港同盟 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngtóngméng]
港同盟 英文
democratic party
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 盟動詞(發誓) swear; make a pledge; take an oath
  1. The company, in order to improve the key competitiveness of the products, the chain not merely devoted to the brand joins management, furnish a huge amount of money for building the production industrialized countries of about 35000 square meters at the same time, adopt the most advanced production equipment and high - quality fashion surface fabric imported, set up the research and development centre of the products and strong team of research and development of products of the battle array in hong kong at the same time, successively set up the products and developed and ground the room in hong kong, fuzhou, guangzhou, developed experience and succeeded in making the famous designers of a lot of brands to design meticulously for many years, the style of its product reflects the fashion of world, depart in order to make the flagship of fashionable women ' s clothing in 21st century

    公司為提高產品的核心競爭力,不僅致力於品牌的連鎖加經營,時斥巨資興建約35000平方米的生產工業園,採用最先進的生產設備和優質進口的時尚面料,時在香組建了產品研發中心和陣容強大的產品研發隊伍,先後在香、福州、廣州設立了產品開發設計研室,由有多年開發經驗並成功打造過多個品牌的著名設計師精心設計,其產品的風格體現國際的流行時尚,為打造21世紀時尚女裝的旗艦而啟航。
  2. Meanwhile, allied air forces were harrying the enemy communications and aircrafts in southern italy, and port of naples.

    時,國的空軍正在騷擾敵人在義大利南部的交通線和機場以及那不勒斯口。
  3. Hong kong dancesport association limited ( hkdsa ), established in 1998, was granted recognition by the sports federation & olympic committee of hong kong, china in 1998

    體育舞蹈聯有限公司於1998年成立,並於年成為中國香體育協會暨奧林匹克委員會會員。
  4. As european retailers have to compete directly with one another on pricing with the same unit of account, this has posed strong downward pressures on retail prices. eu companies are thus pressed to buy from the most competitive sources, including the chinese mainland and hong kong

    由於歐洲零售商的產品須以一核算單位標價,彼此進行直接競爭,從而對零售價格造成沉重下調壓力,因此,歐公司不得不從中國內地及香等最具競爭力的貨源采購。
  5. The workshop was co - organized by the agriculture, fisheries and conservation department afcd, the management authority of hong kong sar, iucn - the world conservation union, traffic and wwf

    會議由香特別行政區漁農自然護理署afcd ,世界自然保護聯iucn ,野生物貿易研究組織traffic和世界自然基金會wwf共主辦。
  6. We will help tens of thousands of small and medium enterprises from the united states, europe and japan to use hong kong as a base to operate businesses in the prd - with regional offices in hong kong, investment, procurement and production in the prd. they will be able to improve their operational efficiency and reinforce their competitiveness back home. we will also help prd enterprises to establish outlets in hong kong so that they can sell directly to foreign companies, and develop ties with trading partners

    我們尤其要把握深化粵經濟融合的時機,採取措施,協助數以萬計來自美國歐和日本的中小型公司,利用香為基地以提高它們的經營效益及加強它們在本國的競爭力:在香設立地區辦事處,向珠三角地區開展投資采購組織生產等各個環節時我們也將積極協助珠三角地區的企業,在香設立銷售辦事處,向外國公司直接推銷他們的產品和開展對外經貿合作。
  7. Apart from being the birth place of his knowledge, hong kong also provided a forum for spreading his revolutionary ideas, raising funds for the revolutionary cause, and supervising the uprisings of xing zhong hui revive china society and tong meng hui united league

    而香是孫先生早年接受教育的地方,亦是他鼓吹革命的根據地、從海外徵集革命經費的統籌地,以及主持策劃興中會及會起義的基地。
  8. Hkst has been the exclusive issuing office for the isic, itic and iytc ( 3 cards ) in hong kong & macau since 1982

    學聯旅遊是世界學生旅遊聯成員,時亦為澳地區唯一簽發國際學生證、國際青年證及國際教師證的機構。
  9. In order to learn about and use the favorable experience of the legal aid practice abroad, the legal aid center of the ministry of justice has successively carried out extensive exchanges with scholars and colleagues form the great britain, the united states, canada, japan, australia, european union and china ' s hong kong special administrative region

