濃酒 的英文怎麼說
中文拼音 [nóngjiǔ]
濃酒
英文
rich wine-
But he said unto me, behold, thou shalt conceive, and bear a son ; and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean thing : for the child shall be a nazarite to god from the womb to the day of his death
士13 : 7卻對我說、你要懷孕生一個兒子、所以清酒濃酒都不可喝、一切不潔之物也不可吃、因為這孩子從出胎一直到死必歸神作拿細耳人。Be stunned and amazed, blind yourselves and be sightless ; be drunk, but not from wine, stagger, but not from beer
9你們等候驚奇吧。你們宴樂昏迷吧。他們醉了,卻非因酒。他們東倒西歪,卻非因濃酒。[ niv ] be stunned and amazed, blind yourselves and be sightless ; be drunk, but not from wine, stagger, but not from beer
9 [和合]你們等候驚奇吧!你們宴樂昏迷吧!他們10醉了,卻非因11酒;他們東倒西歪,卻非因濃酒。Wine is a mocker, strong drink is raging : and whosoever is deceived thereby is not wise
1酒能使人褻慢,濃酒使人喧囔。凡因酒錯誤的,就無智慧。Wine is a mocker and beer a brawler ; whoever is led astray by them is not wise
1酒能使人褻慢、濃酒使人喧嚷凡因酒錯誤的、就無智慧。Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever is intoxicated by it is not wise
箴20 : 1酒能使人褻慢、濃酒使人喧嚷凡因酒錯誤的、就無智慧。10 colours include rose glisten, metallic wine, iced magenta, fatale, livid brown, natural ice, o 掊 ara red, matador, tawny and vienna
顏色包括:玫瑰紅、濃酒紅、紫桃、深紫、深啡、雪紅、聖誕紅、鮮紅、小麥啡、可可棕。It is not for kings, o lemuel, it is not for kings to drink wine ; nor for princes to say, where is strong drink
4利慕伊勒阿,君王不可喝淡酒,絕對不可;首領也不可說,濃酒在那裡?You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink ; that you might know that i am jehovah your god
6你們沒有吃餅,也沒有喝淡酒濃酒;這要使你們知道,我是耶和華你們的神。Come, they say, let me get some wine, and let us drink down some liquor ; and tomorrow will be like today, only much more abundant
12他們說,來罷,我去拿淡酒,我們飽飲濃酒;明日必和今日一樣,並且更為豐盈。If a man going about after wind and falsehood lies, saying, i will prophesy to you concerning wine and liquor ; he would indeed become a prophet of this people
11若有人追隨空話和虛假,用謊言說,我要向你們申言,論到淡酒和濃酒;那人就必作這民的申言者。He shall separate himself from wine and strong drink ; he shall drink no vinegar of wine or vinegar of strong drink, nor shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh or dried grapes
3他就要遠離淡酒和濃酒,也不可喝淡酒或濃酒作的醋;不可喝什麼葡萄汁,也不可吃鮮葡萄或干葡萄。I have not been drinking wine or beer ; i was pouring out my soul to the lord
我是心裏愁苦的婦人,清酒濃酒都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts
6可以把濃酒給將亡的人喝。把清酒給苦心的人喝。Give strong drink unto him that is ready to perish , and wine unto those that be of heavy hearts
6可以把濃酒給將亡的人喝。把清酒給苦心的人喝。" now therefore, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing
士13 : 4所以你當謹慎、清酒濃酒都不可喝、一切不潔之物也不可吃。Pro 31 : 6 give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts
箴31 : 6可以把濃酒給將亡的人喝。把清酒給苦心的人喝。You have had no bread, or wine, or strong drink : so that you might see that i am the lord your god
你們沒有吃餅、也沒有喝清酒、濃酒、這要使你們知道耶和華是你們的神。He is to keep himself from wine and strong drink, and take no mixed wine or strong drink or any drink made from grapes, or any grapes, green or dry
他就要遠離清酒、濃酒、也不可喝甚麼清酒濃酒作的醋、不可喝甚麼葡萄汁、也不可吃鮮葡萄和乾葡萄。[ bbe ] he is to keep himself from wine and strong drink, and take no mixed wine or strong drink or any drink made from grapes, or any grapes, green or dry
他就要遠離清酒、濃酒、也不可喝甚麼清酒濃酒作的醋、不可喝甚麼葡萄汁、也不可吃鮮葡萄和乾葡萄。分享友人