噸試一下,如果雙方合作的好,我可以大量進
  12. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定的船舶擱置不,包括起浮或拖帶及船舶下水,以及在船舶被移入船塢或遊艇停泊、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在船舶接受檢驗的情況下(也包括進或出船塢、偶爾擱置不或配置設備而造成的船舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該船舶被擱置的或地點為限) ,但不包括船舶被做船宅或船舶正進行重大修理或船舶正在改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險
  13. Airfare from your hometown to anchorage vancouver, port taxes about 170, government taxes about 13, optional airport transfer 25 o w and land excursions, tips

    :由家園飛溫哥華安克拉治的來回機票機場稅約170和稅金約13靠岸旅遊船上服務及機場接送人員小
  14. Airfare from your hometown to los angeles, port taxes about 99, government taxes about 23, optional airport transfer 19 o w and land excursions, tips. price varies depending on your selection of actual cabin and cruise dates

    :由家園飛洛杉磯的來回機票機場稅約99和稅金約23自選機場船塢之交通約19單程靠岸旅遊船上服務及機場接送人員小
  15. The structure of life cycle cost departure will been established through investing and analysis for the collecting of equipment running data in future

    通過調查研究建立了裝卸機械的分解結構,為以後設備的日常數據收集打下了基礎。
  16. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進或在卸貨卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨或該通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨,或抵達或企圖抵達通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何或地點,全部或部分將貨物卸在此或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和算在貨主頭上。
  17. In the light of the laggard dry bulk logistics of our country and the broad development prospect, this thesis studies the problem of port based import iron ore logistics system in detail. in this thesis a mathematics model is built up to compute the least overall expense, for supporting the import ire ore logistics system. and the expense include port, shipping, cargo owner and other correlative sides

    本文則針對我國干散貨物流比較落後的局面和干散貨物流發展的廣闊空間,以為切入點,就進鐵礦石以為節點的物流問題進行詳細的探討和研究,在充分考慮、船方、貨方等各方面利益的前提下,通過建立數學模型研究流通最小的綜合物流系統。
  18. Goods must be shipped in container on lcl basis and bill of lading to eidence he same and to show that all lcl. handling charges, thc and deliery order charges at thd port of discharges are prepaid

    貨物必須以拼箱的形式裝在集裝箱內,海運提單須顯示所有箱貨,並與貨物一致,預付,碼頭操作,海運卸貨
  19. When the ship is condemned or does not proceed to her original voyage, the wages and maintenance of the master, officers and crew and fuel and stores consumed and port charges shall be admitted as general average only up to the date of the ship ' s condemnation or of the abandonment of the voyage or up to the date of completion of discharge of cargo if the condemnation or abandonment takes place before that date

    如果船舶報廢或不繼續原定航程,認作共同海損的船長、高級船員和一般船員的工資、給養和消耗的燃料、物料和港口費用,只應計算至船舶報廢或放棄航程之日為止;如果船舶在卸貨完畢以前報廢或放棄航程,則應計算至卸貨完畢之日為止。
  20. Provided that when damage to the ship is discovered at a port or place of loading or call without any accident or other extraordinary circumstance connected with such damage having taken place during the voyage, then the wages and maintenance of master, officers and crew and fuel and stores consumed and port charges incurred during the extra detention for repairs to damages so discovered shall not be admissible as general average, even if the repairs are necessary for the safe prosecution of the voyage

    如果船舶的損壞是在裝貨或停靠或地點發現的,而且航程中沒有發生過與此項損壞有關的任何意外事故或其他特殊情況,則在修理上述損壞的額外停留期間所支付的船長、高級船員和一般船員的工資、給養和消耗的燃料、物料和港口費用不得認作共同海損,即使這項修理是安全的完成航程所必需的。
分享友人