溫特堡 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnbǎo]
溫特堡 英文
thomas vinterberg
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. Rising out of the mist amid some of the most sublime alpine scenery in europe, a spa hotel built on the site of adolf hitler ' s mountain eyrie hopes to exorcise the ghost of the nazi leader

    有著阿爾卑斯山脈世外桃源之稱的奧柏薩爾斯山曾是阿道夫?希勒私人別墅的所在地,現在一座豪華的泉飯店已在那裡拔地而起。
  2. " unlike a lot of families, spent a lot of time together, " says glenconner, who adds that margaret joined her mother at the latter ' s windsor residence nearly every weekend

    瑪格麗的密友格倫康納說: 「和許多家庭不同,王室成員聚在一起的時間很多。 」瑪格麗幾乎每個周未都到看她母親。
  3. He sat a little sideways on a low chair beside the countess, with his right hand smacking the exquisitely clean and perfectly fitting glove on his left. he talked with a peculiar, refined compression of the lips about the divisions of the best society in petersburg ; with faint irony referred to old days in moscow and old moscow acquaintances

    他稍微側著身子坐在伯爵夫人身旁的安樂椅上,用右手整一整擱在左手上的那隻最干凈的套得緊緊的手套,別文雅地閉緊嘴唇,提起彼得上流社會的娛樂活動,帶著厚的嘲笑的意味回想起莫斯科的往日的好光景和莫斯科的熟人。
  4. Dr. kevin cooper, chairman of dermatology at case western reserve university, was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins

    凱斯西儲大學皮膚學系主任凱文庫伯博士今年已是連續第七年來參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。
  5. Dr. kevin cooper, chairman of dermatology at case western reserve university, was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins. " every time we come, we learn something, " cooper said

    凱斯西儲大學皮膚學系主任凱文庫伯博士今年已是連續第7年來參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。
  6. After a service attended by their families, they attended a religious service at windsor castle, in which archbishop of canterbury rowan williams blessed the union. camilla took the title duchess of cornwall rather than princess of wales, enduring public affection for diana

    在一個由家人參加的儀式后,他們出席了在舉行的宗教賜福儀式,儀式上,坎伯雷大主教羅安威廉斯向這對新人賜福。
  7. After a service attended by their families, they attended a religious service at windsor castle, in which archbishop of canterbury rowan williams blessed the union. camilla took the title duchess of cornwall rather than princess of wales, in deference to enduring public affection for diana

    在一個由家人參加的儀式后,他們出席了在舉行的宗教賜福儀式,儀式上,坎伯雷大主教羅安威廉斯向這對新人賜福。
  8. Kevin cooper , chairman of dermatology at case western reserve university , was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins

    庫伯博士今年已是連續第七年來參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。
  9. The city of twinsburg, ohio, saw double as twins from around the world converged for the annual twins days festival on august 5

    8月5日,美國俄亥俄州市「雙胞胎之城」的人數倍增,來自世界各地的雙胞胎們齊聚一堂,參加這里一年一度的雙胞胎節。
  10. Brothers fred and hugo svenleen of sweden enjoy an ice cream during the twins day festival in twinsburg, ohio. the city of twinsburg, ohio, saw double as twins from around the world converged for the annual twins days festival on august 5

    8月5日,美國俄亥俄州市「雙胞胎之城」的人數倍增,來自世界各地的雙胞胎們齊聚一堂,參加這里一年一度的雙胞胎節。
  11. The look of winters ' monolithic tower was inspired by architectural illustrations from 1920s new york and chicago

    斯巨大城的靈感則來源於20世紀30年代紐約和芝加哥的建築圖表。
  12. “ i just got so fat, so we used to strap everything in to make it not show, ” she told reporters at the enigma premier at the edinburgh film festival on saturday

    上周六,雷在愛丁電影節的《謎機》首映禮上對記者說: 「我太胖了,所以我們只有將所有那些(贅肉)都裹著不讓它們露出來。 」
  13. In hamburg beginnt der wirtschaftsgipfel " china time 2006 ", an dem auch chinas premier wen jiabao und ex - kanzler helmut schmidt teilnehmen. im dw - world - interview erkl ? rt schmidt, weshalb er china nicht kritisiert

    經濟高峰會議"中國2006 "在漢舉行,參加者有中國總理家寶和德國前總理施密.在接受德國之聲采訪時,施密說,這是他並不批評中國的原因
分享友人