潮濕區域 的英文怎麼說

中文拼音 [cháoshī]
潮濕區域 英文
wet space
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  • : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • 潮濕 : damp; moist; humid; humidity; moistness; moisture; [古詞] dab; raw
  1. They can be found essentially in swampy regions and humid zones

    他們基本生活在沼澤的的地中。
  2. The principal agricultural activity is sugarcane farming in the wet tropics and cattle grazing in thedry tropics regions

    主要的農業活動有在的熱帶地種植甘蔗以及在乾燥的熱帶放牧牛群。
  3. Design and construction of surface drainage systems on agricultural lands in humid areas

    潮濕區域農田表面排水系統的設計和建造
  4. Because of the low temperature there, water vapour condenses into small, clear crystals. a layer of glossy cirrus forms which drifts out from the centre of the tropical cyclone because of divergence at that level. so, when the outer edge of a tropical cyclone reaches hong kong, we can see cirrus high in the sky

    熱帶氣旋強烈的上升氣流會把的空氣帶到近五六千公尺以上的高空,由於溫度很低,水氣結成了透明的小冰粒,形成像絹絲一樣發光的雲彩-捲雲,這些在高層輻散流場的捲雲,會從熱帶氣旋中心向外流出,所以當香港還是位於熱帶氣旋邊緣時,我們便已看到那些在熱帶氣旋外圍的捲雲,並稱為臺母。
  5. The herb ' s leaves all grow from one big stem, which allows for moisture to run down the leaves to the base of the plant

    這個是雨水森林,從而造就了多雨的氣候;在南部因為比較靠近南極所以氣候比較冷。
  6. 3 ) ecological impact assessment : to emphasize impact analysis caused by proposal and mitigation and impact management. in this process, to identify and predict the likely environmental and other related effects of the proposal, establish the measures that are necessary to avoid, minimize or offset predicted adverse impacts and, where appropriate, to incorporate these into an environmental management plan or system. 4 ) environmental indicator system for eco - city an environmental indexes framework for new harbor city was established, which is composed of four hierarchical levels and three subsystems

    本文主要從以下四個方面開展研究工作: 1 )從自然環境和社會環境方面調查規劃的環境現狀,簡析蘆港新城的布局規劃方案; 2 )對規劃的現狀進行生態分析,包括生態系統的結構功能、生物多樣性、地利用、景觀格局、特殊生境及特有物種和生態敏感的情況; 3 )分析評價蘆港新城規劃對生態環境的影響,著重分析工程建設期和城市運行期,新的居住、商業公務和工業對生態環境的影響,以及開發前後的生態景觀變化。
  7. According to the definition in ramsar convention, wetlands include marshes, peatlands, wet meadows, lakes, rivers, floodplains, river deltas, tide flats, reservoirs, ponds, rice paddies as well as marine areas with water depths under six meters

    按照《地公約》定義,沼澤、泥炭地、草甸、湖泊、河流、滯蓄洪、河口三角洲、灘塗、水庫、池塘、水稻田以及低時水深淺於6米的海地帶等均屬于地范疇。
  8. Warm moist air rises over these hot spots creating thunder storms

    溫暖的空氣便從這些高溫的上升,形成雷雨。
  9. Wetland refers to natural or artificial, permanent or temporary marshes, peat bog and waters ( motionless or flowing, fresh water or salt water ) including sea area no deep than 6m in low tide

    地是指天然或人工的、永久或暫時性的沼澤地、泥炭地和水(有靜止或流動、淡水或鹹水水體) ,包括低時水深淺於6米的海水
  10. Wash - in treatment completely immerses garments assuring that no areas are missed. improves insulating ability in wet or humid conditions. treated garments dry remarkably fast. lasts several washings

    洗滌劑,該產品可以完全滲入以確保不漏掉任何。它能改善衣服在情況下的絕緣能力,並能使非常快的乾燥。經歷幾次洗滌后仍能保持效用。
  11. Wash - in treatment completely immerses garments a uring that no areas are mi ed. improves i ulating ability in wet or humid conditio. treated garments dry remarkably fast. lasts several washings

    洗滌劑,該產品可以完全滲入衣物以確保不漏掉任何。它能改善衣服在情況下的絕緣能力,並能使衣物非常快的乾燥。經歷幾次洗滌后仍能保持效用。
  12. Wetlands exist between water territory and land and always flooded by tides and inundation. normally we can divide them into coastal wetland and inland wetland. taijiang ecology belongs to coastal wetland that created by the ocean tides

    地存在於水與陸之間的交會地帶,經常或間歇的被汐、洪水淹沒的土地,一般可分為沿海地與內陸地。
  13. Water - proofing of buildings - part 5 : water - proofing against non - pressing water on floors and in wet areas ; design and execution

    建築物的防水.第5部分:對地板和潮濕區域非壓力水的防
  14. Water - proof adhesive glue should be filled in the inner cavity of junction boxes at wet areas. connection end s of the parts in hazardous areas shall be added explosion proof daub

    潮濕區域的接線盒內腔應灌注防水膠,防爆部件連接端應填加防爆膠泥。
  15. Hot humid climates and hot dry climates with warm winters : shade the building and outdoor living spaces throughout the year

    嚴熱的氣候和嚴熱乾燥的氣候條件下,冬季是溫暖的:全年遮擋建築物和室外生活
分享友人