滋田 的英文怎麼說

中文拼音 [tián]
滋田 英文
shigeta
  • : Ⅰ動詞1 (滋生) grow; multiply; procreate 2 (增添; 加多) wax; increase 3 [方言] (噴射) burst;...
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. With accompany of the breeze, she kisses your cheek airily, and slush flows into your mouth, which moisten your heart

    伴隨著微風,她輕盈地親吻著你的臉頰,雪水流進你的嘴角,潤著你的心
  2. When recalling the activity, a member says it likes a spring rain, which moistens his droughty heart in time, gives him the courage to hold the line and enhances his force to grow up

    一位會員在回憶這次活動時說到: 「這次活動像一場春雨,及時潤了我乾涸的心,給了我堅持下去的勇氣,增加了我成長的力量。 」
  3. Cipangopaludina chinensis is a normal kind of freshwater gastropod and has high economic values because it can be food for people, which not only tastes well but also is high nutrient, and it can be the bait for some carnivorous fish and some omnivorous fish such as mylopharyngodon piceus and cyprinus carpio

    中國圓螺cipangopaludinachinensis是我國一種常見的可供食用的淡水螺,味鮮美,具有較高營養價值;同時它還是青魚、鯉魚等肉食性魚類和雜食性魚類的優良天然餌料,因而具有較高的經濟價值。
  4. They have spoken words, swearing falsely in making a covenant : thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field

    4他們為立約說謊言,起假誓,因此,災罰如苦菜生在間的犁溝中。
  5. The region was crisscrossed by myriad rivers, canals, and irrigation streams that fed lush market gardens and paddies in which the young rice shoots grew, or flowed into lakes and ponds where fish and ducks were raised

    這里河流水道交錯、灌溉溝渠縱橫,養了稻穗累累的水,也流入一望無際的湖泊和養鴨、魚的池塘。
  6. I remember the night and the tennessee waltz

    我記得那一夜和那首納西華爾
  7. There are instances in the life of each person, which, due to their spiritual value, meaningfulness and unique integrity, leave a deep impression on the human heart. like a spring thunder they bring rain from stormy clouds to a field full of flowers, shallow rivers to satiate thirsty nature

    人在一生中所具有的靈性價值所做的德行及有意義的事,都會長留在人們心,猶如春雷驟雨,野的花朵,也如潺潺流水,潤澤乾涸的大地。
  8. They speak mere words, swearing falsely while making a covenant ; and judgment sprouts forth like poisonous weeds in the furrows of the field

    4他們在立約時說空話,起假誓,因此,審判如毒草生在間的犁溝中。
  9. May he come down like rain on the cut grass ; like showers watering the earth

    他必降臨,像雨降在已割的草地上,如甘霖地。
  10. A ship in sail, a blooming flower, a town at night, a lovely poem, leaf shadows, a child ' s grace, the stary skies, apple trees in spring, the thousand sights and sounds or words that evoke in us the thought of beauty ? these are the drops of rain that keep the human spirit from death by drought

    舟楫揚帆,鮮花綻放,小鎮夜色,動人詩篇,樹影婆娑,童趣天真,星空璀璨,春日果園,萬千景象,物鳴天籟,詩賦文章,無不引起我們對美的遐想? ?它們如雨露甘霖,潤著人們的心,使之免於乾涸。
  11. Je is transmitted by culicine mosquitoes living mainly in rural areas. the mosquitoes breed in water - logged fields and marshes. the public is reminded to take measures to prevent mosquito breeding by removing stagnant water

    日本腦炎主要在鄉郊由庫蚊傳播,該蚊在水浸的地及沼澤生長,市民應採取措施清除積水,預防蚊子生。
  12. [ bbe ] their words are foolish ; they make agreements with false oaths, so punishment will come up like a poison - plant in a ploughed field

    他們為立約說謊言,起假誓,因此,災罰如苦菜生在間的犁溝中。
  13. A traditional chinese tonic - black chicken and frog are harmoniously matched with healthy

    中國傳統補食材烏雞和雞,伴以健康清新的松茸和
  14. The principal vector of je, culex tritaeniorhynchus breeds in water - logged abandoned fields, rice fields, marshes and water collections around cultivated fields

    (三)日本腦炎的主要病媒是三帶喙庫蚊,它們在積水的荒、稻、沼澤和耕地周邊的積水處生。
  15. The mosquitoes breed mainly in water - logged fields, marshes, ditches and small stable collections of water around cultivated fields. the public is reminded to prevent mosquito breeding by removing stagnant water

    發言人表示,日本腦炎由庫蚊傳播,該蚊在積水農、沼澤、溝渠及耕地四周的積水處生,市民應採取措施清除積水,預防蚊子生。
  16. The spokesman said je is transmitted by culicine mosquitoes. the mosquitoes breed mainly in water - logged fields, marshes, ditches and small stable collections of water around cultivated fields. the public is reminded to take measures to prevent mosquito breeding by removing stagnant water

    發言人表示,日本腦炎主要由庫蚊傳播,該蚊在積水農、沼澤、溝渠及耕地四周的積水處生,市民應採取措施清除積水,預防蚊子生。
  17. During the video presentation, the audience members listened attentively to masters lecture and were nourished by her words of wisdom, which satisfied their yearning for the truth

    透過螢光幕,師父妙語如珠的智慧法語潤著來賓的心,滿足求道者的渴望心,有許多人表示想更進一步了解觀音法門。
  18. I know that places without water are dwserts and that places with no sound are loneliness. you are the timely rainfall that moistens my heart and you awr my aspiration than accompanies me on a new journey of life

    我知道,沒有水的地方就是沙漠;我知道,沒有聲音的地方就是寂寞.你就是那甘霖,潤著我的心;你就是那心聲音,陪伴著我踏上新的人生旅程
  19. A chp spokesman said je is transmitted by culicine mosquitoes living mainly in rural areas. the mosquitoes breed in water - logged fields and marshes. the public is reminded to take measures to prevent mosquito breeding by removing stagnant water

    生防護中心發言人表示,日本腦炎主要在鄉郊由庫蚊傳播,該蚊在水浸的地及沼澤生長,市民應採取措施清除積水,預防蚊子生。
  20. Friendship is fire ; it melts the ice of life ; friendship is water, it irrigates dry crops ; friendship is wind, it blows away the dust mind ; friendship is rain, it waters the flowers in a heart

    友誼是火,溶解了人生的冰;友誼是水,灌溉了乾渴的禾;友誼是風,吹走了心靈的塵;友誼是雨,潤了心的花!
分享友人