湖平如鏡 的英文怎麼說
中文拼音 [húpíngrújìng]
湖平如鏡
英文
the lake is as smooth as a mirror. can compare with-
In the burnished mirror of the lake, mountain, chapel, houses, groves, and boats are counterfeited so brightly and so clearly.
在波平如鏡的湖裡,山嶺,教堂,別墅,樹屏和小船的倒影那麼鮮明,那麼清晰。For the first week , whenever i looked out on the pond it impressed me like a tarn high up on the side of a mountain , its bottom far above the surface of other lakes , and , as the sun arose , i saw it throwing off its nightly clothing of mist , and here and there , by degrees , its soft ripples or its smooth reflecting surface was revealed , while the mists , like ghosts , were stealthily withdrawing in every direction into the woods , as at the breaking up of some nocturnal conventicle
在第一個星期內,無論什麼時候我凝望著湖水,湖給我的印象都好像山裡的一泓龍潭,高高在山的一邊,它的底還比別的湖沼的水平面高了不少,以至日出的時候,我看到它脫去了夜晚的霧衣,它輕柔的粼波,或它波平如鏡的湖面,都漸漸地在這里那裡呈現了,這時的霧,像幽靈偷偷地從每一個方向,退隱入森林中,又好像是一個夜間的秘密宗教集會散會了一樣。Twelve of the peaks in teton reach above 12, 000 feet and support a dozen mountain glaciers
傑克遜湖水平如鏡,游帆點點,恍如隔世。On all sides, wherever the eye turned, nothing met it be the mirrorlike surface of the lake, the placid view of heaven, and the dense setting of woods.
極目遠望,映入眼簾的是一平如鏡的湖水,寧靜的蒼空,鬱郁蔥蔥的林帶。The lake is as smooth as a mirror.
湖平如鏡。In the afternoon visit grand teton national park. the tallest peak rises to 13, 770 feet. twelve of the peaks in teton reach above 12, 000 feet and support a dozen mountain glaciers
隨后沿著蛇河河谷進入大提頓國家公園,山川壯麗,氣象萬千,傑克遜湖水平如鏡,游帆點點,恍如隔世。The sign shows an excellent picture that the sun shines above on the waveness lake surface “ fishing under the setting sun " symbolizing elegant and free culture ; perspective effect of english font is like a fish, s and g are fused together with outline of ellipse, which represent philosophic theory of circulation and vigor of life ; the right and left strokes is like a young fry or water wave, which shows character of product
標志突出一種意境,陽光投射在平靜的湖面, 「夕陽鏡中閑垂釣」 ? ?一種高雅休閑的品牌文化;英文字體的透視效果猶如魚形, s , g的筆畫與橢圓外形巧妙融合,一種循環衍生的哲理;左右兩筆點綴,似波紋又似戲水的魚苗,生動了整個畫面,也進一步點明了產品特性。分享友人