準尉 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǔnwèi]
準尉 英文
warrant officer
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • : 尉名詞1. (古官名) officer 2. (尉官) a military rank; a junior officer 3. (姓氏) a surname
  1. When he neared broadway, he noticed the captain s gathering of wanderers, but thinking it to be the result of a street preacher or some patent medicine fakir, was about to pass on

    當他走近百老匯大街時,他注意到上身邊聚集的那些流浪漢。但他以為這是什麼街頭傳教士或是什麼賣假藥的騙子招來的人群,正備從旁邊走過去。
  2. A warrant officer who assists the engineering officer in the engine room of a naval vessel

    海軍機械軍士長在艦上機械室中協助機械軍官的準尉軍官
  3. The four man uk team will consist of a colonel, a lieutenant colonel, a captain and a warrant officer and will deploy for five days in early july

    由一名上校、一名中校、一名上和一名準尉組成的英國四人專家組將於七月初被派遣執行五天培訓工作。
  4. At that moment boris saw distinctly what he had had an inkling of before, that is, that quite apart from that subordination and discipline, which is written down in the drill - book, and recognised in the regiment and known to him, there was in the army another and more actual subordination, that which made this rigid, purple - faced general wait respectfully while prince andreyof captains rankfound it more in accordance with his pleasure to talk to lieutenant drubetskoy

    這時候鮑里斯已經明白,他從前所預見的正是這種情形:除開操典中明文規定兵團中人人熟悉他也熟悉的等級服從制度和紀律而外,軍隊中還有另外一種更為實際的等級服從制度,這種制度能夠迫使這個束緊腰帶面露紫色的將軍恭敬地等候,而騎兵上安德烈公爵認為他可任意同準尉德魯別茨科伊暢談一番。
  5. He had completely assimilated that unwritten code which had so pleased him at olmtz, that code in virtue of which a lieutenant may stand infinitely higher than a general, and all that is needed for success in the service is not effort, not work, not gallantry, not perseverance, but simply the art of getting on with those who have the bestowal of promotion, and he often himself marvelled at the rapidity of his own progress, and that others failed to grasp the secret of it

    他完全領會了奧爾米茨實行的那種使他悅意的無明文規定的等級服從制度,遵照這種制度,一名準尉竟能無比地高於一名將領,遵照這種制度,要想求得功名利祿,飛黃騰達,不必要努力和勞累,不必要剛勇,也毋須忠貞不渝,只要擅長于應酬那些論功行賞的人就行了,因此他常因自己迅速獲得成就而感到詫異,並因他人無法明了這種奧妙而感到驚訝。
  6. In kutuzovs service was not to be obtained for boris by all anna mihalovnas efforts and entreaties. shortly after the gathering at anna pavlovnas, anna mihalovna went back to moscow to her rich relatives the rostovs, with whom she stayed in moscow. it was with these relations that her adored borinka, who had only recently entered a regiment of the line, and was now at once transferred to the guards as a sub - lieutenant, had been educated from childhood and had lived for years

    安娜帕夫洛夫娜舉辦晚會后不久,安娜米哈伊洛夫娜就回到莫斯科,徑直地到她的富有的親戚羅斯托夫家中去了,她一直住在莫斯科的這個親戚家中,她的被溺愛的鮑里斯從小就在這個親戚家中撫養長大,在這里住了許多年,他剛被提升為陸軍準尉,旋即被調任近衛軍準尉
  7. The promotion from reserve lieutenant to reserve captain or from reserve second lieutenant to reserve lieutenant shall be approved by the heads of units at the divisional level that have the power to appoint and remove officers

    (四)預備役中晉升預備役上、預備役少晉升預備役中,由有軍官職務任免權的師級單位正職首長批
  8. Why, they kept telling us it was so dangerous, said the officer, turning to the esaul while denisov was reading the letter. but komarov and he indicated the cossack and i were prepared. we have both two pisto but whats this ? he asked, seeing the french drummer - boy

    在傑尼索夫看信的時候,軍官對一等上說「都說危險,危險, 」他指了指那個哥薩克接著道, 「其實,我和科馬羅夫,都有備,每人都有兩支手槍,這是什麼人? 」
  9. To princess drubetskoy, who had petitioned him in favour of her only son boris

    有關鮑里斯的情形已稟告國王,他被破例調至謝苗諾夫兵團的近衛隊中擔任準尉
  10. Gradually people on the island discover his generosity ; however, the french noble who govern the islands criticize the captain for the latitude he gives his wife

    在等待刑具運過來的過程中,尼爾獲上為島上居民服務,慢慢他獲得各人原諒,也和上夫人產生微妙感情。
  11. Murphy, a 21 - year veteran of the marine corps, “ you know in the back of your head that it isn ' t

    一級準尉墨菲已在海軍陸戰隊待了21年,他說,無論你怎麼努力假裝一個模擬化合物是真的,你心裏仍然明白,那不是真的。
  12. He felt now that simply because he had been recommended to prince andrey, he had become at one step superior to the general, who in other circumstances, at the front, could annihilate a mere lieutenant in the guards like him

    如今他覺得,僅僅因為他經由介紹已經認識安德烈公爵,他就立刻凌駕于這位將軍之上了,這位將軍在其他場合,在前線都有可能迫使他這個近衛軍準尉無地自容。
  13. We will talk it over later, said prince andrey, only let me report on this gentlemans business and i am at your disposal. while prince andrey was away reporting to the commander - in - chief on the business of the purple - faced general, that general, who apparently did not share boriss views as to the superior advantages of the unwritten code, glared at the insolent lieutenant, who had hindered his having his say out, so that boris began to be uncomfortable

    當安德烈公爵去稟告那個面露紫色的將軍的情況的時候,這位將軍顯然不贊同鮑里斯認為無明文規定的等級從屬制度有益的觀點,他雙眼死死盯著那個妨礙他和副官將話說完的魯莽的準尉,鮑里斯覺得不好意思。他轉過臉來,不耐煩地等待安德烈公爵從總司令辦公室回來。
分享友人