潰兵 的英文怎麼說
中文拼音 [kuìbīng]
潰兵
英文
routed troops-
The roman cavalry came back from the pursuit of hannibal's horse to turn what was already a defeat into a disastrous rout.
羅馬騎兵在追逐漢尼拔的馬隊的歸途中橫掃殘敵,使漢尼拔的這場敗仗更是災難性地潰不成軍。Our regiment reeled when the cavalry struck it
當騎兵部隊進攻時,我們團潰退了。Certainly it would be better than losing the bulbs to the marauding bands of fleeing german soldiers
當然,吃了總比讓那些潰逃的德國兵搶去了強。Who has not asked himself : how was it all the french were not captured or cut to pieces, when all the three russian armies were surrounding them in superior numbers, when the french were a disorderly, starving, and freezing rabble, and the whole aim of the russians so history tells us was to check, to cut off, and to capture all the french
有誰又不向自己提出這樣一個問題:既然,所有三路大軍以優勢兵力包圍了法國軍隊,既然潰逃的法國人又餓又凍,成群地投降,既然歷史這樣告訴我們俄國人的計劃就是要阻截活捉全部法國人,那麼,為什麼又沒有俘獲和消滅全部法國人呢?The battle of borodino was not fought on a carefully picked and fortified position, with forces only slightly weaker on the russian side. after the loss of the shevardino redoubt, the russians fought on an open, almost unfortified position, with forces half the strength of the french, that is, in conditions in which it was not merely senseless to fight for ten hours and gain a drawn battle, but incredibly difficult to keep the army for three hours together from absolute rout and flight
波羅底諾戰役並不是在一個選定的,設了防的陣地上進行的,也不是俄軍的兵力僅僅稍弱於敵軍,實際上俄國人由於失掉舍瓦爾金諾多面堡,不得不在一個開闊的,幾乎沒有防禦工事的地帶,兵力比法軍少一半的情況下迎接波羅底諾戰役,也就是說,在這樣的條件下,不僅戰斗十小時和打一場不分輸贏的戰役不可思議,就是堅持三小時而不使軍隊完全崩潰和逃遁也是不可思議的。Rostoptchin was describing how the russians had been trampled underfoot by the fleeing austrians, and had had to force a way with the bayonet through the fugitives
拉斯托普欽談到俄國官兵遭受逃跑的奧國官兵的踐踏,潰不成軍,不得不用刺刀穿過逃跑的人群給自己開辟一條道路。Saul ' s lookouts at gibeah in benjamin saw the army melting away in all directions
16在便雅憫的基比亞、掃羅的守望兵、看見非利士的軍眾潰散、四圍亂竄。And the watchmen of saul, looking out from geba in the land of benjamin, saw all the army flowing away and running here and there
在便雅憫的基比亞、掃羅的守望兵、看見非利士的軍眾潰散、四圍亂竄。And the watchmen of saul in gibeah of benjamin looked ; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another
16在便雅憫的基比亞,掃羅的守望兵看見非利士的軍眾潰散,四圍亂竄。Many soldiers fell wounded in their flight from the defeat
許多士兵在潰逃中受傷The bandits fled in disorder when they heard that a regiment of soldiers were maching to their den
土匪們聽說有一個團的士兵正向他們的巢穴進軍就四處潰逃。The action, which had simply consisted in the capture of a squadron of the french, was magnified into a brilliant victory over the enemy, and so the tsar and the whole army believed, especially while the smoke still hung over the field of battle, that the french had been defeated, and had been forced to retreat against their will
這次僅僅俘獲一個法軍騎兵連的戰役,被認為是擊潰法軍的一次輝煌的勝利,因此國君和全軍,尤其是在戰場上的硝煙尚未消散的時候,都深信法軍敗北,不得不撤退。國王走過之後幾分鐘內,他們要求保羅格勒兵團的騎兵營向前推進。I think it my duty to report to your majesty the condition of the various corps under my observation on the march the last two or three days. they are almost disbanded. hardly a quarter of the men remain with the flags of their regiments ; the rest wander off on their own account in different directions, trying to seek food and to escape discipline
「我有責任向陛下報告,這三天我在各軍團行軍中所見到的情況,這些軍團已潰不成軍,軍旗下只有四分之一的士兵,余者四散奔逃,去尋找食物或逃避執行軍務。Within a few years of the crash, 16 countries suffered military coups or takeovers by strongmen in latin america alone
在經濟崩潰的那幾年間,僅拉丁美洲就有16個國家經受兵變或政權更迭。But at that instant an adjutant galloped up with a message from the colonel of the regiment in the hollow that immense masses of the french were coming down upon them, that his men were in disorder and retreating upon the kiev grenadiers
但在這時候,一名副官從駐守谷地的團長那裡疾馳而至,帶來了消息:大批大批的法軍從山下推進,一個兵團已經崩潰,正向基輔擲彈兵部隊方向撤退。But the left flank, which consisted of the azovsky and podolosky infantry and the pavlograd hussars, was simultaneously attacked in front and surrounded by the cream of the french army under lannes, and was thrown into disorder
左翼是由亞速和波多爾斯克兩個步兵團以及保羅格勒驃騎兵團所組成,但因法軍拉納帶領的優勢兵力的進攻和包抄而處于潰亂之中。During the battle, the russian cavalry was routed and had to flee towards the lines of the russian infantrymen but these, confused by clouds of dust and gun smoke, mistook them for the prussians and opened artillery fire
戰爭時,俄國騎兵大敗,向俄國步兵陣營潰逃,不料那些步兵被塵頭和硝煙迷了眼睛,以為他們是普魯士軍隊,向他們開炮轟擊。分享友人