漸現漸隱 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānxiànjiānyǐn]
漸現漸隱 英文
fade and dissolve
  • : 漸副詞(逐步; 漸漸) gradually; by degrees
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ動詞(隱瞞; 隱藏) hide; conceal Ⅱ形容詞1 (隱藏不露) hidden from view; concealed 2 (潛伏的; ...
  1. For the first week , whenever i looked out on the pond it impressed me like a tarn high up on the side of a mountain , its bottom far above the surface of other lakes , and , as the sun arose , i saw it throwing off its nightly clothing of mist , and here and there , by degrees , its soft ripples or its smooth reflecting surface was revealed , while the mists , like ghosts , were stealthily withdrawing in every direction into the woods , as at the breaking up of some nocturnal conventicle

    在第一個星期內,無論什麼時候我凝望著湖水,湖給我的印象都好像山裡的一泓龍潭,高高在山的一邊,它的底還比別的湖沼的水平面高了不少,以至日出的時候,我看到它脫去了夜晚的霧衣,它輕柔的粼波,或它波平如鏡的湖面,都地在這里那裡呈了,這時的霧,像幽靈偷偷地從每一個方向,退入森林中,又好像是一個夜間的秘密宗教集會散會了一樣。
  2. With development and maturation of citrus fruit, chlorophyll content of citrus fruit peel decreased, being acompanied by a gradual decrease in a - carotene and p - carotene which are known to be in the upstream of carotenoid biosynthesis pathway. the decrease continued up to complete vanishment of the carotenes. on the other hand, p - cryptoxanthin, p - citraurin and zeaxanthin that are in the downstream of carotenoid biosynthesis pathway increased steadily and became the principal carotenoid components

    隨著柑橘果實發育和成熟,果皮葉綠素含量下降,與此同時,位於類胡蘿卜素生物合成途徑上游的-胡蘿卜素、 -胡蘿卜素等胡蘿卜素成分逐下降直至消失,而在類胡蘿卜素生物合成途徑下游的-黃質、 -檸烏素、玉米黃素等葉黃素成分逐上升,使得類胡蘿卜素總量先略微下降后迅速上升;果實褪綠並呈其特徵色澤。
  3. Political personality is the sum total of the sustaining psychological characteristics which the political subjects develop gradually in the certain traditional political culture and the political environment in the political life. it is the unity of the inside motive system ( recessive character ) and outside political behaviors ( dominant character )

    政治人格是政治主體在一定傳統政治文化和實政治環境的雙重影響下,逐形成的一種政治生活中的持久性心理特徵的總和,是政治主體內在動力系統(性)與外在政治形象(顯性)的統一體。
  4. Thrown out of his honourable employment in england, through too much unsuccessful hard swearing there - not because he was not wanted there : our english reasons for vaunting our superiority to secrecy and spies are of very modern date - he knew that he had crossed the channel, and accepted service in france : first, as a tempter and an eavesdropper among his own countrymen there : gradually, as a tempter and an eavesdropper among the natives

    他在英國丟掉了那份體面的差使是因為多次咬著牙作偽證失敗,而不是因為那兒不需要偽證。我們英國人誇耀自己鄙視干涉私和密探行當的種種根據,其實是新近才出的。巴薩心裏明白,他跨過海峽到法國來當差,起初是在自己的僑胞之間做套誘和竊聽的工作,后來逐干到法國人當中去了。
  5. Because along with the liberalization of china ’ s capital account, once the economic developing speed slows down, capital account and current account ’ s surpluses reverse to deficits, the appreciation expect of renminbi will be changed. at the same time, the high quota savings in china ’ s banks will also bring us inflation pressure, inapparent currency substitution may be turn into visible currency substitution. also, the great deal of currency substitution inclining may convert into real currency substitution because of the vulnerable financial system

