濕拔 的英文怎麼說

中文拼音 [shī]
濕拔 英文
wet drawing
  • : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (拉出; 抽出) pluck; pull out; pull up; draw; move 2 (吸出) draw; suck out 3 (選取 提...
  1. Online inquiry, the article on a lot of nets says this very awfully, make him very acedia, see pharmaceutical college of chinese medical university when him " the spirit that do not have care " shi xiaofang of task group group leader teachs " acerb wet verrucous may not is a gender the contact is infected, wart of dispel of draw out pus by applying a plaster to the affected part is not difficult " after one article, if capture, help straw and general, after many setbacks, ask eventually history the professor ' s phone

    上網查詢,許多網上文章把這說得很可怕,令他十分絕望,當他看到中國醫科大學藥學院「無憂靈」課題組組長史小方教授的「尖銳疣未必是性接觸傳染,毒祛疣並不難」一文後,如抓住救命稻草一般,幾經周折,終于打聽到史教授的電話。
  2. To the influence of the plateau terrain, the impact of the elevation and the roughness of terrain to every energy component out and incoming are study, and basing the soil spectrum model proposed above, a new radiative transfer model of terrain area was put forwarded in which the soil water content, lai, terrain roughness and elevation were considered synchronously, and incoming scatter light was integral with the solid angle of semi - globe space defined by the slope of the pixel, so scattering lights of terrain and the sky are properly considered, but the operation is still within the acceptable range

    地形與反射率的關系是本文研究的一個重點。本文對崎嶇山地象元的各入射光和反(散)射光分量進行了深入分析,在所提出的潤土壤光譜模型和植被冠層模型的基礎之上進一步提出了新的適合青藏高原的山地輻射傳輸模型。該模型同時考慮了土壤含水量、植被覆蓋( lai ) 、地形起伏和海高度的影響,並以象元坡面定義的半球空間立體角對環境入射光進行積分,使周圍地形和天空散射光均得到適當考慮,計算量又在可接受范圍內。
  3. Highest insulation resistance and low dielectric loss under severe humidity conditions, for use in electronic insulators, telecommunications apparatus and meters. it s also suitable for cold punching, carbon printed, and vr used

    高度級電氣絕緣性,耐性特佳,製造電氣絕緣電子絕緣器通信及電表等配件,適于冷沖打加工碳膜印刷電板及vr使用電木板。
  4. In spring and autumn, the landscape also has a special charm ? created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow

    在春秋兩季的時候,景色別有一番風情? ?被雨水打的陡峭山腹、湖泊和峽灣中如水晶般透徹的流水,或者是常年積雪的挺峰頂會使光線出現反射現象。
  5. In spring and autumn, the tomato flavour also has a special charm vc created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of tombstone

    在春秋兩季的時候,內地景色別有一番風情? ?被雨水打的陡峭山腹、湖泊和峽灣中如色戒與性般透徹的流水,或者是常年積雪的挺峰頂會使光線出現反射現象。
  6. Its natural distribution is limited to the damp areas under the trees at an altitude of 900 - 2600m

    皺邊石杉生長在海900 2600m林下蔭處。
  7. Longling palynoflora comprises of 86 palynomorphs belonging to 61 families, and consist of angiosperms ( 69. 0 % ), gymnosperms ( 4. 6 % ), pteridophytes ( 24. 1 % ) and algae ( 2. 3 % ). longling palynological data indicate a vertical paleovegetational landscape : humid evergreen broad - leaved forest occurred on the slopes near the deposit site, and dominant elements were castanopsis, lithocarpus, cycobalanopsis, mixed with ericaceae, anacardiaceae and sapindaceae etc, and abundant ferns grew in the forest ; the mixed coniferous / broad - leaved forest and coniferous forest distributed on the area of high elevation, dominant elements were tsuga, pinus, picea and abies

    性常綠闊葉林分佈在沉積地附近,以殼斗科的石櫟屬、青岡屬和栲屬為主,混生漆樹科、桃金娘科、蓼科、大戟科和金縷梅科的楓香屬等植物,林內蕨類植物豐富;針闊葉混交林分佈在距沉積地較遠海較高的山地,主要包括松屬,鐵杉屬,羅漢松屬和一些闊葉植物類群;雲杉林、冷杉林和鐵杉林分佈在更高海的地區。
  8. With the large - scale exploitation of hydroelectric resource in the west, the effects of severely cold, high humility and high altitude on the external insulation performance of overhead transmission line insulator will more and more server

    隨著水電資源的大規模開發,西部高寒、高及高海對輸電線路外絕緣電氣特性的影響將更加突出。
  9. I had cleared the weeds once earlier this year, when the soil was still soft after the rainy season, and it was a tough job

    自從雨季后,我曾趁著地土軟時過一次,那是相當辛苦的工作。
  10. All the transmission lines of west - east electricity transmitting project are inevitable to crossing the high altitude and icing areas. for the reducing of the air pressure and the absolute humidity, the electricity strength of insulators will drop obviously. therefore, it must be considered the effect on the insulators " flashover voltage caused by the change of altitude and ice when the insulation cooperation of transmission lines are being designed

