濱岸海灣 的英文怎麼說

中文拼音 [bīnànhǎiwān]
濱岸海灣 英文
coastal embayment
  • : Ⅰ名詞(水邊; 近水處) bank [brink] of river; beach; shore:海濱seashore; 湖濱lakeshore; lakeside; ...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  • 海灣 : gulf; bay; loch
  1. Hejiang jiangbei pharmaceutical co., ltd. is located along pacific ocean west seashore ; east sea coast and on the banks of taizhou bay jiaojiang river

    江江北藥業有限公司成立於1991年10月,座落在太平洋西臺州椒江之畔。
  2. Get on the metropolitan expressway bay shore route and get into yokohane lineyokohama area by honmoku jct after passing over yokohama bay bridge

    走首都高速線,越過橫大橋后,從本牧jct向橫羽線橫市街方面進入。
  3. This scenic spot is located this city coast, the close neighbor iron railroad and west the shore road, its status high place, has the good field of vision, but the bird s eye view xiangshan wetland and nankang are white, for coastal 17 kilometers view bands of light highest scenic spot

    該景點位於本市沿南端,緊鄰臺鐵鐵道及西公路,其地位高處,具有良好視野,可俯瞰香山濕地及南港白沙,為沿十七公里觀光帶南端最高的景點。
  4. Other islands that rise from offshore bars within a bay, or that from spits, commonly show the same shoreline characteristics.

    內由外沙壩形成的其它島嶼或沙嘴,通常顯示同樣的線特點。
  5. The six sea walls constructed in xiamen seacoast from 1953 to 1979 not only changed original nature environment, but also produced many application quaternary problems : tide - absorbing capacity reducing, and the bay silt up increasing ; the coast erode going into worse, and part of coasts collapsing and falling back ; intertidal zone mangrove disappearing, and ecosystem environment being destroyed ; sand beach in seashore running off severely, quantity of sea water falling, and marine products being reduced sharply

    摘要1953 - 1979年廈門沿修築的6條堤不僅改變了原有的良好自然環境,而且產生了諸多應用第四紀問題:納潮量減少,港淤積加重;侵蝕作用加劇,部分崩塌後退;潮間帶紅樹林消失,生態環境遭到破壞;沙灘流失嚴重,水質量下降,水產養殖銳減。
  6. The development strategy for the urbanization of shanghai maritime area

    市杭州地區城市化發展戰略研究
  7. No. the new shoreline will become a crescent bay. the landscaped waterfront will be designed to a world - class standard with a variety of facilities and vibrant activities

    新的線會呈形,並會設計成達致世界級水平的綠化區,提供各式各樣的設施,並可舉辦各類精彩的活動。
  8. Chongwu, the important economic town of south min with stone carving, fish and travel as 3 pillar industries, is implementing the notion of " build economic zone on the west coast of the strait "

    崇武是閩南經濟重鎮,主動對接並認真落實省、市、縣關于建設峽西經濟區、建設泉州城市和加快縣城經濟發展的戰略構想,做大做強石雕石材業、漁業、旅遊服務業三大支柱產業。
  9. Chongwu, the important economic town of south min, is implementing the notion of " build economic zone on the west coast of the strait " and buliding stone carving, fish and travel as 3 pillar industries

    崇武是閩南經濟重鎮,主動對接並認真落實省、市、縣關于建設峽西經濟區、建設泉州城市和加快縣城經濟發展的戰略構想,做大做強石雕石材業、漁業、旅遊服務業三大支柱產業。
  10. In view of the keen interest in transport issues and especially in the question of the need for building the central - wan chai bypass ( cwb ) to resolve traffic congestion along the north shore of hong kong island, as reflected in the public engagement activities of the envisioning stage of the " harbour - front enhancement review - wan chai, causeway bay and adjoining areas " ( her ), the sub - committee considers that an in - depth discussion on the issue, involving experts in the relevant field, is necessary before embarking on the next stage of her, i. e. the realisation stage

    小組委員會認為在優化仔、銅鑼及鄰近地區的研究(優化研究)構想階段所舉辦的公眾參與活動中反映出公眾特別關注運輸問題,尤其是否需要興建中環仔繞道以解決港島北的交通擠塞情況,因此,在展開優化研究的下一階段(即建立共識階段)前,需要與有關的專家深入討論這方面的運輸問題。
  11. Depart san francisco bay area in the morning. a tour along the monterey peninsula, enjoy the 17 miles of beautiful ocean view at monterey bay, arrive los angeles in the evening. we reserve the right to alter tour itinerary for good of group

    上午出發離開舊金山,沿著公路南下,抵達迷人的蒙特利半島,輕柔的風,蜿蜒的,澎湃的浪花,奇形的礁石,還有可愛的獅徜徉其間,億萬富豪的豪華別墅,美輪美奐十七哩風景線的美景,令人心曠神怡。
  12. Scenery ? ? locates in the south of sanya, owns a solid natural ecological integrated with mountains, sea and the bay, really a noble costal community

    風情? ?半島龍座落三亞南邊路南中國,擁有山??三者渾然天成的立體自然生態景觀,乃一線高尚人文社區。
  13. Research on benzoate - like compounds degraded by microorganisms in the north coast wetland of liaodong bay

    遼東濕地降解苯甲酸類化合物的微生物研究
  14. You can see fishing boats, together with traditional sampans, shuttling back and forth from time to time. visitors can go for a ride on a sampan to cruise around the fishing port ( remember to negotiate a price with the owner first )

    時至今日,雖然許多艇戶已遷到上居住,但香港仔港內仍保留著漁港風貌,不時可見拖著舢舨的漁船,在上穿梭往還。遊人可在公園內欣賞港景緻,或乘搭舢舨游覽港(請事先議價) 。
  15. Starts at kin wan street, moving along the sea share of salisbury road, tsim sha tsui promendade, star ferry pier, hk china ferry terminal and reclamation area of west kowloon western boundary

    由建街開始,治線,包括梳士巴利道、尖東花園、天星碼頭,中港城至西九龍填區。
  16. Cixi lie in china shore of east china sea, gulf of hangzhou southern the either end of a bridge of cixi towns of banks by the rising sun of city five metals plastic molding and processing plant, geographical environment is superior, the traffic is convenient, close to shanghai, hangzhou, turtledove s expressway, at ningbo international airport no. 65, international container terminal kmses adjoin gulf of hangzhou heavy passways in preparing to establish

    慈溪市旭旺五金塑料廠位於中國東、杭州的慈溪橋頭鎮,地理環境優越,交通便利,緊靠滬、杭、甬高速公路,距寧波國際機場65km ,國際集裝箱碼頭60km ,毗鄰籌建中的杭州大通道。
分享友人