澤泰斯 的英文怎麼說

中文拼音 [tài]
澤泰斯 英文
zetes
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  • : Ⅰ形容詞1 (平安; 安寧) safe; peaceful; calm 2 (傲慢) arrogant Ⅱ副詞(極; 最) extreme; most; t...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. But the likes of baron davis, carlos boozer, and ron artest, among others, bypassed them as the club ' s efforts to acquire such assets were lukewarm at best

    但是像拜倫-戴維、卡洛-布爾和阿特之類的傢伙都繞過了湖人,湖人對這些傢伙的興趣不大。
  2. The benevolent titans created the emerald dream to serve as the underlying blueprint for the planet azeroth

    仁慈的坦們創造了翡翠夢境作為艾星球的潛在藍圖。
  3. " a generally aloof creator race, the titans are now a subject of significant interest on azeroth, at least for the dwarves

    "作為一種通常趨于避世的造物者種族,坦現在是艾世界最有意義和最感興趣的話題之一,至少對矮人來說是如此。
  4. Roma are locked in talks with columbus crew for midfielder danny szetela

    羅馬就購入拉的事宜與哥倫布機員進行了會談
  5. The u20 international is also a target for lazio, but roma are now in negotiations with crew over fee for the youngster

    這位u20球員同樣也是拉齊奧的目標,但現在羅馬卻捷足先登,與機員就拉的費用問題進行談判
  6. Steichen ' s 42cm by 40cm photograph, from the collection of the wealthy american industrialist howard gilman, is a dreamy, moonlit landscape with reflections of trees in a pond. as an image it is rather beautiful, bearing the impressionistic quality of early photography ; an experiment exploring the limits of the photographic plate

    作為肯早期風景攝影中的經典之作,池塘月光細膩的層次感與攝影家對色彩與光的精妙把握,充分證明了攝影可以像油畫一樣傳遞出豐富的情緒和內涵。
  7. He was describing to fauchery an escapade of that little mme de chezelles, whom he simply referred to as leonide. " a blackguard woman, " he said, lowering his voice behind the ladies armchairs. fauchery looked at her as she sat quaintly perched, in her voluminous ball dress of pale blue satin, on the corner of her armchair

    內覺得有些無聊,便向福什利講了嬌小的德謝勒太太的一件風流韻事,通常他只叫她的名字萊奧妮德,而且他就站在太太們的椅子后邊,壓低了聲音,叫她「臭娘們兒」 。
  8. There remained leonide de chezelles and steiner, an ugly little knot against which mme hugon s elderly and amiable serenity stood out in strange contrast

    剩下來的就是萊奧妮德德謝勒和內等幾個形跡可疑的人,他們同安詳和藹可親的于貢老太太形成鮮明對照。
  9. The banker steiner, not long since introduced into this circle by leonide de chezelles, who was acquainted with the whole of parisian society, was sitting chatting on a sofa between two of the windows. he was questioning a deputy, from whom he was endeavoring with much adroitness to elicit news about a movement on the stock exchange of which he had his suspicions, while the count muffat, standing in front of them, was silently listening to their talk, looking, as he did so, even grayer than was his wont

    銀行家內是剛剛由熟悉全巴黎社交界人士的萊奧妮德德謝勒帶來的,他坐在兩扇窗戶中間的一張長沙發上,正在與人談話呢他正向一個眾議員提問題,他很想從他的口中,巧妙地套出一些有關交易所的消息,內已覺察到交易所的一些動向了。
  10. According to an ancient titan holographic recording, this is one of three titan stations in azeroth

    根據一份來自遠古坦的全息記錄,埃世界上一共有三處坦的基地。
分享友人