    「西電東送」工程的所有輸電線路都不可避免的要經過高海和覆冰地區,由於大氣壓力和絕對度的降低會使絕緣子的電氣強度顯著下降,因此在進行輸電線路的絕緣配合設計時必須考慮到海高度和覆冰的變化對絕緣子的閃絡電壓影響。
  11. Habitat and ecology : in lowland thick forest and on wet places. flowering : apr. - jun

    生境與生態:生於低海密林下蔭蔽潤的地方。花期: 4 - 6月。
  12. The existence of two taxa of taxodiceae reflects a warm - humid local environment under subtropical climate during late miocene. there are 4 taxa, pinus armandii, ericaceoxylon longlingense, ericaceoxylon hymenanthesoides and

    他們反映的古植被為針闊混交林,生長于亞熱帶溫涼潤的山地氣候環境中,當時當地的誨高度在1800 3000米之間。
  13. Kunming belongs to the low latitude plateau mountainous country monsoon climate, because of locating in the western region of yungui plateau, the degree of latitude is low, the elevation is high, there are the wumeng mountains to be as the natural screen in the north, separating the cold air to go down south, the whole area is subjected to influence that come from southwest and warm moisture of indian ocean s flow more, adding there are the plateau lakes to regulate degree of humidity, becoming the four seasons of " summer have no intense heat, winter have no strict and cold ", such as pleasant weather of the spring

    昆明屬低緯高原山地季風氣候,由於地處雲貴高原西部,緯度低,海高,北部有烏蒙山等群山作為天然屏障,阻隔南下的冷空氣,全區多受來自印度洋西南暖氣流的影響,加之有高原湖泊滇池陽宗海調節溫度,形成「夏無酷暑,冬無嚴寒」四季如春的宜人氣候。年平均氣溫為14 . 5 ,最熱月平均氣溫19 . 7 ,最冷月平均氣溫7 . 5 ,年平均日照時數為2400多小時。
  14. Phalanx clonal plants possess stronger adaptation to stressful conditions. on the contrary, guerilla clonal plants seem to preference for warmer and wetter habitats such as swamp and meadow. in plant - spare habitats, shannon - wiener index increases with increasing importance of phalanx and guerilla clonal plants respectively

    密集型克隆植物在高緯度、高海,寒冷、養分貧瘠生境中較豐富,如高山灌叢、草原,荒漠草原;同密集型克隆植物相比,游擊型克隆植物在低緯度、低海,相對溫暖、潤的生境中豐富度較高,如水生植被、草甸。
  15. This state - of - the - art facility enables students to study the effects of varying temperature conditions, humidity and altitude on athletes

    這個達到最新科技發展水平的會所提供了可以讓學生研究不同的溫度條件,度條件以及海高度對運動員產生的影響。
  16. The first axis of dca ordination reflects a synthetic environmental gradient, positively correlated with precipitation, humidity, heating, primary productivity, and potential evaporation etc. the second axis of dca represents changes in altitude and longitude

    Dca排序第一軸表現了一個綜合的環境梯度,即從左到右,降水、度、熱量、初級生產力、潛在蒸發量逐漸增強, dca第二軸反應了海和經度的變化,即從上到下,海降低、經度增加。
  17. We selected two experimental sites - forest land and bare land to carry out the research. the research including : co2 concentration, temperature, air humidity and rainfall. we probed into the principle of carbon cycle in different elevation and the effect of vegetation to carbon cycle

    故,本次試驗以典型的亞熱帶巖溶分佈區中的金佛山自然保護區為例,選取喬木林和裸地兩種巖溶生態系統類型作為研究對象,對co _ 2濃度、溫度、度、降雨量等進行觀測,探索在不同海高度上,其碳循環的機制及有無植被覆蓋對碳循環運行的影響。
  18. Highest insulation, fire resistance and humidity resistance. it s suitable for use in tv parts, etc

    絕緣特性,耐製造高級電視零件等,並且具有自熄特性,適于冷沖打加工。
  19. Based on instance of mania project, the article raises an insulation coordination method for high elevation zone and the criterions fulfilling the insulation coordination conditions. it also has calculated the demanding values of withstanding voltage of all voltage levels equipment, and the results of outer insulation coordination. at the mean time, it proves the success of applying " humidity ratio " integrated emendation method in the mania project

    文中又根據滿拉工程實例,提出適合高海地區使用條件的絕緣配合方法及滿足絕緣配合條件的判據;採用「比」綜合校正法計算了滿拉工程各級電壓設備耐受電壓要求值及外絕緣配合成果,同時也證明「比」綜合校正法在滿拉工程應用的成功。
  20. Clinical observation on pricking blood therapy with three - edged - needle plus cupping on bi - syndrome of wind - dampness type in yemenia

    三棱針刺血罐治療葉門人風痹痛臨床觀察
分享友人