滑行船體 的英文怎麼說

中文拼音 [hángchuán]
滑行船體 英文
planning hull
  • : Ⅰ形容詞1 (光滑; 滑溜) slippery; smooth 2 (油滑; 狡詐) cunning; crafty; slippery Ⅱ動詞(貼著物...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 體構詞成分。
  • 滑行 : glissade; run; slide; glide; taxing; coast; taxi
  • 船體 : the body of a ship; hull; body; bottom
  1. The detail analysis of force act on hull and launching way are discussed for each stage in this report

    對每個階段的受力情況和道壓力進了分析,並對道壓力的理論計算方法進了闡述。
  2. In order to resolve the strength problem of 74500dwt bulk carrier on launching way, two aspects of problem are investigated in this report : 1 ) the analysis and calculation of the force act on the hull and the launching way when ship launching ; 2 ) the strength analysis and calculation of bottom structure in forward area during ship launching

    為了解決74500噸散貨下水時結構的強度問題,本文主要對兩方面的內容進了研究: 1 )舶縱向下水時的受力分析和道反力計算: 2 )艉浮時艏部區域底部結構強度分析計算。
  3. At present, more and more large tonnage ships are built with the development of ship industry, the force between hull and shipway increased, the damage of ship structure was also reported. but the existed method is not efficiently for calculating the distribution of force acted on forward during stern floating which is the moment of truth during ship launching, so it is important to calculate ship launching precisely and take measure to preclude such accident

    目前隨著舶工業的發展,建造舶噸位越來越大,所受道反力隨之增大,在實際生產過程中已有局部結構不同程度損壞的報道,而現有的下水計算方法在下水的最危險時刻艉浮時道反力的分佈情況方面的計算顯得不夠準確,如何準確進計算並採取相應的措施來防止這類問題發生顯得十分重要。
  4. In the course of developing and before application, the performance of carrier - borne aircraft illuminated guidance system under the environmental state of movement should be tested firstly, especially the performances and state measures of glide indicator, rolling indicator and gyrohorizon which offer ship ' s movement postures to carrier - borne aircraft in the illuminated guidance system, this needs to offer a artificial carrier on the land that can imitate ship ' s movement in the water. at present, simulating table only has single degree of freedom at home application to carrier - borne aircraft illuminated guidance system which need change test and measurement situation and adjust benchmark in the course of experiment

    艦載機燈光引導系統作為艦載機著艦引導特輔裝置是載機艦上不可或缺的特種裝置,是保證飛員的生命安全和艦載機安全回收的重要手段。其在開發過程中以及正式安裝使用前,首先要通過在運動環境狀態下的性能測試,特別是燈光引導系統中為艦載機提供艦運動姿態的下指示器、橫搖指示器以及陀螺地平儀的性能和狀態檢測,這就需要在陸地上為它們提供一個可模擬艦在水面運動的載
  5. Shanghai haiying chemical co., ltd is a new technology enterprise specialized in the production of metal working fluid. we have a strong technology power and high development and production capacity. our goal is to be a complex integrated the science research with production and sale

    上海海營化工工貿實業公司是專業從事生產金屬加工液的新技術企業,公司技術力量雄厚,具有較強的開發和研製能力,公司的宗旨「集科研、生產、銷售服務於一」 ,以質量第一、服務第一、為冶金、汽車、機電、軸承、造業提供機械設備加工潤冷卻液。
  6. Great tonnage semiplaning ship combines the advantages of large tonnage of displacement vessels with the high speed of planing hulls

    是在大噸位型上應用了半滑行船體,它結合了常規排水型排水量大和艇快速性好的優點。
  7. As hong kong has developed into one of the world s largest and most important ports, navigation through hong kong waters has increased immensely. the sea is also widely used for recreation and sports, with hundreds of thousands of hong kongers visiting beaches to swim or surf in the summer, diving to see the beautiful corals or getting out on the waves in boats of every description. further, hong kong s marine waters are used for a number of very practical purposes, including for cooling in power plants and air conditioning systems, for toilet flushing, and as a way of disposing of treated effluent

    今日的香港已是世界最大和最重要的港口之一,每年有大量隻駛入本港水域運貨或載客,此外市民亦會在岸邊進各式各樣的康樂及育活動,每年夏天到泳灘游泳弄潮浪潛水觀賞珊瑚或乘作樂的市民更是數以百萬計,同時海水還有許多實際用途,例如用作發電廠和空調系統的冷卻水和沖廁水,經處理過的污水也是由此排出大海。
分享友人