    為了廣泛了解、借鑒國外境外法律援助工作的有益經驗,司法部法律援助中心先後與英國、美國、加拿大、日本、澳大利亞、歐以及我國的香特別行政區的學者、行進行了廣泛的交流。
  10. Her interests are to liven up the educational and cultural aspects in our tongzhi community

    大家庭之中,興趣為教育及文化藝術范圍努力。
  11. In addition, the centre has been devoted herself to promote the concept " healthy setting " by pioneering the development of " healthy communities " and " healthy cities " in the local and international context in which the centre has conducted community diagnosis for various districts in hong kong and has been nominated as the founding member and the steering committee member of the " alliance of healthy cities " which was initiated by the who wpro

    此外,中心為本區域進行社區診斷研究及參與由世界生組織西太平洋區推動之健康城?聯為創始會員及督導委員會委員,積極參與及推動本地及全球健康城?之發展。
  12. To stimulate people to spend more, airlines, travel agents, hotels, restaurants and retail shops united together to establish the hong kong tourism coalition and promote the " we love hong kong " campaign

    為刺激消費,航空旅遊酒店飲食和零售成立香旅遊業界聯,推出心為香活動,目的是挽救疲弱的消費,推動經濟。
  13. On 25 june 2005, the hong kong fishery alliance together with the hong kong observatory and various government departments organized the sixth marine safety promotion day in the avenue of stars

    2005年7月25日今年六月二十五日,香漁業聯天文臺及多個政府部門于尖沙咀星光大道舉辦了第六屆海上安全推廣日。
  14. With the combined coverage of airlines in the oneworld alliance, of which we were a co - founder, travellers from more than 600 cities can connect to hong kong. we promote hong kong through our offices in 80 countries and territories

    國泰是「寰宇一家」航空聯的創辦會員之一,連合各會員的飛行網路,令香與全球600多個城市緊密連系,時致力透過遍布全球80個國家及城市的辦事處推廣香
  15. Mrs yau briefed the delegation on the latest it development in hong kong and discussed with dr gerlach on issues of common interest including the cyberport project, itu telecom asia 2002, and other co - operative activities under the mou. mrs yau said, " the mou that i signed with dr werner m

    尤曾家麗向訪問團簡介香最新的資訊科技發展,並與drgerlach討論雙方共關注的議題,包括數碼計劃、國際電訊聯2002年亞洲電訊展,及其他根據備忘錄而安排的合作活動。
  16. Latest customs statistics show ports in guangdong imported in august us $ 26. 33 million worth of goods from asean member countries, involving tax holidays valued at us $ 19. 36 million, or 41. 72 percent and 44. 74 percent, respectively, of china ' s total

    最新的海關統計數字表明,廣東省口八月份從東成員國進口的貨品總額為兩千六百三十三萬美元,其中免稅期進口總額為一千九百三十六萬美元,二者分別佔中國期總額的百分之四十一點七二和百分之四十四點七四。
  17. This event is supported by hong kong cyclist information net and the hong kong cycling alliance, and was initiated by ms ho loy, the conservationist candidate in the hong kong island legco by - election, who will take part in the ride

    此活動:受香單車資訊網及香單車支持,由何來小姐(參選立法會島區補選的保育人士)建議及發起,並將參與活動。
  18. The brussels office represents hong kong s economic and trade interests to the european commission and, through it, to the member states of the eu

    駐布魯塞爾辦事處,向歐洲委員會爭取香的經濟及貿易利益,時亦透過該委員會向歐其他成員國爭取這些利益。
  19. The panel discussed the paper on implementation of euro iv emission standards in hong kong for newly registered heavy duty vehicles and euro iii emission standards for newly registered motorcycles, in tandem with the european union

    事務委員會討論與歐步,對香的新登記重型車輛實施歐iv期廢氣排放標準,並對新登記電單車實施歐iii期廢氣排放標準的建議
  20. Representatives from over 30 social welfare organisations will participate in the signing ceremony of enable alliance

    屆時,本三十多間社會福利機構代表亦會出席典禮,並一主持善生簽署儀式。
分享友人