滌罪 的英文怎麼說

中文拼音 [zuì]
滌罪 英文
purgatory
  • : 動詞(洗) wash; cleanse
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  1. Feb. 11 - at sundown on monday, they began their descent from the rocky slopes of mount arafat in the holy city of mecca, saudi arabia - a vast sea of humanity in pristine white robes collectively cleansed of its sins after completing a central ritual of the annual hajj pilgrimage

    2月11日-在星期一日落時分的沙烏地阿拉伯聖城麥加,他們開始沿著阿拉法特山布滿巖石的山坡徐徐而下。這潮水般身著潔白長袍的人群,在進行完一年一度麥加朝聖活動的核心儀式后,已經集體除了他們的過。
  2. The lesser gods thought this a heinous deed, and refused to purify ixion.

    次神們認為這是滔天大,並拒絕為伊克西翁滌罪
  3. The preacher asked god to forgive us our sins and wash away our iniquities.

    牧師乞求上帝赦免我們的過,蕩我們的孽。
  4. Often exorcisms and purgations were performed with much noise as if to scare away the evil spirits

    通常驅邪與滌罪儀式都伴有響鬧聲,用以嚇跑亡靈。
  5. Sean penn, benicio del toro, and naomi watts give the finest performances of their careers in the film that is " tantalizingly alive !

    改邪歸正的前監犯傑克為洗滌罪孽,從而篤信教會,以一顆虔誠的心導人向善,然而上天卻另有安排,要他再次面臨嚴峻考驗。
  6. All are washed in the blood of the lamb

    在羔羊的血里洗了一切愆。
  7. Here, she said to herself, had been the scene of her guilt, and here should be the scene of her earthly punishment ; and so, perchance, the torture of her daily shame would at length purge her soul, and work out another purity than that which she had lost ; more saint - like, because the result of martyrdom

    她對自己說,這里曾是她犯下孽的地方,這願也應是她接受人問懲罰的地方這樣,或許她逐日受到的恥辱的折磨最終會蕩她的靈魂,並產生出比她失去的那個還要神聖的另一個純潔,因為這是她殉道的結果。
  8. In my flight through the kitchen i bid joseph speed to his master ; i knocked over hareton, who was hanging a litter of puppies from a chair back in the doorway ; and, blest as a soul escaped from purgatory, i bounded, leaped, and flew down the steep road ; then, quitting its windings, shot direct across the moor, rolling over banks, and wading through marshes : precipitating myself, in fact, towards the beacon light of the grange

    我跑過廚房時,叫約瑟夫趕快到他主人那兒去我撞倒了哈里頓,他正在門口的一張椅背上弔起一窠小狗我就像一個靈魂從滌罪所中逃出來似的,連跑帶跳,飛也似地順著陡路下來然後避開彎路,直穿過曠野,滾下岸坡,涉過沼澤:事實上我是慌里慌張地向著田莊的燈臺的光亮直奔。
  9. Then move not, while my prayer ' s effect i take. ( kissing her ) thus from my lips, by yours, my sin is purged

    神明,請容我把殊恩受領。 (吻朱麗葉)這一吻清了我的孽。
  10. If full salvation you would gain, keep holding on, keep holding on ; to conquer sins that bring you pain, keep holding on, keep holding on

    要成徹底得救之事,那就堅持,唯有堅持;欲至滌罪脫苦之日,也要堅持,也唯堅持。
  11. First place murderer makes for. wash off his sins of the world

    殺人凶手首先會到這種地方來,以便洗塵世間的惡。
分享友人