    但另一方面,它又離我們那麼近,因為隨著中國資本賬戶開放的逐深入,一旦我國經濟不能保持高速發展,資本賬戶和經常賬戶雙順差象出逆轉,人民幣升值的預期將被改變,而我國高額的人民幣儲蓄也將給我國帶來通脹壓力,性的貨幣替代將有轉為顯性貨幣替代的可能,由於金融體系脆弱性所造成的大量貨幣替代傾向也很可能轉化為真實的貨幣替代。
  6. As the captive of many years sat looking fixedly, by turns, at mr. lorry and at defarge, some long obliterated marks of an actively intent intelligence in the middle of the fore - head, gradually forced themselves through the black mist that had fallen on him. they were overclouded again, they were fainter, they were gone ; but they had been there

    這位多年的囚徒坐在那兒一會兒呆望著羅瑞先生,一會兒呆望著德伐日,他額頭正中已被長期抹去的聰明深沉的智力跡象逐穿破籠罩著它的陰霾透了出來,卻隨即又被遮住了,模糊了,沒了,不過那種跡象確實出過。
  7. Secondly, from the view of the analysis of potential science, the teaching mode of the basic constants in physics is presented. thirdly, on one hand, author analyses the basis of epistemology, scientific philosophy and psychology of the teaching mode, on the other hand, author investigates the potential properties and shapes of the basic constants in physics. at the same time, it is also given the path of applying the theories and methods of potential science to the teaching of the basic constants in physics

    本論文首先,扼述基本物理常數「潛? ?顯? ?顯? ?潛… … 」潛科學分析的分析理念;其次,探討基本物理常數潛科學分析的教學模式:提出問題,引起認知定向呈進化過程,挖掘物理內涵揭示並闡述潛科學特徵採取有效途徑,培養科學素質再次,一方面從理論上闡釋基本物理常數潛科學分析教學模式的認識論、科學哲學和心理學依據,另一方面從實踐上闡釋基本物理常數的創造性、反常性、待定性、變性、高難性及趨顯性等潛科學特徵,同時提出科學問題、科學幻想、科學猜測、科學經驗、科學悖論、科學蒙難、科學論爭、科學失誤、科學伯樂、科學潛才等潛科學形態與方法應用於基本物理常數教學中的途徑。
  8. Beneath his gaze the dew - fogs dipped and crept to the hollow places, then stole away in line and column, holding skirts and clinging subtly at the sheltering corners where rock hung over grass - land, while the brave lines of the hills came forth, one beyond other gliding

    在他的凝視之下,蒙蒙的霧氣緩緩散落潛向谷底,繼而絲絲縷縷地溜走,籠住峭壁,狡黠地匿於懸在草地之上的巖石中,隨即群山的雄姿逐,山巒也越發清晰。
  9. With " postmodernism " come out to the stage of history, the voice calling for the metaphor meaning of the architecture design is the more and more grandly, the metaphor thinking of the architectural design gets back to the designer ' s vision again

    隨著「后代」建築登上歷史舞臺,召喚建築作品的喻意義的呼聲隆,建築設計的喻思維再次回到設計者的視野之中。
  10. Nowadays, with high - speed development of science and technology, people has neglected the the function of expressing meaning of architectural design while pursuing science and technology selflessly, the disappearance of the metaphor becomes the very crux of that why buildings lose their meaning day by day

    但到了代,隨著科技的高速發展,人們在忘我追求科技的同時忽略了建築設計的表意功能,喻的缺失成為建築含義日蒼白的癥結所在。
  11. Along with the expanding power network, the fault current has increased greatly. it will bring hidden troubles to the security, stability, credibility of the power system, conventional current limiters gradually show their limitation and ca n ' t fit the request of high power quality

    隨著電網容量的不斷擴大,短路電流水平不斷提高,給系統的安全、穩定和可靠運行埋下了嚴重患,傳統的限流技術己逐出局限性而越來越不能適應當今社會對電能質量上的高要求。
分享友人