澳門歷史 的英文怎麼說

中文拼音 [àoménshǐ]
澳門歷史 英文
history of macau
  • : 1 (海邊彎曲可以停船的地方 多用於地名) an inlet of the sea; bay (often used in place names) 2 ...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : Ⅰ名詞1 (經歷) experience 2 [天文學] (歷法) calendar 3 (歷書; 年鑒; 歷本) almanac Ⅱ動詞(經...
  • : 名詞1 (歷史) history 2 (古代掌管記載史事的官) an official who was in charge of historical rec...
  • 澳門 : aomen; macao澳門人 macanese; 澳門特別行政區 macao special administrative region
  • 歷史 : history; past records
  1. Compared the principle " nullum crimen sine lege, wulla poena sine lege " in mainland china and macao, we find that there are some differences about the principle as follows : history, expression, the problem of ex post facto statute, custom, interpretation of criminal laws and void - of - vagueness principle

    摘要大陸與兩地的罪刑法定原則在演進、具體表述以及對待溯及力、習慣法、刑法的解釋、明確性問題上存在區別。
  2. The former name of a - ma temple ma kok miu was ma tsou, the oldest temple in macao, which has a history of over 500 years

    媽閣廟原稱媽祖閣,是最古老的廟宇,已有五百多年的
  3. The former name of a - ma temple ( ma kok miu ) was ma tsou, the oldest temple in macao, which has a history of over 500 years

    媽閣廟原稱媽祖閣,是最古老的廟宇,已有五百多年的
  4. Our officers were delighted to visit macau in august and exchange experience in heritage conservation with the staff of the cultural institute of the macau special administrative region government

    與香港毗鄰,其文化與香港息息相關。辦事處職員於八月份到訪,並與特別行政區政府文化局職員交流保護文物工作方面的經驗。
  5. Built in 1928, macao cake store specializes in making almond cake, egg roll, moon cake, chinese traditional cake and other series. our products are sold well in guangdong, hongkong, macao and abroad market due to traditional flavor and high quality. they are highly appreciated and supported by consumers

    英記餅家始於1928年,至今已有78年,是悠久的餅家,主要生產杏仁餅、蛋卷、月餅、中式唐餅等系列食品,具獨特的傳統的風味,以及優良的品質,馳名省、港、、更遠銷海外,產品具有一定的知名度,深受消費者的支持和喜愛。
  6. People have asked whether macau will become the " las vegas of asia. " i think it is very difficult to put an american template on a city with the rich history and cultural diversity of macau

    有人問會否變成「亞洲的拉斯維加斯」 ,我覺得,像這樣有著深厚和多元文化的城市,很難硬套上一個美國模式。
  7. Lai chi wo is the largest hakka village in the north - east new territories and is on the opposite side of kat o island. in its auspicious period, there were more than one hundred households in lai chi wo. houses are built with green bricks and clay tiles in an orderly arrangement that is enclosed by a curved - shape village wall

    荔枝窩村是新界東北最具規模的客家村落,與吉島遙遙相對,該村已有三百多年,在六十年代全盛時期有超過一百戶人家居住,屋子整齊排列,大部分以青磚及瓦頂形式建造,村前有一道弧形圍墻,作為出口的東上刻有紫氣東來字樣,而西則刻有西接祥光四字。
  8. There are various historical buildings in macau which reflect both chinese and portuguese cultures

    建築不但多樣化,而且富中萄文化特色。
  9. Historic building were preserved and utilized good in macao where chinese and portuguese culture collide and mingle

    在中葡文化碰撞和交疊的建築得到很好的保護和利用。
  10. Moreover, owing to the tight schedule and the lack of professional guidance, i did not understand the history and meaning of the statues at that time. this time, fortunately, we were guided by miss pearl chow, the macau heritage ambassadors

    記得上次游時,我並沒有細心留意牌坊上的聖母像和其他雕刻的樣貌及名稱,加上那時時間緊迫和沒有專業的導賞員講解,所以不太明白雕刻背後的和意思。
  11. History and characteristics of macau population variety in ming and qing dynasties

    明清人口變化的狀況與特點
  12. The situation and problems of the multiplex professional training to private school teachers in macao after the handover. 3. new development of the professional training to teachers in macao in this century

    本文所探討的問題主要有以下幾個部分:一、私立中小學教師培訓方式多元化的發展二、回歸私立中小學教師培訓多元化發展的現狀與問題三、面向二十一世紀教師培訓方式多元化的新發展
  13. 6th november, 2005 prof. tang chung led our m. a. students to visit museu de macau the musem of macau and some ancient sites

    鄧聰教授帶領同學赴考察6 , 000年前路環黑沙遺址、博物館及澳門歷史城區。
  14. The pataca has been the legal tender in macau for almost a century

    幣pataca作為的法定貨幣,已經有將近一個世紀的
  15. Supplied and laid unique color carpet manufactured purposely for the grand handover ceremony of administration on 20th dec. 1999. carpeted area of 23, 000m 2

    回歸大典,我司在23日內鋪設2萬3千多平方米之特製顏色地毯,為性一刻添加姿彩。
  16. The october fifth street ( rua de cinco de outubro in portuguese ) first known as si meng street a hundred years ago has always been a bustling street in macau selling a full array of local products. to date, the october fifth bakery of macau takes pride to offer you these local flavours for your enjoyment

    十月初五街,以前叫做泗孟街,差不多一百年,當年是土特產一條街,街道兩旁店鋪林立,車水馬龍.當年的特產美食,十月初五餅家為您奉上
  17. With the “ historic centre of macau ” being recognized in the unesco world heritage list, the macau sar government wants to develop cultural heritage tourism to diversify not only the image but also tourism products of macau

    隨著的「城區」被聯合國教科文組織評定為世界文化遺產,特區政府正銳意發展文化遺產旅遊,使旅遊形象不再局限於賭城形象,同時可使旅遊產品走向多樣化,不再過分集中在博彩旅遊業上。
  18. Macao region china council promotion peaceful national reunificat

    澳門歷史文物關注協會
  19. Issue and utility of historical data newly discovered for macao history study

    澳門歷史研究與新料的刊布和利用
  20. The local workforce is just stretched too thin. ” every corporation faces this human resource shortfall, and as jiji tu explains, “ … because of macau ' s history and its geopolitical environment the human resource issue is not something that can be solved in the short term

    雖然人資問題已是每個企業必須面對的難題,但屠佶佶表示,因為澳門歷史及環境因素,人力資源的難題不是短期內可以解決的。
分享友人